Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HR
Haut représentant et vice-président
Heures limites du jour et de la nuit
Portail HR
Rectificateur HRS
Redresseur HRS
Réaction d'hypersensibilité
Réglage de la luminosité. Règl 65.362 char 87

Translation of "HR " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
portail HR

HR-Portal (1) | Portal für Personalwirtschaft (2)
Comptabilite financiere (Administration publique et privée) | Finances, impôts et douanes
Kameralistische buchhaltung (öffentliche und private verwaltung) | Finanz-, steuer- und zollwesen


rectificateur HRS | redresseur HRS

HRS-Wellengleichrichter
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION


réaction d'hypersensibilité | HR [Abbr.]

Hypersensitivitätsreaktion | HR [Abbr.]
IATE - Health | Natural and applied sciences | Chemistry
IATE - Health | Natural and applied sciences | Chemistry


heures limites du jour et de la nuit [ HR ]

Tag- und Nachtgrenzen [ HR ]
Chronologie (Terre et univers) | Transports aériens (Transports)
Chronologie (Erde und all) | Luftverkehr (Verkehrswesen)


Comité pour la coordination de la gestion du personnel de HR Rail

Ausschuss zur Koordinierung der Verwaltung des Personals von HR Rail
dénominations institutions art. 7
dénominations institutions art. 7


réglage de la luminosité. Règl 65.362 char 87 [ HR ]

Helligkeitsregelung. Regl 65.362 Pz 87 [ HR ]
Défense des états | Techniques et industries en général
Wehrwesen | Technik - industrie im allgemeinen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. apporter un soutien à la HR/VP dans l'accomplissement de ses différentes missions, telles qu'elles lui sont confiées par le traité UE, par la désignation d'un ou plusieurs adjoints politiques, qui seraient responsables devant le Parlement et se présenteraient devant sa commission responsable avant d'entrer en fonction, et habilités à agir au nom de la HR/VP; veiller également à ce que les commissaires RELEX soient en mesure de représenter pleinement la HR/VP pour ce qui est des questions parlementaires ainsi qu'au niveau international; envisager, en outre, d'associer les ministres des affaires étrangères des États membres pour des t ...[+++]

2. den Hohen Vertreter/Vizepräsidenten bzw. die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin bei der Wahrnehmung der ihm/ihr durch den EUV zugewiesenen zahlreichen Aufgaben zu unterstützen, indem ein oder mehrere Stellvertreter berufen werden, die gegenüber dem Parlament rechenschaftspflichtig sind, vor ihrem Amtsantritt vor dem zuständigen Ausschuss des Parlaments erscheinen und im Namen des Hohen Vertreters/Vizepräsidenten bzw. der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin tätig werden dürfen; dafür zu sorgen, dass die für RELEX zuständigen Kommissionsmitglieder die Vertreterin/Vizepräsidentin in parlamentarischen und internationalen Angelegenheiten unei ...[+++]


13. se félicite de ce que la VP/HR ait établi un contact annuel régulier avec la commission du développement, s'agissant d'une avancée majeure vers une plus grande responsabilisation et un meilleur échange d'informations sur les questions relatives au développement; encourage la VP/HR et le SEAE à réfléchir à de nouveaux moyens d'accroître leur responsabilité à l'égard du Parlement, notamment en donnant mandat au ministre compétent de la présidence tournante de s'exprimer au nom de la VP/HR sur les questions relatives à la position du Conseil en ce qui concerne la politique de l'Union dans le domaine de la coopération au développement.

13. begrüßt, dass die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin jedes Jahr im Entwicklungsausschuss Stellung nimmt, da dies ein wichtiger Schritt zur Verbesserung der Rechenschaftspflicht und zum Austausch von Informationen über Entwicklungsfragen ist; ermutigt die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und den EAD, sich Gedanken darüber zu machen, wie ihre Rechenschaftspflicht gegenüber dem Parlament weiter verbessert werden kann, indem sich etwa der jeweils zuständige Minister des rotierenden Ratsvorsitzes im Namen der Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin zu Fragen bezüglich der Position des Rates zur Politik der Entwicklungszusammenarbeit äußert;


Il invite également la HR/VP à explorer les possibilités d'assistance rapide à travers l'instrument de stabilité.

Ferner ersucht er die Hohe Vertreterin/Vizepräsidenten, die Möglichkeiten für eine rasche Unterstützung mittels des Stabilitätsinstruments zu sondieren.


Il invite la HR/VP à définir les modalités de la participation de l'UE à cette conférence.

Er ersucht die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin, die Einzelheiten der Teilnahme der EU an dieser Konferenz festzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil invite la Haute Représentante/Vice-présidente (HR/VP) à faire avancer les préparatifs en vue d'un appui financier et logistique, en étroite relation avec l'Union africaine (UA) et la CEDEAO, afin de soumettre des propositions opérationnelles au Conseil en urgence.

Der Rat ersucht die Hohe Vertreterin/Vize­präsidentin, die Vorbereitungen für eine finanzielle und logistische Unterstützung in enger Abstimmung mit der Afrikanischen Union (AU) und der ECOWAS voranzutreiben, damit dem Rat umgehend konkrete Vorschläge unterbreitet werden können.


49. prie instamment la haute représentante/vice-présidente et les États membres à s'investir dans la recherche d'une solution à la crise en Syrie; demande à la VP/HR de faire en sorte que les États membres agissent de façon unie et coordonnée au Conseil de sécurité de l'ONU, qui constitue le forum adéquat pour discuter d'une éventuelle intervention internationale soutenue par les Nations unies en Syrie; prie également instamment la VP/HR d'intensifier les efforts visant à exercer une pression diplomatique sur la Russie et la Chine afin de sortir de l'impasse au Conseil de sécurité concernant la Syrie; invite la VP/HR et la Commission ...[+++]

49. fordert die VP/HV, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, sich in die Suche nach einer Lösung für die Krise in Syrien einzubringen; fordert die VP/HV auf, sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten im UN-Sicherheitsrat als dem geeigneten Forum für die Diskussion einer möglichen internationalen, UN-gestützten Intervention in Syrien geschlossen und koordiniert vorgehen; fordert von der VP/HV des Weiteren verstärkte Bemühungen, um diplomatischen Druck auf Russland und China auszuüben, damit sie hinsichtlich Syrien ihre Blockade im Sicherheitsrat aufgeben; appelliert an die VP/HV und die Kommission, alle Möglichkeiten für die Gewährung u ...[+++]


9. souligne le rôle de la volonté politique attendue de la VP/HR en vue de garantir l'unité, la cohérence, la crédibilité et l'efficacité de l'action menée par l'Union; demande à la VP/HR d'utiliser en temps utile tous les moyens en son pouvoir pour instaurer, assurer et garantir la conformité avec la PESC, en associant sans réserve les organes compétents du Parlement européen à cette démarche; salue le rôle important de chef de file, au nom de la communauté internationale, joué dans des circonstances difficiles par la VP/HR dans les négociations avec l'Iran; tient compte des rapports historiques importants entre les peuples européens ...[+++]

9. betont, dass von der VP/HV erwartet wird, dass sie bei der Sicherstellung der Einheit, Koordinierung, Einheitlichkeit, Glaubwürdigkeit und Effizienz der Maßnahmen der Union die politische Führungsrolle übernimmt; fordert die VP/HV auf, zügig alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um die Einhaltung der Zielsetzungen der GASP zu initiieren, durchzuführen und sicherzustellen, wobei die zuständigen parlamentarischen Organe vollständig in diesem Bestreben eingeschlossen sind; begrüßt die wichtige Führungsrolle , die die VP/HV im Namen der internationalen Gemeinschaft unter schwierigen Umständen in den Verhandlungen mit dem Iran eingenomme ...[+++]


22. demande instamment à la HR/VP de consulter le Parlement activement, systématiquement et dans la transparence et les ONG de défense des droits de l'homme en temps opportun et de manière exhaustive pour l'élaboration des futurs rapports annuels, en incitant publiquement toutes les organisations intéressées à faire part de leur contribution et en intensifiant l'utilisation des réseaux et des médias sociaux afin de consulter autant d'organisations que possible; invite la HR/VP à consulter aussi systématiquement le Parlement et à rendre compte de la manière dont les résolutions du Parlement ont été prises en considération; demande à la ...[+++]

22. fordert die HV/VP mit Nachdruck auf, bei der Ausarbeitung von zukünftigen Jahresberichten das Parlament aktiv, systematisch und in transparenter Weise zu konsultieren, nichtstaatliche Menschenrechtsorganisationen frühzeitig und umfassend einzubinden, indem alle interessierten Organisationen öffentlich dazu aufgefordert werden, ihren Beitrag zu leisten, wobei die Nutzung sozialer Netzwerke und Medien ausgebaut werden sollte, um möglichst viele Organisationen zu hören; fordert die HV/VP ferner auf, das Parlament systematisch zu konsultieren und darüber zu berichten, wie den Entschließungen des Parlaments Rechnung getragen wurde; ford ...[+++]


a) Dans le strict respect des dispositions du traité, le Conseil créera un Comité politique et de sécurité permanent intérimaire au niveau des hauts fonctionnaires/ambassadeurs. Cet organe sera chargé, d'une part, d'assurer, sous la supervision du Comité politique, le suivi du Conseil européen d'Helsinki, en élaborant des recommandations sur le fonctionnement futur de la PECSD et, d'autre part, de traiter de la gestion courante des questions PESC, en relation étroite avec le SG/HR.

a) Unter voller Einhaltung der Vertragsbestimmungen wird der Rat einen ständigen Interimsausschuß für politische und Sicherheitsfragen auf der Ebene der hohen Beamten/Botschafter einsetzen, der die Aufgabe hat, unter der Leitung des Politischen Komitees die Maßnahmen im Anschluß an die Tagung des Europäischen Rates von Helsinki durch die Erarbeitung von Empfehlungen für die künftige Funktionsweise der GESVP voranzutreiben und sich im engen Kontakt mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter mit den laufenden GASP-Angelegenheiten befassen.


Au cours de la période intérimaire, le SG/HR, Secrétaire général de l'UEO, devra exploiter pleinement les capacités de l'UEO afin de conseiller le Conseil conformément à l'article 17 du TUE.

In der Interimsperiode sollte der Generalsekretär/Hohe Vertreter, Generalsekretär der WEU, in vollem Umfang von den Mitteln der WEU Gebrauch machen, um den Rat gemäß Artikel 17 des EU-Vertrags zu beraten.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

HR

Date index:2023-05-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)