Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment fermé de parcage de véhicules
Courtier gérant d'immeubles
Courtière gérante d'immeubles
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Exploitation destinée à la formation agricole
Ferme
Ferme d'apprentissage
Ferme d'enseignement
Ferme-école
Garage fermé
Gérant de fortune
Gérant de librairie
Gérant de magasin d'équipement audiologique
Gérant de portefeuille
Gérant de station-service
Gérante d'exploitation agricole
Gérante de ferme
Gérante de librairie
Gérante de magasin d'équipement audiologique
Gérante de station-service
Parking fermé
Responsable d'exploitation agricole
Responsable d'exploitations agricoles
Responsable de librairie
Responsable de magasin d'équipement audiologique
Soupape de commande pour dispositif ferme-porte
Soupape de réglage pour dispositif ferme-porte
Valve de commande pour dispositif ferme-porte
Valve de réglage pour positif ferme-porte

Translation of "Gérante de ferme " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gérante de ferme | gérante d'exploitation agricole | responsable d'exploitation agricole | responsable d'exploitations agricoles

Betriebsleiter eines Landwirtschaftsbetriebes | landwirtschaftlicher Betriebsleiter | landwirtschaftlicher Betriebsleiter/landwirtschaftliche Betriebsleiterin | Leiterin eines Agrarbetriebs
Agriculteurs et ouvriers qualifiés de l’agriculture, de la sylviculture et de la pêche
Fachkräfte in Land- und Forstwirtschaft und Fischerei


rant de librairie | gérante de librairie | gérant de librairie/gérante de librairie | responsable de librairie

Leiter einer Buchhandlung | Leiter einer Buchhandlung/Leiterin einer Buchhandlung | Leiterin einer Buchhandlung
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


gérante de magasin d'équipement audiologique | responsable de magasin d'équipement audiologique | gérant de magasin d'équipement audiologique | gérant de magasin d'équipement audiologique/gérante de magasin d'équipement audiologique

Leiterin eines Audiologiegeschäftes | Leiterin eines Hörakustikgeschäftes | Leiter eines Geschäftes für Hörgeräte | Leiter eines Hörakustikgeschäftes/Leiterin eines Hörakustikgeschäftes
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


soupape de commande pour dispositif ferme-porte | soupape de réglage pour dispositif ferme-porte | valve de commande pour dispositif ferme-porte | valve de réglage pour positif ferme-porte

Steuerventil fuer Tuerschliessvorrichtung
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


bâtiment fermé de parcage de véhicules | garage fermé | parking fermé

geschlossenes Parkhaus
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


exploitation destinée à la formation agricole | ferme d'apprentissage | ferme d'enseignement | ferme-école

Ausbildungsbetrieb | Lehrbetrieb
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Education
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Education


gérant de fortune (1) | gérant de portefeuille (2)

Vermögensverwalter
Bourse - marchés des capitaux (Finances, impôts et douanes) | Professions (Finances, impôts et douanes)
Börsenwesen - kapitalmarkt (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Berufe (Finanz-, steuer- und zollwesen)


gérant de station-service | gérante de station-service

Tankstelleninhaber | Tankstelleninhaberin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


courtier gérant d'immeubles | courtière gérante d'immeubles

Liegenschaftenvermittler | Liegenschaftenvermittlerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landwirtschaftlicher Betrieb [ Bauernhof | Farm | Landwirtschaftsbetrieb ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5616 système d'exploitation agricole | NT1 exploitation agricole d'État | NT1 exploitation laitière | NT1 ferme collective | NT1 surface d'exploitation | NT2 grande exploitation | NT2 moyenne exploitation
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5616 Landwirtschaftliches Betriebssystem | NT1 landwirtschaftliche Betriebsfläche | NT2 landwirtschaftliche Hauptfläche | NT2 landwirtschaftlicher Großbetrieb | NT2 landwirtschaftlicher Kleinbetrieb | NT2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un gestionnaire gérant en même temps un ou plusieurs FIA de type ouvert et un ou plusieurs FIA de type fermé devrait appliquer à chacun de ces FIA les règles spécifiques au type auquel celui-ci appartient.

Ein AIFM, der einen oder mehrere offene AIF und einen oder mehrere geschlossene AIF gleichzeitig verwaltet, sollte für jeden AIF die für diesen Typ von AIF geltenden Bestimmungen anwenden.


Le champ d’application de la présente directive devrait être limité aux entités gérant des FIA dans le cadre d’une activité habituelle, que le FIA soit de type ouvert ou fermé, quelle que soit sa forme juridique, et qu’il soit coté ou non, qui recueillent des capitaux auprès d’un certain nombre d’investisseurs en vue de placer ces capitaux dans l’intérêt de ces investisseurs, conformément à une stratégie d’investissement définie.

Der Geltungsbereich dieser Richtlinie sollte auf Unternehmen begrenzt sein, die die Verwaltung von AIF als regelmäßige Geschäftstätigkeit betreiben und die sich bei einer Anzahl von Anlegern Kapital beschaffen, um dieses Kapital einer bestimmten Anlagepolitik entsprechend zugunsten dieser Anleger zu investieren, wobei es sich bei den AIF um offene oder geschlossene Fonds handeln kann und es keine Rolle spielt, welche Rechtsform sie haben und ob sie börsennotiert sind oder nicht.


Le champ d’application de la présente directive devrait être limité aux entités gérant des FIA dans le cadre d’une activité habituelle, que le FIA soit de type ouvert ou fermé, quelle que soit sa forme juridique, et qu’il soit coté ou non, qui recueillent des capitaux auprès d’un certain nombre d’investisseurs en vue de placer ces capitaux dans l’intérêt de ces investisseurs, conformément à une stratégie d’investissement définie.

Der Geltungsbereich dieser Richtlinie sollte auf Unternehmen begrenzt sein, die die Verwaltung von AIF als regelmäßige Geschäftstätigkeit betreiben und die sich bei einer Anzahl von Anlegern Kapital beschaffen, um dieses Kapital einer bestimmten Anlagepolitik entsprechend zugunsten dieser Anleger zu investieren, wobei es sich bei den AIF um offene oder geschlossene Fonds handeln kann und es keine Rolle spielt, welche Rechtsform sie haben und ob sie börsennotiert sind oder nicht.


Le juge a quo demande à la Cour si l'article 8 de la loi sur le bail à ferme, tel qu'il est interprété par la Cour de cassation, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il fait naître une différence de traitement, selon qu'il est mis fin au bail à ferme afin de céder l'exploitation du bien loué à un descendant du bailleur ou à une personne morale dont ce descendant est gérant et associé majoritaire.

Der vorlegende Richter fragt den Hof, ob Artikel 8 des Pachtgesetzes in der Auslegung durch den Kassationshof gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem er einen Behandlungsunterschied einführe, je nachdem, ob das Pachtverhältnis gekündigt worden sei, um die Bewirtschaftung des verpachteten Gutes auf einen Nachkommen des Verpächters zu übertragen oder auf eine juristische Person, deren Geschäftsführer und Mehrheitsgesellschafter dieser Nachkomme sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'article 8 de la loi sur le bail à ferme, interprété en ce sens qu'un congé ne peut être donné en faveur des descendants du bailleur que si ceux-ci exercent leurs activités agricoles en tant que personne physique et non en faveur d'une société de personnes dont ces descendants sont gérant et associé majoritaire et par l'intermédiaire de laquelle ils exercent leurs activités agricoles, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution ?

« Verstösst Artikel 8 des Pachtgesetzes, dahingehend ausgelegt, dass nur dann zugunsten von Nachkommen des Verpächters gekündigt werden kann, wenn sie ihre landwirtschaftlichen Tätigkeiten als natürliche Person ausüben und nicht zugunsten einer Personengesellschaft, deren Geschäftsführer und Mehrheitsteilhaber diese Nachkommen sind und über die sie ihre landwirtschaftlichen Tätigkeiten ausüben, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung?


« L'article 8 de la loi sur le bail à ferme, interprété en ce sens qu'un congé ne peut être donné en faveur des descendants du bailleur que si ceux-ci exercent leurs activités agricoles en tant que personne physique et non en faveur d'une société de personnes dont ces descendants sont gérant et associé majoritaire et par l'intermédiaire de laquelle ils exercent leurs activités agricoles, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution ?

« Verstösst Artikel 8 des Pachtgesetzes, dahingehend ausgelegt, dass nur dann zugunsten von Nachkommen des Verpächters gekündigt werden kann, wenn sie ihre landwirtschaftlichen Tätigkeiten als natürliche Person ausüben und nicht zugunsten einer Personengesellschaft, deren Geschäftsführer und Mehrheitsteilhaber diese Nachkommen sind und über die sie ihre landwirtschaftlichen Tätigkeiten ausüben, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung?




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Gérante de ferme

Date index:2024-05-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)