Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingénieur de machines
Ingénieur en mécanique
Ingénieur en électromécanique
Ingénieur mécanicien
Ingénieur mécanicien des mines
Ingénieur mécanicien et électricien
Ingénieur mécanicien-électricien
Ingénieur-mécanicien
Ingénieure de machines
Ingénieure en électromécanique
Ingénieure mécanicienne des mines
Ingénieure mécanicienne-électricienne
Ingénieure-mécanicienne
SIA-108

Translation of "Ingénieur mécanicien et électricien " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ingénieur mécanicien et électricien

Elektro- und Maschinenbauingenieur
dénominations professions annexe 1
dénominations professions annexe 1


Règlement concernant les prestations et honoraires des ingénieurs mécaniciens et électriciens,ainsi que des ingénieurs spécialisés dans les installations du bâtiment | SIA-108 [Abbr.]

Ordnung für Leistungen und Honorare der Maschinen-und der Elektroingenieure sowie der Fachingenieure für Gebäudeinstallationen | SIA-108 [Abbr.]
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Building and public works
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Building and public works


Règlement concernant les prestations et honoraires des ingénieurs mécaniciens et électriciens, ainsi que des ingénieurs spécialisés dans les installations du bâtiment [ SIA-108 ]

Ordnung für Leistungen und Honorare der Maschinen- und der Elektroingenieure sowie der Fachingenieure für Gebäudeinstallationen [ SIA-108 ]
Généralités (Constructions et génie civil) | Rémunération du travail (Travail)
Allgemeines (Bauwesen) | Arbeitsentgelt (Arbeit)


ingénieur mécanicien-électricien | ingénieure mécanicienne-électricienne | ingénieur en électromécanique | ingénieure en électromécanique

Elektromechanikingenieur | Elektromechanikingenieurin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


ingénieure mécanicienne des mines | ingénieur mécanicien des mines | ingénieur mécanicien des mines/ingénieure mécanicienne des mines

Maschinenbauingenieur Bergbau | Maschinenbauingenieur Bergbau/Maschinenbauingenieurin Bergbau | Maschinenbauingenieurin Bergbau
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


ingénieur-mécanicien | ingénieure-mécanicienne | ingénieur de machines | ingénieure de machines

Maschineningenieur | Maschineningenieurin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


ingénieur en mécanique | ingénieur mécanicien

Diplom-Ingenieur | Maschinenbauingenieur
IATE - TRANSPORT | EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Employment | Land transport | Chemistry | Mechanical engineering
IATE - TRANSPORT | EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Employment | Land transport | Chemistry | Mechanical engineering


ingénieur mécanicien,dipl.EPF | ingénieure mécanicienne,dipl.EPF

Dipl.Maschineningenieur ETH | Dipl.Maschineningenieurin ETH
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


ingénieur mécanicien des mines

Bergbauingenieur
dénominations mécanique|professions annexe 2
dénominations mécanique|professions annexe 2


ingénieur mécanicien

Maschinenbauingenieur
dénominations professions annexe 1
dénominations professions annexe 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Métier 9 : diplôme d'ingénieur civil électricien, ingénieur civil électromécanicien, ingénieur mécanicien, ingénieur civil physicien, ingénieur civil métallurgiste, ingénieur civil en sciences des matériaux.

Beruf 9 : Zivilingenieur der Elektrotechnik, Zivilingenieur der Elektromechanik, Zivilingenieur des Maschinenbaus, Zivilingenieur der Physik, Zivilingenieur des Hüttenwesens, Zivilingenieur der Werkstoffwissenschaft.


soit avoir réussi un examen reconnu par l'autorité compétente pour l'obtention du titre d'architecte naval, ingénieur mécanicien ou ingénieur dans le domaine maritime et avoir exercé une de ces fonctions pendant au moins trois ans, ou encore pendant un an complété par deux ans d'exercice, auprès de l'autorité compétente d'un État membre, des fonctions d'inspecteur-stagiaire de l'État du pavillon, ou

eine von der zuständigen Behörde anerkannte Prüfung als Schiffbauingenieur, Maschinenbauingenieur oder Ingenieur in einem maritimen Bereich abgelegt haben und mindestens drei Jahre lang in entsprechender Dienststellung tätig gewesen sein; oder ein Jahr, wenn sie mindestens zwei Jahre lang bei der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats als Besichtiger tätig gewesen sind, oder


soit avoir réussi un examen reconnu par l'autorité compétente pour l'obtention du titre d'architecte naval, ingénieur mécanicien ou ingénieur dans le domaine maritime et avoir exercé une de ces fonctions pendant au moins trois ans, ou encore pendant un an complété par deux ans d'exercice, auprès de l'autorité compétente d'un État membre, des fonctions d'inspecteur-stagiaire de l'État du pavillon, ou

eine von der zuständigen Behörde anerkannte Prüfung als Schiffbauingenieur, Maschinenbauingenieur oder Ingenieur in einem maritimen Bereich abgelegt haben und mindestens drei Jahre lang in entsprechender Dienststellung tätig gewesen sein; oder ein Jahr, wenn sie mindestens zwei Jahre lang bei der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats als Besichtiger tätig gewesen sind, oder


(2) soit avoir réussi un examen reconnu par l'autorité compétente pour l'obtention du titre d'architecte naval, ingénieur mécanicien ou ingénieur dans le domaine maritime et avoir exercé une de ces fonctions pendant au moins cinq ans

(2) eine von der zuständigen Behörde anerkannte Prüfung als Schiffbauingenieur, Maschinenbauingenieur oder Ingenieur in einem maritimen Bereich abgelegt haben und mindestens fünf Jahre lang in entsprechender Dienststellung tätig gewesen sein; oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) soit avoir réussi un examen reconnu par l'autorité compétente pour l'obtention du titre d'architecte naval, ingénieur mécanicien ou ingénieur dans le domaine maritime et avoir exercé une de ces fonctions pendant au moins trois ans, ou encore pendant un an complété par deux ans d'exercice, auprès de l'autorité compétente d'un État membre, des fonctions d'inspecteur-stagiaire de l'État du pavillon.

(2) eine von der zuständigen Behörde anerkannte Prüfung als Schiffbauingenieur, Maschinenbauingenieur oder Ingenieur in einem maritimen Bereich abgelegt haben und mindestens drei Jahre lang in entsprechender Dienststellung tätig gewesen sein, oder ein Jahr, wenn sie mindestens zwei Jahre lang bei der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats als Besichtiger in der Ausbildung tätig gewesen sind;


En outre, un service en mer d’au moins six mois en tant qu’électricien de navire ou assistant de l’ingénieur électricien à bord de navires ayant une puissance supérieure à 750 kW est requis.

Zusätzlich ist eine Seefahrtzeit von nicht weniger als sechs Monaten als Schiffselektriker oder als Assistent des Leitenden Schiffselektrikers auf Schiffen mit einer Leistung von mehr als 750 kW erforderlich.


- diplôme d'ingénieur civil électricien, d'ingénieur civil électromécanicien, d'ingénieur civil mécanicien, d'ingénieur civil physicien, d'ingénieur civil métallurgiste, d'ingénieur civil en science des matériaux;

- Zivilingenieur in einer der folgenden Fachrichtungen: Elektrizität, Elektromechanik, Mechanik, Physik, Metallurgie, Werkstoffwissenschaft;


- diplôme d'ingénieur civil électricien, d'ingénieur civil électromécanicien, d'ingénieur civil mécanicien, d'ingénieur civil physicien, d'ingénieur civil métallurgiste, d'ingénieur civil en sciences des matériaux;

- Diplom eines Zivilingenieurs in einer der nachfolgenden Fachrichtungen: Elektrizität, Elektromechanik, Mechanik, Physik, Metallurgie, Werkstoffwissenschaften


2. Qui représente une formation d'une durée totale d'au moins douze ans et demi, dont au moins neuf ans d'enseignement de base et au moins trois ans d'enseignement professionnel. En outre, un service en mer d'au moins six mois en tant qu'électricien de navire ou d'assistant de l'ingénieur électricien à bord de navires ayant une puissance supérieure à 750 kW est requis.

Zusätzlich ist eine Seefahrtzeit von nicht weniger als sechs Monaten als Schiffselektriker oder als Assistent des Leitenden Schiffselektrikers auf Schiffen mit einer Leistung von mehr als 750 kW erforderlich.


- ingénieur mécanicien des mines (« Mine mechanical engineer »),

- Bergbauingenieur (« Mine mechanical engineer »),




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Ingénieur mécanicien et électricien

Date index:2022-09-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)