Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer la production de stock de ressources aquatiques
Gérer les stocks de biens en production

Translation of "Gérer les stocks de biens en production " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gérer les stocks de biens en production

Inventar von Produktionswaren pflegen
Aptitude
Fähigkeit


gérer la production de stock de ressources aquatiques

Produktion in Aquakulturen managen
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· qu'une évaluation stratégique des incidences sur l'environnement est bien effectuée avant la délivrance d'autorisations pour l’exploration et/ou la production d’hydrocarbures nécessitant le recours à la fracturation hydraulique à grands volumes, afin d’examiner et de prévoir les moyens de prévenir, gérer et atténuer les effets cumulés et les incompatibilités éventuelles avec d’autres utilisations des ressourc ...[+++]

· vor der Erteilung von Lizenzen für die Exploration und/oder Förderung von Kohlenwasserstoffen, die voraussichtlich zum Einsatz von Hochvolumen-Hydrofracking führen wird, eine strategische Umweltprüfung durchgeführt wird, um zu untersuchen und zu planen, wie kumulative Auswirkungen, etwaige Konflikte mit anderen Nutzungen natürlicher Ressourcen oder unterirdische Risiken vermieden, bewältigt oder verringert werden können.


Le débit doit être réglé de manière à assurer une saturation minimale en oxygène de 60 %, le bien-être du stock et l’élimination des effluents de production.

Die Wasseraustauschrate muss eine Sauerstoffsättigung von mindestens 60 % bewirken, auf die Bedürfnisse der Tiere abgestimmt sein und einen ausreichenden Abfluss des Haltungswassers sicherstellen.


Les perspectives de production ont elles aussi augmenté, bien qu’à un degré moindre, tandis que l'évaluation des stocks de produits finis par les chefs d'entreprise est restée globalement inchangée.

Auch die Produktionsaussichten sind – wenn auch in geringerem Umfang – gestiegen, während die Beurteilung der Lagerbestände im Wesentlichen unverändert blieb.


La réforme proposée de la politique commune de la pêche (PCP)[10] propose de gérer ces stocks de manière à atteindre un rendement maximal durable tout en préservant les biens et les services tirés des ressources aquatiques vivantes pour les générations actuelles et futures.

In der vorgeschlagenen Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP)[10] ist vorgesehen, diese Bestände so zu bewirtschaften, dass der höchstmögliche Dauerertrag erzielt wird, während gleichzeitig Güter und Leistungen aus den lebenden aquatischen Ressourcen für die jetzigen und die künftigen Generationen erhalten bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La valeur ajoutée aux prix de base correspond au chiffre d’affaires (hors TVA et autres impôts déductibles similaires directement liés au chiffre d’affaires), augmenté de la production immobilisée et des autres produits d’exploitation, corrigé des variations des stocks, diminué des acquisitions de biens et de services et des autres impôts sur les produits liés au chiffre d’affaires, mais non déductibles, et des subventions sur les produits reçues.

Die Wertschöpfung zu Herstellungspreisen kann errechnet werden aus: Umsatz (ohne Mehrwertsteuer (MwSt.) und sonstige, in ähnlicher Weise absetzbare Steuern, die direkt mit dem Umsatz verbunden sind), plus selbst erstellte Anlagen, plus sonstige betriebliche Erträge, plus oder minus Vorratsveränderungen, minus Käufe von Waren und Dienstleistungen, minus Gütersteuern, die mit dem Umsatz verbunden, aber nicht absetztbar sind, plus empfangene Gütersubventionen.


AR Industrie Alimentari S.p.A. apportera ses actifs, composés de certains biens, accords, équipements, stocks et passifs, à la société qui sera créée, Princes Industrie Alimentari S.r.L., et dont les activités porteront sur la production, la commercialisation et la distribution de produits alimentaires, essentiellement des ingrédients culinaires préemballés à base de tomates.

Bei den ARIA-Aktiva handelt es sich um einzelne Vermögenswerte, Vereinbarungen, Ausrüstung, Lagerbestände und Verbindlichkeiten, die von der AR Industrie Alimentari S.p.A. in ein neu zu gründendes Unternehmen, die Princes Industrie Alimentari S.r.L., eingebracht werden sollen. Den Geschäftsschwerpunkt des neuen Unternehmens bilden die Herstellung, Vermarktung und der Vertrieb von Lebensmitteln, vor allem von vorverpackten Zutaten auf Tomatenbasis.


Si l'appréciation des stocks de produits finis s'est elle aussi améliorée, bien que d'une manière plus modérée, les attentes en matière de production sont pour leur part restées inchangées.

Die Beurteilung der Lagerbestände hat sich ebenfalls, wenn auch verhaltener, verbessert, während die Produktionserwartungen unverändert geblieben sind.


On entend par «valeur de la production», le chiffre d'affaires, y compris les subventions directement liées au prix du produit, corrigé de la variation des stocks de produits finis, les travaux en cours et les biens ou les services achetés à des fins de revente, diminué des acquisitions de biens et services destinés à la revente.

Als „Produktionswert“ gilt der Umsatz — einschließlich der unmittelbar an den Preis des Erzeugnisses geknüpften Subventionen — plus/minus Vorratsveränderungen bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen und zum Wiederverkauf erworbenen Waren und Dienstleistungen minus Käufe von Waren und Dienstleistungen zum Wiederverkauf.


Les aides à la formation professionnelle visent l'amélioration des connaissances et des compétences professionnelles des agriculteurs et autres personnes engagées dans des activités agricoles et sylvicoles, afin de leur permettre de réorienter qualitativement la production, d'appliquer des méthodes de production compatibles avec l'entretien et l'amélioration du paysage, la protection de l'environnement et les normes applicables en matière d'hygiène et de bien-être des animaux, ainsi que de mieux ...[+++]

Mit den Beihilfen für Berufsbildungsmaßnahmen sollen die beruflichen Qualifikationen der Landwirte und sonstiger in der Land- bzw. Forstwirtschaft tätiger Personen verbessert und diese auf eine qualitative Neuausrichtung der Erzeugung und die Anwendung von Produktionsverfahren vorbereitet werden, die mit den Belangen der Landschaftspflege und -verbesserung und des Umweltschutzes, den geltenden Hygienevorschriften sowie mit den Belangen des Tierschutzes vereinbar sind und ihnen die für die wirtschaftliche Führung eines Betriebs erforderlichen Qualifikationen vermitteln.


De plus, les pressions intérieures aussi bien qu'extérieures conduiront soit à la formation de nouvelles montagnes de denrées alimentaires dans les stocks d'intervention soit à une réduction de la production par les agriculteurs européens et un taux de gel des terres égal ou supérieur à 20%.

Außerdem würden die internen und externen Zwänge entweder zu neuen Lebensmittelbergen in den Interventionslägern oder zu einer Verringerung der Erzeugung durch die Landwirte in der EU sowie zu Flächenstillegungen von 20 % oder mehr führen.




Others have searched : Gérer les stocks de biens en production    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Gérer les stocks de biens en production

Date index:2022-10-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)