Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dictaphone
Machine de bureau
Machine à bois
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à remplir les sacs de sable
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Mécanicien de machines à écrire
Mécanicienne de machines à écrire
Photocopieur
Propriétaire d'un bureau pour machines à écrire
Réparateur de machines à écrire
Réparatrice de machines à écrire

Translation of "Machine à écrire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
machine à écrire

Schreibmaschine
sciences/technique mécanique art. 2
sciences/technique mécanique art. 2


mécanicien de machines à écrire | mécanicienne de machines à écrire

Schreibmaschinenmechaniker | Schreibmaschinenmechanikerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


réparateur de machines à écrire | réparatrice de machines à écrire

Schreibmaschinenreparateur | Schreibmaschinenreparateurin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


propriétaire d'un bureau pour machines à écrire | propriétaire d'un bureau pour machines à écrire

Schreibmaschinenbüroinhaber | Schreibmaschinenbüroinhaberin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


machine à écrire à sphère: machine à écrire à caractères interchangeables: machine à écrire à boule

Kugelkopfschreibmaschine
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


réparateur de machines à écrire | réparatrice de machines à écrire

Schreibmaschinenreparateur | Schreibmaschinenreparateurin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


mécanicien de machines à écrire | mécanicienne de machines à écrire

Schreibmaschinenmechaniker | Schreibmaschinenmechanikerin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

Büromaschine [ Diktiergerät | Fotokopiergerät | Rechenmaschine | Schreibmaschine | Textverarbeitungsgerät | Tischrechner ]
68 INDUSTRIE | MT 6826 électronique et électrotechnique | BT1 industrie électronique | RT bureautique [3236] | fourniture de bureau [6846]
68 INDUSTRIE | MT 6826 Elektronik und Elektrotechnik | BT1 elektronische Industrie | RT Büroartikel [6846] | Büroautomation [3236]


machine à remplir les sacs de sable

Sandsackabfüllanlage
sciences/technique sécurité annexe
sciences/technique sécurité annexe


machine à bois

Holzbearbeitungsmaschine
sciences/technique travail|mécanique art. 34
sciences/technique travail|mécanique art. 34
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Machines à écrire autres que les imprimantes du no 8443; machines pour le traitement des textes

Schreibmaschinen, ausgenommen Drucker der Position 8443; Textverarbeitungsmaschinen


Machines à écrire autres que les imprimantes du no 8443 ; machines pour le traitement des textes

Schreibmaschinen, ausgenommen Drucker der Position 8443 ; Textverarbeitungsmaschinen


«requis d’études», les objets et instruments (y compris les calculatrices et les machines à écrire) normalement employés par les élèves et les étudiants pour la réalisation de leurs études.

c) „Schulmaterial“: Gegenstände und Geräte (einschließlich Rechen- und Schreibmaschinen), die von Schülern und Studenten üblicherweise beim Studium verwendet werden.


Casques de sécurité; stylos et crayons, tableaux à écrire, cachets à dater, sceller ou numéroter; rubans de machines à écrire, tampons encreurs

Sicherheitskopfbedeckungen; Füllhalter, Kugelschreiber und Bleistifte; Tafeln, Datums-, Siegel- oder Nummernstempel; Farbbänder, Stempelkissen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous aurons beau écrire tout ce que nous voulons dans notre justification, une fois la machine lancée, nous n’aurons plus aucun contrôle si nous n’obtenons pas une garantie de la Commission nous offrant la possibilité de suspendre l’accord.

Schließlich sprechen wir hier genau über dieses Thema. Wir können als Rechtfertigung angeben, was immer wir möchten. Wenn wir jedoch erst einmal grünes Licht gegeben haben, wird uns die Angelegenheit aus den Händen gleiten, es sei denn, die Kommission garantiert uns, dass wir die Möglichkeit haben werden, das Abkommen rückgängig zu machen.


b) "document", toute lettre, note, compte rendu, rapport, mémorandum, signal/message, croquis, photographie, diapositive, film, carte, graphique, plan, cahier ou carnet, stencil, papier carbone, ruban de machine à écrire ou d'imprimante, bande magnétique, cassette, disque informatique, CD-ROM, ou autre support physique sur lequel des informations sont enregistrées.

b) "Dokument": Jede Form von Schreiben, Aufzeichnung, Protokoll, Bericht, Memorandum, Signal/Botschaft, Skizze, Photo, Dia, Film, Karte, Schaubild, Plan, Notizbuch, Matrize, Kohlepapier, Schreibmaschinen- oder Druckerfarbband, Magnetband, Kassette, Computer-Diskette, CD-ROM oder anderer materieller Träger, auf denen Informationen gespeichert sind.


À l'époque des plans dessinés à la main et des machines à écrire mécaniques, il était très difficile de copier de nombreux documents sans risquer d'être découvert.

Im Zeitalter der von Hand gezeichneten Pläne und von mechanischen Schreibmaschinen war es sehr schwierig, Unterlagen in großer Zahl ohne Entdeckungsrisiko zu kopieren.


Je voudrais terminer par une dernière suggestion : la prochaine fois qu'il s'agira de rédiger un tel document, nous devrions demander aux fonctionnaires de la Commission d'utiliser des machines à écrire au lieu de traitements de texte.

Abschließend möchte ich noch Folgendes vorschlagen: Wenn noch einmal ein solches Dokument verfasst wird, sollten die Beamten der Kommission anstelle von Computern wieder Schreibmaschinen benutzen.


Je voudrais terminer par une dernière suggestion : la prochaine fois qu'il s'agira de rédiger un tel document, nous devrions demander aux fonctionnaires de la Commission d'utiliser des machines à écrire au lieu de traitements de texte.

Abschließend möchte ich noch Folgendes vorschlagen: Wenn noch einmal ein solches Dokument verfasst wird, sollten die Beamten der Kommission anstelle von Computern wieder Schreibmaschinen benutzen.


Le format du document «Europass-Formation» pose certains problèmes pratiques, car l'espace disponible pour décrire le stage est limité et qu'il est possible de compléter le document uniquement à la main ou à la machine à écrire.

Das Format des Europass-Dokuments gibt Anlass zu einigen Problemen praktischer Art, da nur wenig Raum für die Beschreibung der Berufsbildungsabschnitte zur Verfügung steht und das Dokument handschriftlich oder mit einer konventionellen Schreibmaschine ausgefuellt werden muss.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Machine à écrire

Date index:2021-03-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)