Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de crédit non bancaire
Activités financières parallèles
Agent de change
Banque islamique
Banque non bancaire
Finance islamique
Institution non bancaire à vocation bancaire
Institution non-bancaire
Intermédiaire financier
Intermédiaires financiers non bancaires
Intermédiation financière dans le secteur non bancaire
Non-banque
Non-banques
OAP-LBA
Profession financière
Système bancaire islamique
Système bancaire parallèle
Système financier fantôme
Système financier islamique
établissement financier non bancaire
établissement non bancaire
établissement para-bancaire

Translation of "Intermédiaires financiers non bancaires " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
intermédiaires financiers non bancaires | non-banques

Nichtbanken
IATE - FINANCE | Monetary relations | Monetary economics | Financial institutions and credit
IATE - FINANCE | Monetary relations | Monetary economics | Financial institutions and credit


banque non bancaire | établissement financier non bancaire | établissement non bancaire | établissement para-bancaire | institution non bancaire à vocation bancaire | institution non-bancaire | non-banque

Nichtbank
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


intermédiation financière dans le secteur non bancaire | activité d'intermédiaire financier dans le secteur non bancaire

Finanzintermediation im Nichtbankensektor
Banques (Finances, impôts et douanes)
Bankwesen (Finanz-, steuer- und zollwesen)


Ordonnance de l'Autorité de contrôle en matière de lutte contre le blanchiment d'argent du 20 août 2002 concernant l'activité d'intermédiaire financier dans le secteur non bancaire exercée à titre professionnel [ OAP-LBA ]

Verordnung der Kontrollstelle für die Bekämpfung der Geldwäscherei vom 20. August 2002 über die berufsmässige Ausübung der Finanzintermediation im Nichtbankensektor [ VB-GwG ]
Banques (Finances, impôts et douanes) | Histoire et sources du droit (Droit) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Bankwesen (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Strafrecht - strafvollzug (Recht)


consommation intermédiaire de services bancaires non ventilés

intermediärer Verbrauch von nicht aufgegliederten Bankdienstleistungen
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


profession financière [ agent de change | intermédiaire financier ]

Beruf im Finanzgewerbe [ Anlagenberater | Börsenmakler | Broker ]
24 FINANCES | MT 2421 libre circulation des capitaux | BT1 marché financier | RT comptable [4026]
24 FINANZWESEN | MT 2421 Freier Kapitalverkehr | BT1 Finanzmarkt | RT Buchhalter [4026]


système bancaire parallèle [ activités de crédit non bancaire | activités financières parallèles | système financier fantôme ]

Schattenbankensystem [ Parallelbankensystem | Schattenbanksystem | Schattenbankwesen ]
24 FINANCES | MT 2421 libre circulation des capitaux | BT1 marché financier | RT système bancaire [2416]
24 FINANZWESEN | MT 2421 Freier Kapitalverkehr | BT1 Finanzmarkt | RT Banksystem [2416]


finance islamique [ banque islamique | système bancaire islamique | système financier islamique ]

Islamic Finance [ Finanzsystem nach islamischem Recht | Islamic Banking ]
24 FINANCES | MT 2426 investissement et financement | BT1 financement | RT droit musulman [1206]
24 FINANZWESEN | MT 2426 Investition und Finanzierung | BT1 Finanzierung | RT muslimisches Recht [1206]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d'autres propositions visant à achever le cadre réglementaire applicable aux services financiers et l'union bancaire, telles que des dispositions législatives pour faire face aux risques systémiques liés aux intermédiaires financiers non bancaires et au système bancaire parallèle et d'autres mesures visant à améliorer l'identification et la prévention des risques dans le domaine bancaire;

Weitere Vorschläge zur Vollendung des Regulierungsrahmens für Finanzdienstleistungen und die Bankenunion, z.B. Vorschriften über den Umgang mit Systemrisiken im Nichtbankensektor und im Schattenbankwesen sowie weitere Maßnahmen zur verbesserten Identifizierung von Risiken im Bankenwesen und ihrer Vorbeugung;


60. demande que les subventions de l'Union soient octroyées seulement à des intermédiaires financiers qui n'opèrent pas dans des centres bancaires extraterritoriaux, qui ont un enracinement local fort et disposent des moyens pour mettre en œuvre une approche favorable au développement soutenant la spécificité des petites et moyennes entreprises dans chaque pays; demande à la BEI de ne pas coopérer avec des inter ...[+++]

60. fordert, dass die Zuschüsse der Union nur für Finanzintermediäre gewährt werden, die nicht an Offshore-Finanzplätzen tätig sind, an denen eine substanzielle lokale Beteiligung besteht und die in der Lage sind, einen entwicklungsfördernden Ansatz umzusetzen, der die Besonderheiten von KMU in jedem Land unterstützt; fordert die EIB auf, nicht mit Finanzintermediären zusammenarbeiten, die im Hinblick auf Transparenz, Betrug, Korruption sowie hinsichtlich ihrer ökologischen und sozialen Auswirkungen eine Negativbilanz vorzuweisen haben; betont, dass die EIB gemeinsam mit der Kommission eine Liste strenger Kriterien für die Auswahl von ...[+++]


60. demande que les subventions de l'Union soient octroyées seulement à des intermédiaires financiers qui n'opèrent pas dans des centres bancaires extraterritoriaux, qui ont un enracinement local fort et disposent des moyens pour mettre en œuvre une approche favorable au développement soutenant la spécificité des petites et moyennes entreprises dans chaque pays; demande à la BEI de ne pas coopérer avec des inter ...[+++]

60. fordert, dass die Zuschüsse der Union nur für Finanzintermediäre gewährt werden, die nicht an Offshore-Finanzplätzen tätig sind, an denen eine substanzielle lokale Beteiligung besteht und die in der Lage sind, einen entwicklungsfördernden Ansatz umzusetzen, der die Besonderheiten von KMU in jedem Land unterstützt; fordert die EIB auf, nicht mit Finanzintermediären zusammenarbeiten, die im Hinblick auf Transparenz, Betrug, Korruption sowie hinsichtlich ihrer ökologischen und sozialen Auswirkungen eine Negativbilanz vorzuweisen haben; betont, dass die EIB gemeinsam mit der Kommission eine Liste strenger Kriterien für die Auswahl von ...[+++]


82. reconnaît l'existence de contraintes relatives aux prêts bancaires et leurs effets négatifs, notamment sur les PME; déplore que ces contraintes touchent aussi les instruments de financement mis à disposition par l'Union et estime que la Commission devrait demander aux intermédiaires financiers en charge de l'administration de ces instruments de soumettre des rapports annuels; salue le livre vert de la Commission sur le financ ...[+++]

82. erkennt das Bestehen von Kreditengpässen und ihrer negativen Folgen an, insbesondere für KMU; bedauert die Tatsache, dass diese Hemmnisse auch die Finanzinstrumente betreffen, die von der EU bereitgestellt werden, und ist der Ansicht, dass die Kommission von den für die Verwaltung dieser Instrumente zuständigen Finanzmittlern jährliche Berichte einfordern sollte; begrüßt das Grünbuch der Kommission über langfristige Finanzierung; unterstreicht die Notwendigkeit einer Stärkung der Stabilität und Glaubwürdigkeit des EU-Bankensektors durch Basel III, eine Bankenunion und den ESM; unterstreicht, wie wichtig es ist, dass unsere intern ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. se félicite de l'accord conclu lors de la réunion du Conseil européen des 28 et 29 juin 2012 pour augmenter le capital de la BEI à hauteur de 10 milliards d'euros, ce qui permettra au groupe de la BEI d'accroître sa capacité de prêt au sein de l'Union d'approximativement 60 milliards d'euros sur la période 2012-2015 et de générer un investissement total d'environ 180 milliards d'euros, exerçant ainsi une influence appréciable dans le cadre des efforts concertés pour redynamiser l'économie européenne; se félicite que la BEI ait spécifiquement inscrit dans ses priorités de crédit la nécessité d'étendre la liste de ses pa ...[+++]

37. begrüßt die Einigung im Europäischen Rat vom 28. und 29. Juni 2012 auf die Erhöhung des Kapitals der EIB um 10 Milliarden EUR, die es der EIB-Gruppe ermöglichen wird, ihre Darlehenskapazität innerhalb der EU für den Zeitraum 2012–2015 um etwa 60 Milliarden EUR zu erhöhen, damit Investitionen in Höhe von etwa 180 Milliarden EUR insgesamt zu erwirken und auf diese Weise eine willkommene Rolle im Rahmen der abgestimmten Bemühungen um eine Belebung der EU-Wirtschaft einzunehmen; begrüßt, dass die EIB in ihren Kreditvergabeprioritäten insbesondere erkannt hat, dass der Kreis der Partnerbanken für die Kreditvergabe an KMU erweitert werden muss, um neue und unkonventionelle Intermediäre ...[+++]


37. se félicite de l'accord conclu lors de la réunion du Conseil européen des 28 et 29 juin 2012 pour augmenter le capital de la BEI à hauteur de 10 milliards d'euros, ce qui permettra au groupe de la BEI d'accroître sa capacité de prêt au sein de l'Union d'approximativement 60 milliards d'euros sur la période 2012-2015 et de générer un investissement total d'environ 180 milliards d'euros, exerçant ainsi une influence appréciable dans le cadre des efforts concertés pour redynamiser l'économie européenne; se félicite que la BEI ait spécifiquement inscrit dans ses priorités de crédit la nécessité d'étendre la liste de ses pa ...[+++]

37. begrüßt die Einigung im Europäischen Rat vom 28. und 29. Juni 2012 auf die Erhöhung des Kapitals der EIB um 10 Milliarden EUR, die es der EIB-Gruppe ermöglichen wird, ihre Darlehenskapazität innerhalb der EU für den Zeitraum 2012–2015 um etwa 60 Milliarden EUR zu erhöhen, damit Investitionen in Höhe von etwa 180 Milliarden EUR insgesamt zu erwirken und auf diese Weise eine willkommene Rolle im Rahmen der abgestimmten Bemühungen um eine Belebung der EU-Wirtschaft einzunehmen; begrüßt, dass die EIB in ihren Kreditvergabeprioritäten insbesondere erkannt hat, dass der Kreis der Partnerbanken für die Kreditvergabe an KMU erweitert werden muss, um neue und unkonventionelle Intermediäre ...[+++]


améliorer l'accès des PME aux prêts bancaires et réduire les coûts d'emprunt en fournissant aux intermédiaires financiers des garanties de portefeuilles de prêts des PME;

Verbesserung des Zugangs von KMU zu Bankkrediten und Verringerung der Kreditkosten durch Absicherung von KMU-Kreditportfolios von Finanzintermediären;


à la restructuration du secteur financier, dans le cadre d'une économie de marché ouverte, afin d'encourager les intermédiaires financiers solides, responsables et soucieux de saine gestion, d'améliorer la diversification des services et des produits financiers, et d'instaurer des partenariats avec des intermédiaires financiers régionaux et européens susceptibles d'établir des relations plus solides dans le domaine du commerce et des investissements, et;

Umstrukturierung des Finanzsektors im Kontext einer offenen Marktwirtschaft mit dem Ziel, finanzkräftige, rechenschaftspflichtige und mit gebotener Sorgfalt agierende Finanzintermediäre zu unterstützen, die Effizienz der Finanzdienstleistungen zu steigern und die Diversifizierung der Finanzprodukte zu fördern sowie den Aufbau von Partnerschaften mit regionalen und europäischen Finanzintermediären zu unterstützen, die zur Stärkung der Handels- und Investitionsbeziehungen beitragen;


la restructuration du secteur financier dans le contexte d'une économie de marché ouverte, afin d'aider les intermédiaires financiers solides, responsables et en bonne santé prudentielle, d'améliorer l'efficacité des services et la diversification des produits financiers, et de développer des partenariats avec les intermédiaires financiers régionaux et européens susceptibles de renforcer des relations plus fortes en matière de commerce et d'investissement; et

Umstrukturierung des Finanzsektors in einem offenen marktwirtschaftlichen Umfeld. Ziel sind die Förderung finanzstarker, verantwortlicher und aufsichtsrechtlich konformer Finanzmittler, ein wirksameres Dienstleistungsangebot und die Diversifizierung von Finanzprodukten sowie der Aufbau von Partnerschaften mit Finanzmittlern aus der Region und aus Europa, die stärkere Handels- und Investitionsbeziehungen unterstützen sollen; und


De nouveaux instruments financiers et bancaires au service de la création audiovisuelle

Neue Finanz- und Bankinstrumente für audiovisuelle Produktionen




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Intermédiaires financiers non bancaires

Date index:2022-01-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)