Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIPRNI
ICNIRP
Lunettes de protection contre les rayonnements visibles
Lunettes de protection contre les rayons laser
Lunettes de protection entre les rayonnements X
ORNI
Protection contre les radiations
Protection contre les rayonnements
Protection radiologique
Radioprotection
Radioprotection contre les rayonnements

Translation of "Lunettes de protection contre les rayonnements visibles " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
lunettes de protection contre les rayonnements visibles

Schutzbrille gegen sichtbare Strahlen
IATE - Health
IATE - Health


lunettes de protection entre les rayonnements X

Schutzbrille gegen Röntgenstrahlen
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


radioprotection [ protection contre les radiations | protection contre les rayonnements ]

Strahlenschutz [ Strahlenüberwachung der Umwelt ]
66 ÉNERGIE | MT 6621 industries nucléaire et électrique | BT1 sécurité nucléaire | BT2 industrie nucléaire | RT déchet radioactif [5216] | radiobiologie [3606] | rayonnement ionisant [3606] | sécurité du travail [4416]
66 ENERGIE | MT 6621 Elektrizitäts- und Kernkraftindustrie | BT1 nukleare Sicherheit | BT2 Atomindustrie | RT Arbeitssicherheit [4416] | ionisierende Strahlung [3606] | radioaktiver Abfall [5216] | Strahlenbiologie [3606]


protection contre les rayonnements | protection radiologique | radioprotection | radioprotection contre les rayonnements

Bestrahlungsschutz | Strahlenschutz
IATE - ENVIRONMENT | Health | Electrical and nuclear industries
IATE - ENVIRONMENT | Health | Electrical and nuclear industries


Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (1) | Commission internationale pour la protection contre les rayonnements non ionisants (2) [ CIPRNI (3) | ICNIRP (4) ]

Internationale Kommission zum Schutz vor nichtionisierender Strahlung [ ICNIRP ]
Pollution - nuisances (Environnement) | Normalisation et métrologie
Umweltverschmutzung - umweltbelästigungen (Umweltfragen) | Normen - messen - prüfen


appliquer des procédures de protection contre les rayonnements

Strahlenschutzverfahren anwenden
Aptitude
Fähigkeit


lunettes de protection contre les rayons laser

Laserschutzbrille
Généralités (Défense des états) | Service militaire (Défense des états)
Allgemeines (Wehrwesen) | Wehrdienst (Wehrwesen)


Ordonnance du 23 décembre 1999 sur la protection contre le rayonnement non ionisant [ ORNI ]

Verordnung vom 23. Dezember 1999 über den Schutz vor nichtionisierender Strahlung [ NISV ]
Distribution et régulation de l'énergie électrique (électrotechnique) | Histoire et sources du droit (Droit) | Médecine du travail - hygiène du travail - physiologie du travail (Sciences médicales et biologiques)
Energiewirtschaft (Elekrotechnik - energie) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Arbeitsmedizin - arbeitshygiene - arbeitsphysiologie (Medizin)


Règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants

Allgemeine Ordnung über den Schutz der Bevölkerung, der Arbeitnehmer und der Umwelt gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen
dénominations législation|sécurité|travail art. 3
dénominations législation|sécurité|travail art. 3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La présente directive s'applique à toute situation d'exposition planifiée, d'exposition existante ou d'exposition d'urgence comportant un risque résultant de l'exposition à des rayonnements ionisants qui ne peut être négligé du point de vue de la protection contre les rayonnements ou en ce qui concerne l'environnement, en vue d'une protection de la santé humaine à long terme.

(1) Diese Richtlinie gilt für jede geplante, jede bestehende und jede Notfall-Expositionssituation, die mit einer Gefährdung durch ionisierende Strahlung verbunden ist, die unter Strahlenschutzgesichtspunkten oder in Bezug auf die Umwelt im Hinblick auf einen langfristigen Schutz der menschlichen Gesundheit nicht außer Acht gelassen werden kann.


Cela ne porte pas atteinte au droit des États membres de prévoir dans leur législation nationale l'obligation de fournir les informations supplémentaires qu'ils jugent nécessaires pour garantir la protection contre les rayonnements.

Damit wird das Recht der Mitgliedstaaten, in nationalen Rechtsvorschriften Anforderungen in Bezug auf von ihnen für die Gewährleistung des Strahlenschutzes für erforderlich erachtete zusätzliche Informationen vorzugeben, nicht berührt.


tous les équipements radiologiques médicaux en service soient placés sous haute surveillance concernant la protection contre les rayonnements.

alle in Betrieb befindlichen medizinisch-radiologischen Ausrüstungen einer strengen Überwachung hinsichtlich des Strahlenschutzes unterstellt werden,


93) "zone surveillée".: une zone faisant l'objet d'une surveillance à des fins de protection contre les rayonnements ionisants.

Überwachungsbereich: Bereich, der aus Gründen des Schutzes vor ionisierender Strahlung der Überwachung unterliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19) "zone contrôlée".: une zone soumise à une réglementation spéciale pour des raisons de protection contre les rayonnements ionisants ou de confinement de la contamination radioactive, et dont l'accès est réglementé.

Kontrollbereich: Bereich, der aus Gründen des Schutzes vor ionisierender Strahlung oder zur Verhinderung der Ausbreitung einer radioaktiven Kontamination besonderen Vorschriften unterliegt und dessen Zugang geregelt ist.


1. La présente directive s’applique à toute situation d’exposition planifiée, d’exposition existante ou d’exposition d’urgence comportant un risque résultant de l’exposition à des rayonnements ionisants qui ne peut être négligé du point de vue de la protection contre les rayonnements en ce qui concerne la protection sanitaire des travailleurs, des personnes du public ou des patients et des autres personnes soumises ...[+++]

1. Diese Richtlinie gilt für jede geplante, jede bestehende und jede Notfall-Expositionssituation, die mit einer Gefährdung durch ionisierende Strahlung verbunden ist, die unter Strahlenschutzgesichtspunkten in Bezug auf den Schutz der Gesundheit der Arbeitskräfte, der Bevölkerung sowie der Patienten und sonstigen Einzelpersonen, die medizinischer Exposition ausgesetzt sind, oder in Bezug auf den Schutz der Umwelt nicht außer Acht gelassen werden kann.


En septembre 2011, la Commission a présenté une nouvelle proposition de directive visant à simplifier les dispositions existantes en matière de protection contre les rayonnements, et ce en regroupant toutes les directives existantes en une seule fixant les règles de base.

Im September 2011 hat die Kommission einen Entwurf für eine neue Richtlinie vorgelegt, mit der die bestehenden Regelungen zum Strahlenschutz vereinfacht werden sollen, indem alle derzeit geltenden Richtlinien in einer neuen Richtlinie über grundlegende Sicherheitsnormen zusammengefasst werden.


(a) tous les équipements radiologiques médicaux en service soient placés sous haute surveillance concernant la protection contre les rayonnements;

(a) alle im Einsatz befindlichen medizinisch-radiologischen Ausrüstungen einer strengen Überwachung hinsichtlich des Strahlenschutzes unterstellt werden,


(a) tous les équipements radiologiques médicaux en service soient placés sous haute surveillance concernant la protection contre les rayonnements et soient éliminés conformément à la législation pertinente en vigueur;

(a) alle im Einsatz befindlichen medizinisch-radiologischen Ausrüstungen einer strengen Überwachung hinsichtlich des Strahlenschutzes unterstellt und gemäß den entsprechend geltenden Rechtsvorschriften entsorgt werden,


La directive 96/29/Euratom fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants prévoit les obligations de base à respecter en matière de protection contre les rayonnements ionisants.

Die Richtlinie 96/29/Euratom zur Festlegung der grundlegenden Sicherheitsnormen für den Schutz der Gesundheit der Arbeitskräfte und der Bevölkerung gegen die Gefahren durch ionisierende Strahlungen bestimmt die wesentlichen Verpflichtungen des einzuhaltenden Strahlenschutzes.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Lunettes de protection contre les rayonnements visibles

Date index:2021-01-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)