Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CELAD
Comité Européen de la Lutte Anti-Drogue
Comité européen de lutte anti-drogue
Commission Anti Fraude
Fraude
Groupe Lutte anti-fraude
Lutte anti-fraude
Lutte anti-incendie
Lutte anti-incendie
Lutte contre l'incendie
Lutte contre l'incendie
Lutte contre la fraude
OLAF
Office européen de lutte anti-fraude
Office européen de lutte antifraude
Protection contre le feu
Prévention des fraudes
Répression des fraudes
UCLAF
Unité de coordination de la lutte anti-fraude
Unité de coordination de la lutte anti-fraudes
Unité de coordination pour la lutte antifraude

Translation of "Lutte anti-fraude " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Groupe Lutte anti-fraude

Gruppe Betrugsbekämpfung
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service


lutte anti-fraude

Betrugsbekämpfung
adm/droit/économie droit pénal|police art. 19
adm/droit/économie droit pénal|police art. 19


Office européen de lutte antifraude [ Office européen de lutte anti-fraude | OLAF [acronym] ]

Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung [ OLAF [acronym] ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1006 institutions de l'Union européenne et fonction publique européenne | BT1 organisme de l'UE | RT fraude contre l'UE [1011]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1006 Institutionen der Europäischen Union und Europäischer Öffentlicher Dienst | BT1 EU-Behörde | RT Betrug zu Lasten der EU [1011]


Unité de coordination de la lutte anti-fraudes | Unité de coordination pour la lutte antifraude | UCLAF [Abbr.]

Koordinierungseinheit zur Bekämpfung von Betrügereien | KEBB [Abbr.]
IATE - LAW | European construction | Taxation
IATE - LAW | European construction | Taxation


Unité de coordination de la lutte anti-fraude

Dienststelle Koordinierung der Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung
dénominations institutions|police art. 19
dénominations institutions|police art. 19


Comité Européen de la Lutte Anti-Drogue | Comité européen de lutte anti-drogue | CELAD [Abbr.]

Europäischer Ausschuß für den Kampf gegen den Drogenmißbrauch | Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung | CELAD [Abbr.]
IATE - European construction | Health
IATE - European construction | Health


lutte anti-incendie [ lutte contre l'incendie | protection contre le feu ]

Brandbekämpfung [ Brandschutz ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5206 politique de l'environnement | BT1 protection de l'environnement | RT incendie [5216] | produit inflammable [5216] | protection de la forêt [5636]
52 UMWELT | MT 5206 Umweltpolitik | BT1 Umweltschutz | RT Brand [5216] | feuergefährlicher Stoff [5216] | Waldschutz [5636]


lutte contre l'incendie (1) | lutte anti-incendie (2)

Brandbekämpfung
Sécurité publique (Administration publique et privée)
öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung)


Commission Anti Fraude

Betrugsbekämpfungskommission
dénominations assurance|institutions art. 77
dénominations assurance|institutions art. 77


fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]

Betrug [ Ahndung von Betrugsfällen | Betrugsbekämpfung | Betrugsverhütung | Übervorteilung ]
12 DROIT | MT 1216 droit pénal | BT1 crime contre les biens | BT2 infraction | RT contrefaçon [6416] | fraude contre l'UE [1011] | fraude douanière [2011] | infraction administrative [0436] | moralité de la vie économique [4006] | trafic ill
12 RECHT | MT 1216 Strafrecht | BT1 Vermögensdelikte | BT2 strafbare Handlung | RT Betrug zu Lasten der EU [1011] | Nachahmung [6416] | unerlaubter Handel [2006] | Verwaltungsvergehen [0436] | wirtschaftliche Moral [4006] | Zollbetrug [2011]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il vise à mettre en œuvre trois grands types de mesures prévoyant l’amélioration de l’échange d’informations entre les États membres, le renforcement de la coopération administrative entre les États membres et en matière de lutte anti-fraude et la facturation.

Mit diesem Plan sollen drei große Maßnahmenbündel zur Verbesserung des Informationsaustauschs zwischen den Mitgliedstaaten, zur Intensivierung der Verwaltungszusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sowie in den Bereichen Betrugsbekämpfung und Rechnungsstellung eingeführt werden.


certains aspects de la lutte anti-fraude et la facturation.

bestimmte Aspekte der Betrugsbekämpfung und der Rechnungsstellung.


En 1999, comme les années précédentes, aucun cas de fraude n'a été découvert ni signalé par les États membres à l'OLAF (Office pour la lutte anti-fraude) de la Commission.

Wie in den Vorjahren haben auch 1999 die Mitgliedstaaten keinen Fall von Betrug aufgedeckt oder dem Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) der Kommission gemeldet.


Les pays partenaires doivent œuvrer activement à la lutte contre la corruption et la fraude et disposer de mécanismes de lutte anti-fraude appropriés et efficaces pour prévenir et détecter la fraude et la corruption (notamment d’autorités d’inspection et de capacités judiciaires) ainsi que pour apporter des réponses adéquates à ce problème et mettre en place des mécanismes de sanction efficaces.

Die Partnerländer müssen sich aktiv für die Bekämpfung von Betrug und Korruption einsetzen und über angemessene und wirksame Instrumente (einschließlich geeigneter Kontrollbehörden und Justizkapazitäten) verfügen, um Betrug und Korruption zu verhindern und aufzudecken, angemessen darauf zu reagieren und wirksame Sanktionen durchzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La Commission veille à ce que, lors de la mise en œuvre des actions financées au titre du présent règlement, les intérêts financiers de la Communauté soient protégés par l'application de mesures préventives contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale, par des contrôles effectifs et par la récupération des montants indûment versés, ainsi que, si des irrégularités sont constatées, par l'application de sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, conformément au règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes (11), au règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérification ...[+++]

(1) Die Kommission gewährleistet bei der Durchführung der nach dieser Verordnung finanzierten Maßnahmen den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft durch Präventivmaßnahmen gegen Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen, durch wirksame Kontrollen und Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge sowie — bei Feststellung von Unregelmäßigkeiten — durch wirksame, angemessene und abschreckende Sanktionen gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften (11), der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates vom 11. November 1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission zum Schut ...[+++]


1. La Commission veille à ce que, lors de la mise en œuvre des actions financées au titre du présent règlement, les intérêts financiers de la Communauté soient protégés par l'application de mesures préventives contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale, par des contrôles effectifs et par la récupération des montants indûment versés, ainsi que, si des irrégularités sont constatées, par l'application de sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, conformément au règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes , au règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications su ...[+++]

(1) Die Kommission gewährleistet bei der Durchführung der nach dieser Verordnung finanzierten Maßnahmen den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft durch Präventivmaßnahmen gegen Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen, durch wirksame Kontrollen und Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge sowie — bei Feststellung von Unregelmäßigkeiten — durch wirksame, angemessene und abschreckende Sanktionen gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften , der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates vom 11. November 1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission zum Schutz de ...[+++]


Le premier point du rapport présente les événements marquants de l’année 2004 pour la protection des intérêts financiers communautaires : le projet de réforme de l’Office européen de lutte anti-fraude (OLAF), l’adhésion de dix nouveaux États membres, la signature d’un accord de coopération avec la Confédération suisse, la lutte contre la contrebande de cigarettes, l’accord conclu avec le cigarettier Philip Morris International pour lutter contre la fraude, et la signature du traité établissant la Constitution.

Punkt 1 dieses Berichts befasst sich mit den wichtigen Ereignissen des Jahres 2004 auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft: die Vorschläge zur Reform des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF), der Beitritt der 10 neuen Mitgliedstaaten, die Unterzeichnung eines Kooperationsabkommens mit der Schweiz, der Kampf gegen den Zigarettenschmuggel, das mit dem Zigarettenhersteller Philip Morris International geschlossene Abkommen über die Zusammenarbeit bei der Betrugsbekämpfung und die Unterzeichnung des Verfassungsvertrags.


(12) Il convient de prévoir les mécanismes de contrôle ainsi que de protection des intérêts financiers de la Communauté notamment par l'intervention dans l'exercice de leurs compétences de la Commission, dont l'Office européen de lutte anti-fraude (OLAF), et de la Cour des Comptes, en vertu du règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place effectués par la Commission pour la protection des intérêts financiers des Communautés européennes contre les fraudes et autres irrégularités(4) et du règlement (CE, Euratom) n° 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la prote ...[+++]

(12) Es sollten Mechanismen der Kontrolle und des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft vorgesehen werden, insbesondere durch Einschaltung der Kommission, unter anderem des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF), und des Rechnungshofs im Rahmen ihrer Befugnisse und aufgrund der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates vom 11. November 1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften vor Betrug und anderen Unregelmäßigkeiten(4) sowie der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 übe ...[+++]


(12) Il convient de prévoir les mécanismes de contrôle ainsi que de protection des intérêts financiers de la Communauté notamment par l'intervention dans l'exercice de leurs compétences de la Commission, dont l'Office européen de lutte anti-fraude (OLAF), et de la Cour des Comptes, en vertu du règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place effectués par la Commission pour la protection des intérêts financiers des Communautés européennes contre les fraudes et autres irrégularités(4) et du règlement (CE, Euratom) n° 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la prote ...[+++]

(12) Es sollten Mechanismen der Kontrolle und des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft vorgesehen werden, insbesondere durch Einschaltung der Kommission, unter anderem des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF), und des Rechnungshofs im Rahmen ihrer Befugnisse und aufgrund der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates vom 11. November 1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften vor Betrug und anderen Unregelmäßigkeiten(4) sowie der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 übe ...[+++]


En 1999, comme les années précédentes, aucun cas de fraude n'a été découvert ni signalé par les États membres à l'OLAF (Office pour la lutte anti-fraude) de la Commission.

Wie in den Vorjahren haben auch 1999 die Mitgliedstaaten keinen Fall von Betrug aufgedeckt oder dem Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) der Kommission gemeldet.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Lutte anti-fraude

Date index:2023-10-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)