Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caissier de bureau de change
Caissière de bureau de change
Cours de change des monnaies nationales
Fonctionnement du marché
Marché
Marché des changes
Marché des changes à terme
Marché des devises
Marché des devises à terme
Risque de change
Risque de crédit
Risque de défaillance
Risque de liquidité
Risque de marché
Risque de taux d'intérêt
Risque financier
Risque macroprudentiel
Risque souverain
Risque systématique
Risque systémique
Situation du marché
Structure du marché
état du marché

Translation of "Marché des changes " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
marché des changes [ marché des devises ]

Devisenmarkt [ Forex | FX-Markt | Währungsmarkt ]
24 FINANCES | MT 2411 économie monétaire | BT1 politique des changes | NT1 devise | NT1 marché libre | NT1 marché réglementé | RT marché à terme [2421] | marché au comptant [2421] | mouvement de capitaux [2421] | opération de change [2416] |
24 FINANZWESEN | MT 2411 Geldwirtschaft | BT1 Devisenpolitik | NT1 Devisen | NT1 freier Devisenmarkt | NT1 geregelter Devisenmarkt | RT Devisengeschäft [2416] | Kapitalverkehr [2421] | Kassamarkt [2421] | Terminmarkt [2421] | Währungsbeziehu


marché des changes | marché des devises

Devisenmarkt
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Monetary relations | Monetary economics | Financial institutions and credit | Free movement of capital
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Monetary relations | Monetary economics | Financial institutions and credit | Free movement of capital


marché des changes à terme | marché des devises à terme

Devisenterminmarkt
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


marché des changes

Devisenmarkt
Bourse - marchés des capitaux (Finances, impôts et douanes)
Börsenwesen - kapitalmarkt (Finanz-, steuer- und zollwesen)


marché des changes (bulletin CS 3-4/92, p. 23)

Devisenmarkt
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


cote des monnaies nationales sur les marchés des changes | cours de change des monnaies nationales

Wechselkursnotierungen der Teilnehmerwährungen
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


> parfois: sur le marché des changes (bulletin CS 1-2/94, p. 27)

Waehrungsmaessig
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]

finanzielles Risiko [ Ausfallrisiko | Hoheitsrisiko | Kreditausfallrisiko | Kreditrisiko | Liquiditätsrisiko | Marktrisiko | systemimmanentes Risiko | Systemrisiko | Währungsrisiko | Wechselkursrisiko | Zinsrisiko ]
24 FINANCES | MT 2421 libre circulation des capitaux | BT1 marché financier | RT gestion du risque [4021]
24 FINANZWESEN | MT 2421 Freier Kapitalverkehr | BT1 Finanzmarkt | RT Risikomanagement [4021]


marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]

Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | NT1 marché de l'UE | NT1 marché des produits de base | NT2 bourse de marchandises | NT1 marché extérieur | NT1 marché intérieur | NT2 marché régional | NT1 marché internation
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | NT1 Außenmarkt | NT1 EU-Markt | NT1 Grundstoffmarkt | NT2 Warenbörse | NT1 Inlandsmarkt | NT2 regionaler Markt | NT1 internationaler Markt | RT Agrarmarkt [5606] | Angebot und Nachfrage [2016] | Transportm


caissier de bureau de change | caissier de bureau de change/caissière de bureau de change | caissière de bureau de change

Geldwechsler | Wechselstubenkassier | Wechseldisponent/Wechseldisponentin | Wechseldisponentin
Employés de type administratif
Bürokräfte und verwandte Berufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f) Dépendance vis-à-vis des marchés de change: dans un scénario de crise, si des établissements de crédit de l’Union européenne ne peuvent satisfaire les besoins à court terme en dollars en liquidant des actifs en dollars, ils devront avoir recours aux marchés de change au comptant ou aux marchés des swaps de change pour convertir en dollars des actifs liquides libellés dans d’autres monnaies.

f) Abhängigkeit von Devisenmärkten: Kann in einem Stressszenario ein kurzfristiger Bedarf an US-Dollar nicht über die Veräußerung von Aktiva in US-Dollar gedeckt werden, müssen Kreditinstitute der Union liquide Aktiva in anderen Währungen über die Devisenkassa- und -swapmärkte in US-Dollar umwandeln.


R. considérant que le système monétaire international actuel a permis à plusieurs pays d'adopter des stratégies de dévaluation compétitive qui, parallèlement à la multiplication des opérations spéculatives effectuées par de puissants acteurs sur les marchés des changes, ont substantiellement contribué à l'excessive volatilité des taux et engendré de sérieux risques pour les marchés des changes et le commerce international;

R. in der Erwägung, dass das derzeitige internationale Währungssystem es mehreren Ländern ermöglicht hat, einen Wettlauf bei der Abwertung ihrer Währungen zu veranstalten, was zusammen mit den zunehmenden Spekulationsgeschäften mächtiger Marktakteure auf den Devisenmärkten in hohem Maße zu einer übermäßigen Volatilität der Wechselkurse beigetragen hat und beträchtliche Risiken für die Börsenmarkte sowie für den internationalen Handel in sich birgt;


R. considérant que le système monétaire international actuel a permis à plusieurs pays d'adopter des stratégies de dévaluation compétitive qui, parallèlement à la multiplication des opérations spéculatives effectuées par de puissants acteurs sur les marchés des changes, ont substantiellement contribué à l'excessive volatilité des taux et engendré de sérieux risques pour les marchés des changes et le commerce international;

R. in der Erwägung, dass das derzeitige internationale Währungssystem es mehreren Ländern ermöglicht hat, einen Wettlauf bei der Abwertung ihrer Währungen zu veranstalten, was zusammen mit den zunehmenden Spekulationsgeschäften mächtiger Marktakteure auf den Devisenmärkten in hohem Maße zu einer übermäßigen Volatilität der Wechselkurse beigetragen hat und beträchtliche Risiken für die Börsenmarkte sowie für den internationalen Handel in sich birgt;


R. considérant que le système monétaire international actuel a permis à plusieurs pays d'adopter des stratégies de dévaluation compétitive qui, parallèlement à la multiplication des opérations spéculatives effectuées par de puissants acteurs sur les marchés des changes, ont substantiellement contribué à l'excessive volatilité des taux et engendré de sérieux risques pour les marchés des changes et le commerce international;

R. in der Erwägung, dass das derzeitige internationale Währungssystem es mehreren Ländern ermöglicht hat, einen Wettlauf bei der Abwertung ihrer Währungen zu veranstalten, was zusammen mit den zunehmenden Spekulationsgeschäften mächtiger Marktakteure auf den Devisenmärkten in hohem Maße zu einer übermäßigen Volatilität der Wechselkurse beigetragen hat und beträchtliche Risiken für die Börsenmarkte sowie für den internationalen Handel in sich birgt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins des articles 6 et 7, lorsque la valeur à utiliser pour la détermination du montant imposable est libellée, en tout ou en partie, dans une monnaie autre que celle de l’État membre participant qui prélève la taxe, le taux de change applicable est le dernier taux vendeur enregistré, au moment où la TTF devient exigible, sur le marché des changes le plus représentatif de l’État membre participant concerné, ou un taux de change déterminé en référence à ce marché, conformément aux règles établies par ledit État membre.

Wird der für die Festsetzung der Steuerbemessungsgrundlage relevante Wert für die Zwecke von Artikel 6 und Artikel 7 ganz oder teilweise in einer anderen Währung als der des teilnehmenden Mitgliedstaats der Besteuerung ausgedrückt, gilt als Umrechnungskurs der letzte Verkaufskurs, der zu dem Zeitpunkt des Entstehens des Finanztransaktionssteueranspruchs an dem repräsentativsten Devisenmarkt des betreffenden teilnehmenden Mitgliedstaats verzeichnet wurde, oder ein Kurs, der mit Bezug auf diesen Devisenmarkt entsprechend den von dem betreffenden Mitgliedstaat festgelegten Regeln festgesetzt wird.


Le cas échéant, le taux de change applicable est le dernier taux vendeur enregistré au moment où la TTF devient exigible, sur le marché des changes le plus représentatif de l'EM concerné ou un taux de change déterminé en référence à ce marché.

Gegebenenfalls gilt als Umrechnungskurs der letzte Verkaufskurs, der zu dem Zeitpunkt des Entstehens des Finanztransaktionssteueranspruchs an dem repräsentativsten Devisenmarkt des betreffenden Mitgliedstaats verzeichnet wurde, oder ein Kurs, der mit Bezug auf diesen Devisenmarkt festgesetzt wird.


Lorsque la valeur à utiliser, en vertu de l'article 5 ou de l'article 6, pour la détermination du montant imposable est libellée, en tout ou en partie, dans une monnaie autre que celle de l’État membre qui prélève la taxe, le taux de change applicable est le dernier taux vendeur enregistré, au moment où la TTF devient exigible, sur le marché des changes le plus représentatif de l’État membre concerné, ou un taux de change déterminé en référence à ce marché, conformément aux règles établies par ledit État membre.

Wird der gemäß Artikel 5 oder Artikel 6 für die Festsetzung der Steuerbemessungsgrundlage relevante Wert ganz oder teilweise in einer anderen Währung als der des Mitgliedstaats der Besteuerung ausgedrückt, gilt als Umrechnungskurs der letzte Verkaufskurs, der zu dem Zeitpunkt des Entstehens des Finanztransaktionssteueranspruchs an dem repräsentativsten Devisenmarkt des betreffenden Mitgliedstaats verzeichnet wurde, oder ein Kurs, der mit Bezug auf diesen Devisenmarkt entsprechend den von dem betreffenden Mitgliedstaat festgelegten Regeln festgesetzt wird.


Jusqu'à présent, l'impact sur les exportations est très faible, pour ne pas dire qu'il ne s'est pas encore fait ressentir, mais comme nous l'avons répété à de nombreuses reprises, et tout récemment lorsque les marchés des changes ont été extrêmement volatiles, nous avons le sentiment que l'évolution et la volatilité des taux de change, alors qu'ils nous affectent en tant qu'Européens, atteignent des limites qui nous causent de grandes préoccupations et nous devons rappeler à tous les autres acteurs de l'économie mondiale que l'excès d ...[+++]

Bisher sind die Auswirkungen auf die Exporte sehr gering, um nicht zu sagen, nicht merklich, aber wie wir häufig sagten, insbesondere in jüngster Zeit, als die Devisenmärkte extrem sprunghaft waren, spüren wir, dass die Veränderungen und die Volatilität bei den Wechselkursen, wie sie uns als Europäer betreffen, Grenzen erreichen, die uns große Sorge bereiten, und wir müssen alle anderen Akteure in der Weltwirtschaft darauf hinweisen, dass eine zu hohe Volatilität auf den Devisenmärkten unerwünscht ist, da sie negative Konsequenzen für das Wirtschaftswachstum und die Wirtschaftstätigkeit aller hat.


L'une des conclusions de ces consultations multilatérales concernait la nécessité d'accorder aux marchés des changes la liberté de refléter les fondamentaux de chaque économie et cela constitue le meilleur moyen pour les taux de change de ne pas nuire collectivement aux acteurs et participants aux marchés internationaux.

Eine der Schlussfolgerungen dieser multilateralen Konsultationen hatte mit der Notwendigkeit zu tun, den Devisenmärkten die Freiheit zu geben, die Fundamente jeder Wirtschaft zu reflektieren, und das ist der beste Weg, um zu verhindern, dass die Wechselkurse insgesamt den Akteuren, den Teilnehmern an den internationalen Märkten schaden.


(10) considérant que, dans sa résolution du 16 juin 1997 sur l'établissement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'union économique et monétaire, le Conseil européen a défini des orientations politiques fermes en vertu desquelles un nouveau mécanisme de taux de change est établi pendant la troisième phase de l'union économique et monétaire, ci-après dénommé «MTC 2»; que les monnaies des États membres non participants qui s'intégreront au MTC 2 auront un taux pivot par rapport à l'euro, qui servira de référence pour évaluer l'adéquation de leurs politiques; que le MTC 2 contribuera aussi à protéger ces États membres et ceux ayant adopté l'euro contre des pressions injustifiées s'exerçant sur le ...[+++]

(10) In seiner Entschließung vom 16. Juni 1997 über die Einführung eines Wechselkursmechanismus in der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion hat der Europäische Rat feste politische Vorgaben formuliert, wonach in der dritten Stufe der WWU ein Wechselkursmechanismus, nachstehend "WKM2" genannt, geschaffen wird. Für die Währungen der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten, die dem WKM2 beitreten, wird es einen Leitkurs gegenüber dem Euro geben, womit ein Bezugspunkt geschaffen wird, der beurteilen hilft, ob ihre Politiken angemessen sind. Der WKM2 wird ferner dazu beitragen, diese Mitgliedstaaten und die Mitgliedstaaten, die den E ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Marché des changes

Date index:2023-04-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)