Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animé d'un esprit d'équipe
Avoir l'esprit d'équipe
CIAE
Circuit intégré conçu pour une application spécifique
Circuit intégré fabriqué à la demande
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
Intégration monétaire
Intégration régionale
Intégration économique
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
OIER
Organisation d'intégration économique
Organisation d'intégration économique régionale
Organisation régionale d'intégration économique
Personne ayant le sens de la collaboration
Procéder à un test d’intégration
REIO
Responsable des tests d'intégration
Responsable intégration
Sachant s'intégrer rapidement
Testeur d'intégration
Testeuse d'intégration

Translation of "Intégrer " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

System zusammenstellen | Systemmodule integrieren | Systemkomponenten integrieren | System-Komponenten integrieren
Aptitude
Fähigkeit


intégrer dans toutes les politiques une démarche soucieuse d'équité entre les sexes | intégrer le principe d'égalité des chances dans les diverses politiques | intégrer le souci d'équité entre les sexes dans toutes les politiques

die Gleichstellungsfrage in allen Politikbereichen durchgängig berücksichtigen
IATE - Social affairs
IATE - Social affairs


intégration économique

wirtschaftliche Integration
16 ÉCONOMIE | MT 1606 politique économique | BT1 politique économique | NT1 intégration industrielle | NT1 mondialisation | RT coopération économique [0811] | développement intégré [1611] | intégration européenne [1016] | intégration monétaire
16 WIRTSCHAFT | MT 1606 Wirtschaftspolitik | BT1 Wirtschaftspolitik | NT1 Globalisierung | NT1 industrielle Integration | RT Europäische Integration [1016] | Freihandelszone [2011] | Gemeinsamer Markt [1621] | integrierte Entwicklung [1611] |


conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

IT-Consultant für Systemintegration | Consultant Systemintegration | IT-Consultant für Systemintegration
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré conçu pour une application spécifique | circuit intégré fabriqué à la demande | circuit intégré spécifique | CIAE [Abbr.]

anwenderspezifische integrierte ASIC-Schaltungen | anwendungsspezifischer integrierter Schaltkreis | ASIC [Abbr.]
IATE - INDUSTRY | Information technology and data processing
IATE - INDUSTRY | Information technology and data processing


intégration régionale

regionale Integration
16 ÉCONOMIE | MT 1616 région et politique régionale | BT1 politique régionale | RT intégration économique [1606] | intégration européenne [1016] | intégration politique [0811]
16 WIRTSCHAFT | MT 1616 Wirtschaftsraum und Regionalpolitik | BT1 Regionalpolitik | RT Europäische Integration [1016] | politische Integration [0811] | wirtschaftliche Integration [1606]


responsable intégration | testeur d'intégration | responsable des tests d'intégration | testeuse d'intégration

Integrationsprüferin | Integrationstester | Integrationsprüfer | IT-Integrationstester/IT-Integrationstesterin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


intégration monétaire

Währungsintegration
24 FINANCES | MT 2406 relations monétaires | BT1 relation monétaire | RT intégration économique [1606] | intégration européenne [1016]
24 FINANZWESEN | MT 2406 Währungsbeziehungen | BT1 Währungsbeziehungen | RT Europäische Integration [1016] | wirtschaftliche Integration [1606]


organisation d'intégration économique | organisation d'intégration économique régionale | organisation régionale d'intégration économique | OIER [Abbr.] | REIO [Abbr.]

Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration | ORWI [Abbr.]
IATE - INTERNATIONAL ORGANISATIONS | ECONOMICS | Regions and regional policy
IATE - INTERNATIONAL ORGANISATIONS | ECONOMICS | Regions and regional policy


personne ayant le sens de la collaboration | avoir l'esprit d'équipe | sachant s'intégrer rapidement | savoir s'intégrer dans une équipe capable de s'intégrer capable de s'intégrer dans une équipe | animé d'un esprit d'équipe

teamfähig
Défense des états
Wehrwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le décret du 21 décembre 2016 portant octroi d'aides, au moyen d'un portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux porteurs de projets et aux petites et moyennes entreprises pour rémunérer des services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant une banque de données de sources authentiques liées à ce portefeuille intégré fixe l'entrée en vigueur du portefeuille intégré d'aide au 1 mars 2017;

In der Erwägung, dass das Dekret vom 21. Dezember 2016 zur Gewährung von Beihilfen an Projektträger und kleine und mittlere Unternehmen als Entgelt für Dienstleistungen zur Förderung des Unternehmertums oder des Wachstums anhand eines integrierten Portfolios für Beihilfen in der Wallonischen Region, und zur Schaffung einer Datenbank aus authentischen Quellen in Verbindung mit diesem integrierten Portfolio das Inkrafttreten des integrierten Beihilfenportfolios auf den 1. März 2017 festlegt;


Article 1. Sont désignées membres du conseil d'intégration pour l'enseignement secondaire ordinaire, en vue de l'intégration des élèves primo-arrivants, les personnes suivantes :

Artikel 1 - Folgende Personen werden als Mitglieder des Begleitrates für das Regelsekundarschulwesen zur Beschulung von erstankommenden Schülern bestellt:


L'article 13 du décret flamand du 7 juin 2013 « relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique » prévoit que le Gouvernement flamand peut, dans les limites des crédits budgétaires disponibles, octroyer aux communes périphériques une subvention d'intégration en vue de la réalisation des objectifs de la politique d'intégration, visés à l'article 4 du même décret.

Artikel 13 des flämischen Dekrets vom 7. Juni 2013 « über die flämische Integrations- und Eingliederungspolitik » bestimmt, dass die Flämische Regierung im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel den Randgemeinden einen Integrationszuschuss gewähren kann im Hinblick auf die Verwirklichung der Ziele der Integrationspolitik im Sinne von Artikel 4 desselben Dekrets.


Au début du planning pluriannuel 2014-2016, seules les communes périphériques qui ont déjà reçu une subvention pour un service d'intégration ou la création d'un service d'intégration dans le passé sont éligibles à une subvention d'intégration; les autres communes périphériques ne peuvent être éligibles au subventionnement que dans la mesure où suffisamment de moyens budgétaires supplémentaires sont disponibles.

Zum Beginn der Mehrjahresplanung 2014-2019 kommen nur die Randgemeinden, die bereits einen Zuschuss für einen Integrationsdienst oder für die Einsetzung eines Integrationsdienstes erhalten haben, für einen Integrationszuschuss in Frage; die anderen Randgemeinden sind nur bezuschussungsfähig, insofern ausreichende zusätzliche Haushaltsmittel verfügbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément aux articles 28 et 28/1 du décret flamand du 28 avril 1998 relatif à la politique flamande de l'intégration, les communes périphériques ont le « rôle régisseur » concernant la politique d'intégration sur leur territoire, en assurant l'élaboration, la coordination et l'harmonisation de la politique d'intégration inclusive.

Gemäß den Artikeln 28 und 28/1 des flämischen Dekrets vom 28. April 1998 über die flämische Integrationspolitik haben die Randgemeinden « die Regierolle » für die Integrationspolitik auf ihrem Gebiet, indem sie die Ausarbeitung, Lenkung, Abstimmung und Ausführung der inklusiven Integrationspolitik erledigen.


20 OCTOBRE 2016. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 16 octobre 2015 modifiant l'accord de coopération du 2 septembre 2013 conclu entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre conformément à la directive 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 modifiant la directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre (1) Le P ...[+++]

20. OKTOBER 2016 - Dekret zur Zustimmung zu dem Zusammenarbeitsabkommen vom 16. Oktober 2015 zur Abänderung des Zusammenarbeitsabkommens vom 2. September 2013 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt zwecks Einbeziehung des Luftverkehrs in das gemeinschaftliche System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2008/101/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. November 2008 zur Änderung der Richtlinie 2003/87/EG zwecks Einbeziehung des Luftverkehrs in das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifika ...[+++]


11 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement abrogeant certaines normes juridiques relatives aux réseaux locaux multidisciplinaires et aux services intégrés de soins à domicile Gouvernement de la communauté germanophone, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 34, alinéa 1, 13°, 35, § 1, alinéa 6, 36, 36terdecies et 37, § 12; Vu la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, l'article 170; Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les normes pour l'agrément spécial des services intégrés de soins à domicile; ...[+++]

11. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Aufhebung gewisser Rechtsnormen bezüglich der lokalen multidisziplinären Netzwerke und der integrierten Heimpflegedienste REGIERUNG DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT, Aufgrund des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, Artikel 34 Absatz 1 Nummer 13, 35 § 1 Absatz 6, 36, 36terdecies sowie 37 § 12; Aufgrund des koordinierten Gesetzes vom 10. Juli 2008 über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen, Artikel 170; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 8. Juli 2002 zur Festlegung der besonderen Zulassungsnormen der integ ...[+++]


- nomme Chevalier de l'Ordre de Léopold : M. Michel BRUNEEL, attaché (A6) à l'Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers; M. David CLAUS, attaché (A6) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; Mme Colette COMPERE, première graduée (B1) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; M. Gérard DETIEGE, premier assistant (C1) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; M. Angelo RIZZO, attaché (A6) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; Mme Jacqueline WOOS, première assistante (C1) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées.

- werden folgende Personen zum Ritter des Leopoldordens ernannt: Herr Michel BRUNEEL, Attaché (A6) bei der Wallonischen Agentur für Export und ausländische Investitionen; Herr David CLAUS, Attaché (A6) bei der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen; Frau Colette COMPERE, Erste Graduierte (B1) bei der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen; Herr Gérard DETIEGE, Erster Assistent (C1) bei der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen; Herr Angelo RIZZO, Attaché (A6) bei der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen; Frau Jacqueline WOOS, Erste Assistentin (C1) bei der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Pers ...[+++]


Personnel. - Ordres nationaux Un arrêté royal du 4 mai 2016 : - nomme Commandeur de l'Ordre de Léopold : M. Luc DEMOL, directeur (A4) à la Société wallonne du Logement; M. Jean-Pierre GABRIEL, directeur (A4) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; M. Pierre LEBRUN, inspecteur général (A3) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; - nomme Officier de l'Ordre de Léopold : M. Jean Michel DEGRAEVE, directeur (A4) à la Société wallonne du Logement; M. Christian LIVEMONT, directeur (A4) à la Société wallonne du Logement; M. Jean-Luc STRALE, directeur (A4) à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées.

Personal - Nationale Orden Durch Königlichen Erlass vom 4. Mai 2016: - werden folgende Personen zum Kommandeur des Leopoldordens ernannt: Herr Luc DEMOL, Direktor (A4) bei der Wallonischen Wohnungsbaugesellschaft; Herr Jean-Pierre GABRIEL, Direktor (A4) bei der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen; Herr Pierre LEBRUN, Generalinspektor (A3) bei der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen; - werden folgende Personen zum Offizier des Leopoldordens ernannt: Herr Jean Michel DEGRAEVE, Direktor (A4) bei der Wallonischen Wohnungsbaugesellschaft; Herr Christian LIVEMONT, Direktor (A4) bei der Wallonischen Wohnungsbaugesellschaft; Herr Jean-Luc STRALE, Direktor (A4) bei der Wallonische ...[+++]


24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles. - Erratum Le texte de l'arrêté susmentionné, publié au Moniteur belge du 9 octobre 2015, page 63481, doit être remplacé par le texte suivant : « Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrogeant les Règle ...[+++]

24. SEPTEMBER 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Gewährung von Beihilfen für Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen - Erratum Der Wortlaut des oben genannten, im Belgischen Staatsblatt vom 9. Oktober 2015 auf Seite 63481 veröffentlichten Erlasses muss durch folgenden Wortlaut ersetzt werden: « Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates; Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. De ...[+++]