Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Force IFOR
Force d'interposition
Force de mise en oeuvre
Force multinationale de paix
IFOR
Mission de la Force de mise en oeuvre en Bosnie

Translation of "IFOR " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Politique de défense nationale et préparation militaire (Défense des états) | Histoire et sources du droit (Droit) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)
Wehrpolitik und wehrerziehung (Wehrwesen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Aussenpolitik - internationale beziehungen (Politik)


force IFOR

IFOR-Truppe
Droit de la guerre (Droit) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)
Wehrrecht - kriegsrecht (Recht) | Aussenpolitik - internationale beziehungen (Politik)




force de mise en oeuvre [ IFOR ]

implementation force | Implementation FORce [ IFOR ]
Généralités (Défense des états) | Otan, organisation du traité de l'atlantique nord (Organisations internationales)
Allgemeines (Wehrwesen) | Nato, nordatlantikpakt (organisation) (Internationale organisationen)


mission de la Force de mise en oeuvre en Bosnie | IFOR [Abbr.]

IFOR-Mission in Bosnien | Implementation FORce
IATE - INTERNATIONAL ORGANISATIONS
IATE - INTERNATIONAL ORGANISATIONS


Force d'interposition | Force multinationale de paix | IFOR [Abbr.]

Friedensumsetzungstruppe
IATE - Political geography
IATE - Political geography
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La succession de l"IFOR en Bosnie aurait pu fournir une première occasion, à la fin de 1996. Elle n"a pas été saisie par les Européens.

Die Ablösung der IFOR in Bosnien hätte Ende 1996 hier eine erste Gelegenheit geboten.


La commission des relations économiques extérieures considère que, pour consolider la paix, il faut dépasser la contradiction implicite existant entre le mandat de la mission de l"IFOR, limité dans le temps, et la réalité sur le terrain qui met un frein à la réconciliation entre les parties, réconciliation qui passe dans une large mesure par l"intensification des efforts de reconstruction en Bosnie-Herzégovine.

Der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen ist der Ansicht, daß zur Konsolidierung des Friedens der Widerspruch zwischen dem Mandat der IFOR-Mission, das zeitlich befristet ist, und der Realität vor Ort, die die Aussöhnung zwischen den Parteien, die weitgehend mit der Intensivierung der Wiederaufbaubemühungen in Bosnien-Herzegowina zusammenhängt, bremst, überwunden werden muß.


Il est également en contact avec l'IFOR, qui a pris les mesures appropriées pour protéger les bureaux de l'administration.

Er steht außerdem in Kontakt mit der Nato-Eingreiftruppe (IFOR), die Maßnahmen zum Schutze der Verwaltungsbüros ergriffen hat.


Les experts militaires reconnaissent qu'il était peu probable que ces conditions soient satisfaites: à l'heure actuelle, l'IFOR estime que 30% tout au plus des mines sont situées dans des champs de mines marqués et répertoriés et que 20 à 30% tout au plus de celles-ci ont été neutralisées.

Militärische Sachverständige räumen ein, daß nur geringe Aussichten bestehen, daß diese Bedingungen erfüllt wurden: IFOR schätzt zur Zeit, daß sich nur 30 % der Minen in gekennzeichneten und protokollierten Minenfeldern befinden und von diesen wahrscheinlich nur zwischen 20 und 30 % beseitigt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le responsable initial pourrait être l'IFOR, mais il s'agira plus probablement d'équipes dirigées par des ingénieurs provenant des trois entités.

Die erste Stelle könnte IFOR sein, jedoch wahrscheinlicher werden es Teams unter Leitung von Ingenieuren der drei Institutionen sein.


Enfin, le Conseil d'association a reconnu le rôle constructif qu'a joué la Bulgarie tout au long de la crise en ex-Yougoslavie et il s'est félicité de l'empressement de la Bulgarie à participer à la mise en oeuvre de tous les points des accords de Dayton, y compris au succès de la mission de l'IFOR ; il a également fait part de son soutien à la Bulgarie dans le cadre de sa participation active aux efforts de reconstruction au titre tant du programme d'aide de première nécessité que des programmes à long terme.

Schließlich würdigte der Assoziationsrat die konstruktive Rolle, die Bulgarien während der Krise im ehemaligen Jugoslawien gespielt hat, und begrüßte die Bereitschaft Bulgariens, einen Beitrag zur Umsetzung aller Aspekte der Vereinbarungen von Dayton, einschließlich der erfolgreichen Durchführung der IFOR-Mission, zu leisten, und sprach sich für eine aktive Beteiligung Bulgariens an den Wiederaufbaubemühungen, sowohl im Rahmen des Grundhilfe-Programms als auch im Rahmen längerfristiger Programme, aus.


La Commission européenne, qui met en oeuvre, depuis son bureau de Sarajevo, un programme de reconstruction d'une valeur de 62,5 millions d'écus (80 millions de dollars), a décidé, à la suite de consultations avec la Banque mondiale et l'IFOR, d'octroyer un financement de 600 000 écus destiné à aider au déminage auquel il faut procéder d'urgence dans l'ensemble du pays.

Die Europäische Kommission, die von ihrem Büro in Sarajewo aus ein Wiederaufbauprogramm im Wert von 62,5 Mio. ECU (80 Mio. US-Dollar) durchführt, beschloß nach Konsultationen mit der Weltbank und IFOR, einen Zuschuß von 600.000 ECU zu bewilligen, um sofort zur Minenräumung im ganzen Land beizutragen.




Others have searched : force d'interposition    force multinationale de paix    ifor sfor    force ifor    force de mise en oeuvre    IFOR    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

IFOR

Date index:2022-07-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)