28. considère comme très important le rôle des médias en tant que vecteurs de messages et de valeurs à l'ensemble de la société ; est d'avis que tant les États membres que les pays candidats doivent encourager et favoriser l'élaboration, par leurs médias, de codes de conduite qui fassent obstacle à la diffusion de messages et d'images racistes, xénophobes ou antisémites ;
28. ist der Auffassung, daß die Medien eine wichtige Funktion zu erfüllen haben, da sie Botschaften und Werte an die gesamte Gesellschaft übermitteln, und ist der Ansicht, daß die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer die Ausarbeitung von Verhaltenskodizes durch die Medien selbst, die die Weitergabe von rassistischen, fremdenfeindlichen oder antisemitischen Bildern und Botschaften verhindern, anregen und fördern müssen;