Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de l'habitat
Amélioration du logement
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Habitation
Logement
Logement acquis pour un usage personnel
Logement habité par le propriétaire
Logement individuel
Logement occupé par le proprietaire
Logement à usage personnel
Maison individuelle
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Pavillon d'habitation
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Villa

Translation of "Logement habité par le propriétaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
logement acquis pour un usage personnel | logement à usage personnel | logement habité par le propriétaire

Eigenheim | selbstbewohntes Wohneigentum | selbstgenutztes Wohneigentum
Droits réels (Droit) | Problèmes de logement (Terre et sol - propriété)
Dingliche rechte (Recht) | Wohnungsfragen (Grund und boden)


logement [ habitation ]

Unterkunft [ Wohngebäude | Wohnhaus | Wohnung ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2846 urbanisme et construction | NT1 coopérative de logement | NT1 droit du logement | NT2 loyer modéré | NT2 réglementation des loyers | NT1 logement collectif | NT1 logement individuel | NT1 logement insalubre | NT1 l
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2846 Stadtplanung und Städtebau | NT1 Einfamilienhaus | NT1 gesundheitsschädliche Wohnverhältnisse | NT1 Mehrfamilienhaus | NT1 Sozialwohnung | NT1 Wohngenossenschaft | NT1 Wohnungsrecht | NT2 Mietordnung | NT2 niedrige Mie


loyers imputés des logements occupés par leur propriétaire

unterstellte Mieten für Eigentümerwohnungen
IATE - ECONOMICS
IATE - ECONOMICS


logement occupé par le proprietaire

Eigentümerwohnung
IATE - ECONOMICS | National accounts | Demography and population
IATE - ECONOMICS | National accounts | Demography and population


services de logement produits par les propriétaires-occupants

Produktion von Dienstleistungen aus eigengenutztem Wohnungsbesitz
IATE - Accounting
IATE - Accounting


immeuble habité par son propriétaire (Masshardt/Gendre 1980, ad art. 21, 1er al., let. b, pt 60, p. 106)

Selbstbenutzte Liegenschaft
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


logement occupé par le propriétaire dans son immeuble locatif (IF I F, valeur locative, pt 341)

Selbstgenutzte Wohnung im eigenen Mehrfamilienhaus
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau/Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

Verbesserung des Wohnmilieus [ Gebäuderenovierung | Verbesserung der Wohnverhältnisse | Wohnraummodernisierung | Wohnungsmodernisierung | Wohnungsrenovierung ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2846 urbanisme et construction | BT1 politique du logement | RT rénovation urbaine [2846]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2846 Stadtplanung und Städtebau | BT1 Wohnungspolitik | RT Stadterneuerung [2846]


logement individuel [ maison individuelle | pavillon d'habitation | villa ]

Einfamilienhaus [ Bungalow | Eigenheim | Ferienhaus | Landhaus | Reihenhaus | Villa | Wochenendhaus ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2846 urbanisme et construction | BT1 logement
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2846 Stadtplanung und Städtebau | BT1 Unterkunft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une majorité des personnes résidant dans l’UE étaient propriétaires de leur logement: plus des deux tiers (70,1%) occupaient les logements dont ils étaient propriétaires et 29,9% étaient locataires de leur logement.

Mit einem Anteil von über zwei Dritteln (70,1%) lebte die Mehrheit der Personen in der EU in einem Eigenheim bzw. in einer Eigentumswohnung, während 29,9% zur Miete wohnten.


La partie requérante dans l'affaire n° 5811 expose que par l'effet des dispositions attaquées, elle ne peut vendre ou céder les logements dont elle est propriétaire sans être contrainte d'en acquérir d'autres, à due concurrence du nombre de mètres carrés habitables de son parc de logements locatifs au 1 juillet de l'année précédente, tandis qu'une telle contrainte ne pèse pas sur les SISP, en vertu des articles 24 et 74 du Code.

Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 5811 führt an, dass sie durch die Wirkung der angefochtenen Bestimmungen die Wohnungen, deren Eigentümer sie sei, nicht verkaufen oder abtreten könne, ohne gezwungen zu sein, andere mit der gleichen Anzahl bewohnbarer Quadratmeter wie in ihrem Mietwohnungsbestand am 1. Juli des Vorjahres zu erwerben, während eine solche Verpflichtung den Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes aufgrund der Artikel 24 und 74 des Gesetzbuches nicht obliege.


L'article 23ter disposait : « Avant le 1 juillet de chaque année, tout opérateur immobilier public communique au Gouvernement l'inventaire, arrêté au 31 décembre de l'année précédente, de tous les logements dont il est propriétaire et qui sont mis en location, ainsi que leur localisation, leur surface habitable, le nombre de chambres qu'ils comptent, le montant de leur loyer et le nom du locataire ».

Artikel 23ter bestimmte: « Vor dem 1. Juli eines jeden Jahres übermittelt jeder öffentliche Immobilienvermittler der Regierung das am 31. Dezember des Vorjahres abgeschlossene Inventar aller Wohnungen, deren Eigentümer er ist und die zur Miete angeboten werden, unter Angabe ihrer Lage, ihrer Wohnfläche, ihrer Anzahl Zimmer, der Miete und des Namens des Mieters ».


Il n'est pas permis d'utiliser le capital constitué dans le cadre de ce régime pour l'acquisition d'un logement occupé par le propriétaire, sauf s'il est situé en Allemagne.

Das mit der Zulage geförderte Kapital kann nur für den Erwerb einer eigenen Wohnzwecken dienenden Wohnung verwendet werden, wenn diese in Deutschland liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le capital constitué dans le cadre de ce régime ne peut être utilisé pour l’acquisition d’un logement occupé par le propriétaire, sauf s’il est situé en Allemagne.

Das mit der Zulage geförderte Kapital kann nur für den Erwerb einer eigenen Wohnzwecken dienenden Wohnung verwendet werden, wenn diese in Deutschland liegt.


En vertu des dispositions du chapitre 47 de la loi relative à l’impôt sur le revenu (Inkomstskattelagen), un contribuable résident peut bénéficier d’un report d’imposition de la plus-value réalisée lors de la vente d’un logement occupé par son propriétaire, à condition qu’il/elle ait acheté ou ait l’intention d’acheter un logement de remplacement dans laquelle il/elle réside ou a l’intention de résider.

Nach den Bestimmungen des Kapitels 47 des schwedischen Einkommenssteuergesetzes (Inkomstskattelagen) kann ein einzelner ortsansässiger Steuerzahler beim Verkauf eines vom Eigentümer bewohnten Eigenheimes in den Genuss eines Kapitalertragsteueraufschubs kommen, sofern er ein Ersatzeigenheim erworben und bezogen hat oder beabsichtigt, dies zu tun.


S'exprimant au sujet du prêt, M. Wolfgang Roth, Vice-président de la BEI, qui se trouvait à Varsovie, a déclaré : « Notre prêt en faveur de la rénovation urbaine et des logements sociaux améliorera la qualité de l'environnement urbain grâce à la réhabilitation de logements sociaux à loyer modéré et à la construction de nouveaux ensembles d'appartements économes en énergie dans des zones urbaines à l'abandon ; il est important de construire et de moderniser les habitations, car cet effort devrait assurer une élévation de la qualité de la vie ...[+++]

EIB-Vizepräsident Wolfgang Roth erklärte in Warschau zu diesem Darlehen: „Das für die Stadterneuerung und den Sozialwohnungsbau bestimmte Darlehen der EIB wird die Qualität der städtischen Umwelt durch die Sanierung von kostengünstigen Sozialwohnungen und den Bau von energiesparenden neuen Wohnblocks in bisher vernachlässigten Stadtgebieten verbessern; der Bau und die Modernisierung von Wohnraum ist wichtig, da dadurch die Lebensqualität vieler polnischer Bürger, die in den dichter besiedelten Gegenden des Landes leben, erhöht und zur Verbesserung und zum Schutz der Umwelt beigetragen wird.


D'autre part, quelques pays appliquent la méthode de l'auto-estimation pour les logements occupés par leurs propriétaires, en demandant aux propriétaires qui occupent leur logement d'estimer le prix auquel il pourrait être loué.

Andererseits verwenden einige Länder die Selbstbewertungsmethode für Eigentümerwohnungen, wobei die Selbstnutzer eine potentielle Miete für ihre Wohnung schätzen.


Dans ce cas, la correction peut également être effectuée en reclassant simplement les logements du secteur « logements loués » vers le secteur « logements occupés par leur propriétaire ».

In diesem Fall kann die Korrektur so erfolgen, daß diese Wohnungen einfach aus dem Mietsektor herausgenommen und in den Bereich der eigengenutzten Wohnungen eingestellt werden.


En principe, ce sont les loyers de logements non meublés qui servent de base au calcul du loyer imputé des logements occupés par leur propriétaire.

Prinzipiell ist bei der Berechnung des unterstellten Mietwerts für Eigentümerwohnraum von unmöblierten Wohnungen auszugehen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Logement habité par le propriétaire

Date index:2023-05-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)