Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Masse en charge maximale techniquement admissible
Masse maximale
Masse maximale en charge techniquement admissible
Masse maximale remorquable autorisée
Masse maximale remorquable techniquement admissible
Masse maximale techniquement admissible
Poids garanti
Poids maximal en charge techniquement admissible
Poids maximal remorquable techniquement admissible
Poids maximal techniquement autorisé
Poids total garanti

Translation of "Masse maximale remorquable techniquement admissible " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
masse maximale remorquable techniquement admissible

technisch zulässige Anhängelast
sciences/technique automobile|transports art. 7, 18
sciences/technique automobile|transports art. 7, 18


poids maximal remorquable techniquement admissible

technisch zulässige Anhängelast
IATE - Land transport
IATE - Land transport


masse maximale remorquable autorisée

höchstzulässige Anhängelast
sciences/technique transports|automobile art. 1
sciences/technique transports|automobile art. 1


masse maximale en charge techniquement admissible | poids maximal en charge techniquement admissible

technisch zulässige Gesamtmasse
IATE - Land transport | Technology and technical regulations
IATE - Land transport | Technology and technical regulations


masse maximale techniquement admissible

technisch zulaessige Gesamtmasse
IATE - Land transport
IATE - Land transport


masse en charge maximale techniquement admissible

technisch zulässiges Gesamtgewicht
sciences/technique automobile art. 7, 8/art. 2
sciences/technique automobile art. 7, 8/art. 2


poids garanti | poids maximal techniquement autorisé | poids total garanti | masse maximale

Garantiegewicht | technisch zulässiges Höchstgewicht | garantiertes Gesamtgewicht | Gesamtmasse
Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transport sur route (Transports) | Moyens de transport (Transports)
Verkehrsrecht (Recht) | Landverkehr (Verkehrswesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. Masse maximale remorquable techniquement admissible: remorque freinée (en kg)

23. Technisch zulässige Anhängelast Gebremst (in kg)


24. Masse maximale remorquable techniquement admissible: remorque non freinée (en kg)

24. Technisch zulässige Anhängelast Ungebremst (in kg)


Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à sa masse en charge maximale techniquement admissible, plus la masse de l’attelage si elle n’est pas incluse dans la masse en ordre de marche, plus la masse maximale admissible au point d’attelage de telle sorte que la masse maximale admissible sur le groupe d’essieux arrière (μ) ou la masse maximale admissible sur l’essieu arrière (m) est atteinte, la masse sur le ou les essieux directeurs ava ...[+++]

Ist das Fahrzeug bis zur technisch zulässigen Gesamtmasse beladen, zuzüglich der Masse der Verbindungseinrichtung, falls nicht in der Masse in fahrbereitem Zustand enthalten, zuzüglich der höchstzulässigen Masse am Kupplungspunkt, und zwar in einer solchen Weise, dass die technisch zulässige Achslast auf der hinteren Achsgruppe (μ) oder auf der Hinterachse (m) erreicht wird, darf die Achslast auf der Vorderachse in keinem Fall weniger als 20 % der technisch zulässigen Gesamtmasse des Fahrzeugs betragen.


2.4.1. Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à la masse en charge maximale techniquement admissible plus la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage, la masse sur l’essieu avant ne peut en aucun cas être inférieure à 20 % de la masse en charge techniquement admissible du véhicule.

2.4.1. Ist das Fahrzeug bis zum Erreichen der technisch zulässigen Gesamtmasse zuzüglich der technisch zulässigen Stützlast am Kupplungspunkt beladen, darf die Masse auf der Vorderachse in keinem Fall weniger als 20 % der technisch zulässigen Gesamtmasse des Fahrzeugs betragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Masse maximale remorquable techniquement admissible en cas de:

18. Technisch zulässige maximale Anhängemasse bei Beförderung eines:


2.1. La somme de la masse maximale techniquement admissible sur les essieux ne peut être inférieure à la masse en charge techniquement admissible du véhicule.

2.1. Die Summe der technisch zulässigen Achslast der Achsen muss mindestens der technisch zulässigen Gesamtmasse des Fahrzeugs entsprechen.


Plaque règlementaire du constructeur : plaque ou une étiquette, apposée sur le véhicule par le constructeur indiquant les principales caractéristiques techniques nécessaires à l’identification du véhicule et fournissant aux autorités compétentes les informations utiles concernant les masses maximales en charge admissibles.

Gesetzlich vorgeschriebenes Fabrikschild: ein vom Hersteller an einem Fahrzeug angebrachtes Schild oder Etikett, auf dem die wichtigsten technischen Merkmale angegeben sind, die zur Identifizierung des Fahrzeugs benötigt werden und den zuständigen Behörden die relevanten Angaben über die zulässigen Gesamtmassen geben.


La "masse en charge maximale techniquement admissible" est la masse totale de la combinaison du véhicule à moteur et de la ou des remorques déclarée par le constructeur.

Die „technisch zulässige Gesamtmasse“ ist die vom Hersteller festgestellte Gesamtmasse der Kombination aus dem Kraftfahrzeug und dem Anhänger (den Anhängern).


- ensembles de véhicules couplés composés d'un véhicule tracteur rentrant dans la catégorie C 1 et d'une remorque ou semi-remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kilogrammes, sous réserve que la masse maximale autorisée de l'ensemble ainsi formé n'excède pas 12 000 kilogrammes et que la masse maximale autorisée de la remorque ou semi-remorque n'excède pas la masse à vide du véhicule tracteur;

- Fahrzeugkombinationen, die aus einem Zugfahrzeug der Klasse C1 und einem Anhänger oder Sattelanhänger mit einer zulässigen Gesamtmasse von mehr als 750 kg bestehen, sofern die zulässige Gesamtmasse der Kombination 12.000 kg und die zulässige Gesamtmasse des Anhängers oder Sattelanhängers die Leermasse des Zugfahrzeugs nicht übersteigen;


2.16.2. Masse en charge maximale admissible d'immatriculation/en service prévue sur chaque essieu et, dans le cas d'une semi-remorque ou d'une remorque à essieu central, charge prévue sur le point d'attelage déclarée par le constructeur lorsqu'elle est inférieure à la masse maximale techniquement admissible sur le point d'attelage [plusieurs entrées possibles pour chaque configuration techn ...[+++]

2.16.2. Bei der Zulassung/im Betrieb vorgesehene höchstzulässige Achslast je Achse oder Achsgruppe und bei Sattelanhängern und Zentralachsanhängern vorgesehene Stützlast nach Angabe des Herstellers, wenn diese niedriger ist als die technisch zulässige Höchststützlast (mehrere Angaben für verschiedene technische Konfigurationen möglich (#) ):




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Masse maximale remorquable techniquement admissible

Date index:2022-06-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)