Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef secteur des soins infirmiers
Cheffe secteur des soins infirmiers
Directeur des soins infirmiers
Directrice des soins infirmiers
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Fonction d'infirmier en chef
Infirmier chef de service
Infirmier chef général
Infirmier en chef
Infirmier en chef-adjoint
Infirmier moniteur chef
Infirmier-chef
Infirmière chef de service
Infirmière chef générale
Infirmière monitrice cheffe
Infirmière-chef

Translation of "Infirmier en chef " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
infirmier en chef

Chefkrankenpfleger
dénominations professions|médecine intitulé/art. 17/-
dénominations professions|médecine intitulé/art. 17/-


infirmier en chef-adjoint

beigeordneter Chefkrankenpfleger
dénominations professions|médecine art. 17bis
dénominations professions|médecine art. 17bis


infirmier moniteur chef | infirmière monitrice cheffe

Krankenpfleger-Oberlehrer | Krankenpfleger-Oberlehrerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


fonction d'infirmier en chef

Funktion des Chefkrankenpflegers
adm/droit/économie médecine|travail intitulé
adm/droit/économie médecine|travail intitulé


directeur des soins infirmiers | directrice des soins infirmiers | infirmier chef général | infirmière chef générale

Leiter des Pflegedienstes | Leiterin des Pflegedienstes | Spitalober | Spitaloberin
IATE - Health
IATE - Health


chef secteur des soins infirmiers | cheffe secteur des soins infirmiers

Einsatzleiter Pflegebereich | Einsatzleiterin Pflegebereich
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


infirmier chef de service | infirmière chef de service

Klinikoberpfleger | Klinikoberschwester | Oberpfleger | Oberschwester
IATE - Health
IATE - Health


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

Dozent für Gesundheits- und Krankenpflege | Dozentin für Gesundheits- und Krankenpflege | Hochschullehrkraft für Krankenpflege | Lehrbeauftragte für Palliativpflege
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


chef secteur des soins infirmiers | cheffe secteur des soins infirmiers

Einsatzleiter Pflegebereich | Einsatzleiterin Pflegebereich
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


infirmier-chef | infirmière-chef

Oberpfleger | Oberschwester
Personnel d'administration (Administration publique et privée)
Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 23 octobre 2015, la décoration civique est décernée aux membres du personnel de l'intercommunale AISH désigné ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : M. Christian Collignon, infirmier en chef; M. Alain Coomans, infirmier gradué; M. Jean-Marc Crespin, électricien; Mme Mireille Demany, infirmière graduée; M. Jacques Geradon, infirmier gradué; Mme Nicole Girs, infirmière graduée; Mme Karine Jacquet, infirmière brevetée; Mme Anne Koschella, infirmière accoucheuse; Mme Véronique Malfilatre, infirmière graduée; Mme Brigitte Noben, cadre du département infirmier; Mme Patricia Pellin, infirmière en ...[+++]

Durch Königlichen Erlass vom 23. Oktober 2015 wird den nachstehend bezeichneten Personalmitgliedern der Interkommunale AISH die folgende bürgerliche Ehrenauszeichnung verliehen: Für 35 Jahre Das bürgerliche Verdienstkreuz 1. Klasse: Herr Christian Collignon, Chefkrankenpfleger; Herr Alain Coomans, graduierter Krankenpfleger; Herr Jean-Marc Crespin, Elektriker; Frau Mireille Demany, graduierte Krankenpflegerin; Herr Jacques Gerardon, graduierter Krankenpfleger; Frau Nicole Girs, graduierte Krankenpflegerin; Frau Karine Jacquet, brevetierte Krankenpflegerin; Frau Anne Koschella, Krankenpflegerin für Geburtshilfe; Frau Véronique Ma ...[+++]


M. André Gérard, infirmier chef de service;

Herr André Gérard, Krankenpfleger - Dienstleiter;


M. Jean-Paul Charlier, infirmier chef de service adjoint;

Herr Jean-Paul Charlier, Krankenpfleger - beigeordneter Dienstleiter;


M. Eric Van Acker, infirmier en chef;

Herrn Eric Van Acker, Chefkrankenpfleger;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Sont désignés président et présidente suppléante du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins infirmiers : 1. président : M. Jörg Vomberg, chef de département au Ministère de la Communauté germanophone; 2. présidente suppléante : Mme Catherine Reinertz, adjointe auprès du Ministère de la Communauté germanophone.

Artikel 1 - Werden bestellt als Vorsitzender und stellvertretende Vorsitzende des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Vorprüfung zum ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterricht: Abteilung Krankenpflege: 1. Vorsitzender: Herr Jörg Vomberg, Fachbereichsleiter im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft; 2. Stellvertretende Vorsitzende: Frau Catherine Reinertz, Referentin im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft.


Article 1. Sont désignés président et présidente suppléante du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser les examens pour la délivrance du brevet en soins infirmiers : 1. président : M. Jörg Vomberg, chef de département au Ministère de la Communauté germanophone; 2. présidente suppléante : Mme Catherine Reinertz, adjointe auprès du Ministère de la Communauté germanophone.

Artikel 1 - Werden bestellt als Vorsitzender und stellvertretende Vorsitzende des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Prüfungen für die Verleihung des Brevets in Krankenpflege: 1. Vorsitzender: Herr Jörg Vomberg, Fachbereichsleiter im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft; 2. Stellvertretende Vorsitzende: Frau Catherine Reinertz, Referentin im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft.


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des membres du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins infirmiers, remplacé par l'arrêté ministériel du 2 février 2009 et modifié par l'arrêté ministériel du 26 juin 2009, les mots "adjoint" et "Mme Dr. Verena Greten" sont respectivement remplacés par les mots "chef de département" et "Mme Catherine Reinertz".

Artikel 1 - In Artikel 1 des Ministererlasses vom 22. Mai 2006 zur Ernennung der Mitglieder des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Vorprüfung zwecks Zulassung zum ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterricht: Abteilung Krankenpflege, ersetzt durch den Ministeriellen Erlass vom 2. Februar 2009 und abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 26. Juni 2009, wird das Wort "Referent" durch das Wort "Fachbereichsleiter" und die Wortfolge "Frau Dr. Verena Greten" durch die Wortfolge "Frau Catherine Reinertz" ersetzt.


M. Joël Vanderschuren, infirmier en chef, C. P.A.S. de Tournai;

Herrn Joël Vanderschuren, Chefkrankenpfleger, Ö.S.H.Z. Tournai;


Le candidat infirmier apprend non seulement à être un membre de l'équipe, mais encore à être un chef d'équipe organisant les soins infirmiers globaux, y compris l'éducation de la santé pour des individus et des petits groupes au sein de l'institution de santé ou dans la collectivité.

Die Krankenpflegeschülerinnen und Krankenpflegeschüler lernen nicht nur, als Mitglieder eines Pflegeteams tätig zu sein, sondern auch ein Pflegeteam zu leiten und die umfassende Krankenpflege einschließlich der Gesundheitserziehung für Einzelpersonen und kleine Gruppen im Rahmen der Gesundheitseinrichtungen oder im Gemeinwesen zu organisieren.


Il ne peut donc, en cette qualité, exercer les compétences que la législation fédérale sur les hôpitaux attribue à certaines personnes (telles que l'administrateur, le directeur, le médecin-chef, le médecin-chef de service, le chef du département infirmier, le chef de service infirmier) ou à certains organes (tel le Conseil médical).

Er kann in dieser Eigenschaft folglich keine Befugnisse ausüben, die die föderale Krankenhausgesetzgebung bestimmten Personen (Verwaltungsratsmitglied, Direktor, Chefarzt, Arzt als Abteilungsleiter, Leiter der Pflegeabteilung, dienstleitender Pfleger) oder Organen (wie dem Ärzterat) gewährt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Infirmier en chef

Date index:2021-07-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)