précisions (ex.: Conformément à la directive de la Commission du 25 juin 1980, celle-ci a demandé aux Etats membres, dans un premier temps, des précisions concernant les relations financières des autorités publiques avec des entreprises au sens de cette directive, lesquelles appartiennent aux secteurs des machines textiles, des tabacs manufacturés et des
chantiers navals. [Im Rahmen ihrer Richtlinie vom 25. Juni 1980 hat die Kommission die Mitgliedstaaten zunaechst um naehere Angaben zu den finanziellen Bez iehungen zwischen oeffentlicher Hand und oeffenlichen Unternehmen im Sinne dieser Richlinie in den Branchen Textilmaschinen, Tabakwa
...[+++]ren und Werften gebeten.]) (cf.: L. Truffaut, Lexique contextuel)