Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MAM
Machine centrale d'avis MOFIS
Mam
Mamma
Méthacrylate de méthyle
Nuoc-mam

Translation of "MAM " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
nuoc-mam

Fischtunke | Garum
IATE - Foodstuff
IATE - Foodstuff


mamma | mam [Abbr.]

mamma
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


méthacrylate de méthyle | MAM [Abbr.]

Methyl-methacrylat
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


machine centrale d'avis MOFIS [ MAM ]

MOFIS-Meldemaschine [ MMM ]
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transports
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Verkehrsrecht (Recht) | Verkehrswesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
0478.741.916 EVOLUTION date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 27/07/2016 N° ent. 0808.954.759 NASU date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 28/07/2016 N° ent. 0861.324.168 KRESHENDO date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 26/07/2016 N° ent. 0876.203.473 MAM date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 02/08/2016.

Entzug der Zwangslöschung gültig ab: 01/08/2016 Unt. nr. 0478.741.916 EVOLUTION Entzug der Zwangslöschung gültig ab: 27/07/2016 Unt. nr. 0808.954.759 NASU Entzug der Zwangslöschung gültig ab: 28/07/2016 Unt. nr. 0861.324.168 KRESHENDO Entzug der Zwangslöschung gültig ab: 26/07/2016 Unt. nr. 0876.203.473 MAM Entzug der Zwangslöschung gültig ab: 02/08/2016


Bruxelles, le 26 octobre 2011 – La Commission européenne a donné son feu vert, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, à la création d'une entreprise commune entre le gestionnaire de biens commerciaux ECE et Metro Asset Management Services (MAMS), filiale du groupe Metro allemand, qui proposera des services de gestion de biens aux centres commerciaux.

Brüssel, 26. Oktober 2011 – Die Europäische Kommission hat dem deutschen Gewerbeimmobilienmanager ECE und dem Unternehmen Metro Asset Management Services (MAMS), einer Tochtergesellschaft der deutschen Metro Group, die Genehmigung für die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens, das Immobilienmanagementleistungen für Fachmarktzentren anbieten soll, nach der EU-Fusionskontrollverordnung erteilt.


B. considérant que Kem Sokha, président du Centre cambodgien des droits de l'homme (CCHR), Pa Nguon Teang, directeur f.f. du CCHR et directeur d'une chaîne de radio, Rong Chhun, président de l'Association des enseignants libres du Cambodge (CITA) et Mam Sonando, directeur de la station de radio Beehive, attendent d'être jugés,

B. in der Erwägung, dass Kem Sokha, Präsident des kambodschanischen Zentrums für Menschenrechte (CCHR), Pa Nuon Teang, amtierender Direktor des kambodschanischen Zentrums für Menschenrechte und Leiter eines Rundfunksenders, Rong Chhun, Vorsitzender der kambodschanischen unabhängigen Lehrervereinigung (CITA), und Mam Sonando, Leiter des Rundfunksenders "Beehive", mit einem Prozess rechnen müssen,


I. considérant que la levée de l'immunité parlementaire des trois députés de l'opposition précités, les arrestations et détentions récentes de journalistes (Mam Sonando, directeur de la station de radio La Ruche) et d'enseignants (Rong Chhun, président de l'Association indépendante des enseignants du Cambodge) et les chefs d'accusation signifiés à l'encontre de Chea Mong, le président du Syndicat libre des travailleurs, de Men Nath, le président de l'Association des fonctionnaires et d'Ea Channa, un membre du Mouvement des étudiants pour la démocratie, sont révélateurs de la détérioration générale de l'état des libertés civiles au Cambo ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Aufhebung der parlamentarischen Immunität dieser drei Abgeordneten der Opposition, die jüngste Festnahme und Inhaftierung von Journalisten (Mam Sonando, Leiter des Radiosenders "Beehive") und Lehrern (Rong Chhun, Vorsitzender der kambodschanischen unabhängigen Lehrervereinigung) sowie die Anklagen gegen Chea Mony, den Vorsitzenden der freien Gewerkschaft der Arbeitnehmer, Men Nath, den Vorsitzenden der Beamtenvereinigung, und Ea Channa, ein Mitglied der Studentenbewegung für Demokratie bezeichnend für die allgemeine Verschlechterung der Lage im Hinblick auf die bürgerlichen Freiheiten in Kambodscha und für d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que la levée de l'immunité parlementaire de ces trois députés de l'opposition, les arrestations et détentions récentes de journalistes (Mam Sonando, directeur de la station de radio La Ruche) et d'enseignants (Rong Chhun, président de l'Association indépendante des enseignants du Cambodge) et les chefs d'accusation signifiés au président du Syndicat libre des travailleurs, au président de l'Association des fonctionnaires et à un membre du Mouvement des étudiants pour la démocratie sont révélateurs de la détérioration générale de l'état des libertés civiles au Cambodge et de la répression des détracteurs du régime,

H. in der Erwägung, dass die Aufhebung der parlamentarischen Immunität dieser drei oppositionellen Abgeordneten, die jüngste Festnahme und Inhaftierung von Journalisten (Mam Sonando, Leiter des Radiosenders „Beehive“) und Lehrern (Rong Chhun, Vorsitzenden der kambodschanischen unabhängigen Lehrervereinigung) sowie die Anklage des Vorsitzenden der freien Gewerkschaft der Arbeitnehmer, des Vorsitzenden der Beamtenvereinigung und eines Mitglieds der Studentenbewegung für Demokratie symptomatisch für eine allgemeine Verschlechterung im Hinblick auf die Bürgerrechte in Kambodscha und für das unerbittliche Vorgehen gegen politische Gegner sin ...[+++]


D. considérant les menaces de mort reçues par Mme Somaly Mam, militante qui oeuvre en faveur des enfants contraints à la prostitution et dont la protection ne peut être garantie par le gouvernement cambodgien,

D. in Erwägung der Todesdrohungen gegen Somaly Mam, eine Aktivistin, die Kindern hilft, die zur Prostitution gezwungen wurden, und der die kambodschanische Regierung keinen Schutz garantieren kann,


11. invite les autorités cambodgiennes à garantir la sécurité de Somaly Mam, dont la vie est en danger;

11. fordert die kambodschanischen Behörden auf, die Sicherheit von Somaly Mam, deren Leben in Gefahr ist, zu garantieren;




Others have searched : machine centrale d'avis mofis    méthacrylate de méthyle    nuoc-mam    MAM    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

MAM

Date index:2021-10-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)