Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif»
Groupe interrégional «Régions de la mer Baltique»
Groupe interrégional «Régions insulaires»
Groupe interrégional «Îles et régions insulaires»

Translation of "Groupe interrégional «Régions insulaires» " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
groupe interrégional «Îles et régions insulaires» | groupe interrégional «Régions insulaires»

Gruppe Inseln und Inselgebiete | Interregionale Gruppe Inselgebiete | Interregionale Gruppe Inseln und Inselgebiete
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service | Regions and regional policy
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service | Regions and regional policy


groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)

Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen | Interregionale Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen (REGLEG/CALRE)
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service | Regions and regional policy
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service | Regions and regional policy


groupe interrégional «Régions de la mer Baltique»

Gruppe Ostseeraum | Interregionale Gruppe Ostseeraum
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service | Regions and regional policy
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service | Regions and regional policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. accueille favorablement les documents de travail de la Commission concernant les "Territoires à caractéristiques géographiques spécifiques"; estime toutefois que les régions montagneuses, insulaires ou à faible densité de population constituent des catégories homogènes de régions et qu'elles doivent bénéficier de programmes de développement régional spécifiques; observe que ces groupes de régions ont en commun certaines caractéristiques importantes qui les différencie ...[+++]

2. begrüßt das Arbeitspapier der Kommission mit dem Titel: „Gebiete mit besonderen geografischen Gegebenheiten“; ist jedoch der Auffassung, dass Bergregionen, Inseln und Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte homogene Gruppen von Regionen sind und gezielter regionaler Entwicklungsprogramme bedürfen; hebt hervor, dass diese Gruppen von Regionen einige wichtige gemeinsame Merkmale aufweisen, die sie von anderen Regionen unterscheiden; betont in diesem Zusammenhang ferner die besondere Situation der kleinen Mitgliedstaaten in Insellage an der Peripherie der EU;


Depuis un certain temps déjà, il existe à ce sujet des contacts étroits entre le groupe interrégional «Mer du Nord/Manche» au Comité des régions et la commission de la mer du Nord.

Zwischen der interregionalen Gruppe „Nordsee/Ärmelkanal“ im Ausschuss der Regionen und der Nordseekommission besteht diesbezüglich bereits seit einiger Zeit ein enger Austausch.


17. souhaite que la Commission intègre davantage la possibilité, offerte par le traité CE, d'adapter les politiques communautaires susceptibles d'avoir des répercussions négatives sur le développement économique, social et territorial de ces régions, avec le souci de remédier, dans la mesure du possible, aux problèmes majeurs qui frappent spécifiquement chaque région ou groupe de régions insulaires;

17. wünscht, dass die Kommission verstärkt die durch den EG-Vertrag gebotene Möglichkeit ausschöpft, Gemeinschaftspolitiken, die negative Auswirkungen auf die wirtschaftliche, soziale und territoriale Entwicklung dieser Regionen haben könnten, entsprechend anzupassen, um bei den größten Problemen, von denen die einzelnen Regionen oder Gruppen von Inselregionen speziell betroffen sind, so weit wie möglich Abhilfe zu schaffen;


Et au-delà des mesures que vous avez évoquées, Madame le Commissaire, je demande à la Commission d’intégrer davantage la possibilité offerte par le traité de moduler les politiques communautaires qui sont susceptibles d’avoir des répercussions négatives sur le développement économique et social de ces régions, afin de remédier concrètement aux problèmes majeurs qui frappent spécifiquement chaque région ou groupe de régions insulaires.

Abgesehen von den von Ihnen, Frau Kommissarin, angeführten Maßnahmen, fordere ich die Kommission auf, die mit dem EG-Vertrag gegebene Möglichkeit besser auszuschöpfen, Gemeinschaftspolitiken, die negative Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung dieser Regionen haben können, entsprechend anzupassen, um bei den größten Problemen, von denen die einzelnen Regionen oder Gruppen von Inselregionen speziell betroffen sind, so weit wie möglich Abhilfe zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Emanuel Jardim Fernandes (PSE), par écrit. - (PT) J’ai voté en faveur du rapport de M. Sifunakis (groupe socialiste au Parlement européen, Grèce) sur la protection du patrimoine naturel, architectural et culturel européen des régions rurales et insulaires parce que je pense que le patrimoine historique et culturel des régions rurales et insulaires devrait contribuer de manière substantielle à l’amélioration du développement économi ...[+++]

Emanuel Jardim Fernandes (PSE), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht von Herrn Sifunakis (Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament, Griechenland) über den Schutz des natürlichen, architektonischen und kulturellen Erbes in den ländlichen Gebieten und den Inselregionen gestimmt, weil nach meiner Auffassung das historische und kulturelle Erbe ländlicher Inselgebiete erheblich zur Verbesserung der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung dieser Regionen beitragen kann.


Emanuel Jardim Fernandes (PSE ), par écrit . - (PT) J’ai voté en faveur du rapport de M. Sifunakis (groupe socialiste au Parlement européen, Grèce) sur la protection du patrimoine naturel, architectural et culturel européen des régions rurales et insulaires parce que je pense que le patrimoine historique et culturel des régions rurales et insulaires devrait contribuer de manière substantielle à l’amélioration du développement écono ...[+++]

Emanuel Jardim Fernandes (PSE ), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht von Herrn Sifunakis (Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament, Griechenland) über den Schutz des natürlichen, architektonischen und kulturellen Erbes in den ländlichen Gebieten und den Inselregionen gestimmt, weil nach meiner Auffassung das historische und kulturelle Erbe ländlicher Inselgebiete erheblich zur Verbesserung der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung dieser Regionen beitragen kann.


Le produit intérieur brut par habitant (PIB) des régions insulaires est en général inférieur à la moyenne nationale, sans être nécessairement le plus faible de l'État auquel la région est rattachée. Ces PIB demeurent très largement supérieurs à ceux du groupe des dix régions les plus pauvres de l'Union.

Im Allgemeinen ist das Bruttoinlandsprodukt (BIP) der Inselgebiete niedriger als im nationalen Durchschnitt, jedoch nicht unbedingt das niedrigste des Staats, zu dem die jeweilige Region gehört. Das BIP dieser Regionen liegt weit über dem der Gruppe der zehn ärmsten Regionen der Union.


M. Michel Barnier, membre de la Commission chargé de la politique régionale, a présenté aujourd'hui les résultats d'une étude portant sur les régions insulaires ainsi que sur le groupe des sept 'régions ultrapériphériques' .

Der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar Michel Barnier stellte heute die Ergebnisse einer Studie über die Inselregionen und eine Gruppe von sieben Regionen in äußerster Randlage vor .


- d'autres régions connaissent aussi des difficultés structurelles graves, notamment les zones urbaines, les zones rurales, encore très dépendantes de l'agriculture et les zones montagneuses, insulaires ou autres, qui pâtissent de handicaps naturels ou démographiques ; dans ce troisième groupe figurent aussi les zones touchées par les reconversions industrielles, ou qui connaissent des difficultés dans le secteur des services.

- Andere Regionen sind ebenfalls mit gravierenden Strukturproblemen konfrontiert, insbesondere die Städte, die ländlichen Gebiete, die noch sehr von der Landwirtschaft abhängen, sowie Gebirgsregionen, Inseln und andere Gebiete mit natürlichen und geografischen Nachteilen. Zu dieser dritten Gruppe gehören auch die industriellen Umstellungsgebiete oder Gebiete mit Problemen im Dienstleistungssektor.


La coopération aux frontières externes de l'UE et entre des groupes de régions qui ont des handicaps communs (régions insulaires et maritimes) est particulièrement encouragée.

Besonders gefördert wird die Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Gemeinschaft und zwischen Regionen, die gemeinsame Nachteile aufweisen (Insel- und Küstenregionen).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Groupe interrégional «Régions insulaires»

Date index:2021-04-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)