Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATFM
CFMU
GCTA
Gestion des courants de trafic aérien
Gestion du trafic aérien
Unité centrale de gestion
Unité de gestion des courants de trafic aérien

Translation of "Gestion des courants de trafic aérien " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
unité de gestion des courants de trafic aérien

Verkehrsflussregelungsstelle
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


gestion des courants de trafic aérien | GCTA [Abbr.]

Flugverkehrsflussregelung | Verkehrsflussregelung | Verkehrsflusssteuerung | ATFM [Abbr.]
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


gestion des courants de trafic aérien [ ATFM ]

Verkehrsflussregelung [ ATFM ]
Transports aériens (Transports) | Navigation (Transports)
Luftverkehr (Verkehrswesen) | Navigation (Verkehrswesen)


Organisme central de gestion des courants de trafic aérien | unité centrale de gestion | CFMU [Abbr.]

zentrale Verkehrsflussregelungsstelle | CFMU [Abbr.]
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


personnel du service de gestion des courants de trafic aérien

Verkehrsflusssteuerungspersonal
Transports aériens (Transports) | Professions (Transports) | Professions (Travail)
Luftverkehr (Verkehrswesen) | Berufe (Verkehrswesen) | Berufe (Arbeit)


gestion du trafic aérien

Luftverkehrsmanagement
Savoir
Kenntnisse


gestion du trafic aérien

Leitung des Luftverkehrs
Transports aériens (Transports) | Navigation (Transports)
Luftverkehr (Verkehrswesen) | Navigation (Verkehrswesen)


gestion du trafic aérien

Flugverkehrsmanagement
adm/droit/économie aviation|transports|sécurité art. 34
adm/droit/économie aviation|transports|sécurité art. 34
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dernier établit des règles communes relatives à la gestion des courants de trafic aérien dans l'UE.

Die genannte Verordnung enthält gemeinsame Vorschriften für das Management der Flugverkehrsströme in der EU.


La Commission a envoyé aujourd'hui à la Pologne un avis motivé pour défaut d'adaptation de la législation polonaise existante aux dispositions de l'UE relatives à la gestion des courants de trafic aérien [règlement (UE) n° 255/2010 de la Commission].

Die Kommission hat heute Polen eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt, da das Land sein nationales Recht nicht an die EU-Vorschriften über die Verkehrsflussregelung im Flugverkehr (Verordnung (EU) Nr. 255/2010) angepasst hat.


1. Le présent règlement définit les exigences de gestion des courants de trafic aérien (ci-après «ATFM») afin d’optimiser l’utilisation de la capacité disponible du réseau européen de gestion du trafic aérien et d’améliorer les procédures de gestion des courants de trafic aérien.

(1) In dieser Verordnung sind die Anforderungen an die Verkehrsflussregelung (im Folgenden „ATFM“) mit dem Ziel festgelegt, die verfügbare Kapazität des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes (im Folgenden „EATMN“) zu optimieren und die ATFM-Prozesse zu verbessern.


1. Le présent règlement définit les exigences de gestion des courants de trafic aérien (ci-après «ATFM») afin d’optimiser l’utilisation de la capacité disponible du réseau européen de gestion du trafic aérien et d’améliorer les procédures de gestion des courants de trafic aérien.

(1) In dieser Verordnung sind die Anforderungen an die Verkehrsflussregelung (im Folgenden „ATFM“) mit dem Ziel festgelegt, die verfügbare Kapazität des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes (im Folgenden „EATMN“) zu optimieren und die ATFM-Prozesse zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission doit établir des mesures relatives à la gestion des courants de trafic aérien (ci-après «ATFM») de manière à optimiser les capacités d’utilisation de l’espace aérien disponibles et à améliorer les opérations de gestion des courants de trafic aérien.

Die Kommission ist gehalten, Maßnahmen zur Verkehrsflussregelung (im Folgenden „ATFM“) im Hinblick auf die Optimierung der verfügbaren Kapazität zur Luftraumnutzung und die Verbesserung von ATFM-Prozessen festzulegen.


Ce règlement définit les exigences de gestion des courants de trafic aérien et complète le train de mesures législatives de 2004 concernant la gestion du trafic aérien et visant la création d’un espace aérien européen unique.

Diese Verordnung legt die Anforderungen an die Verkehrsflussregelung im Flugverkehr fest und ergänzt das Paket des Jahres 2004 zum Flugverkehrsmanagement, mit dem ein einheitlicher europäischer Luftraum eingerichtet werden soll.


«unité locale de gestion des courants de trafic aérien» (ou «unité locale ATFM»), une entité de gestion des courants agissant pour le compte d’une ou de plusieurs autres entités de gestion des courants en tant qu’interface entre l’unité centrale d’ATFM et une unité ATS ou un groupe d’unités ATS.

„örtliche Stelle für die Verkehrsflussregelung (ATFM)“ ist eine Stelle für die Verkehrsflussregelung, die im Auftrag einer oder mehrerer anderer Stellen für die Verkehrsflussregelung als Schnittstelle zwischen der zentralen ATFM-Stelle und einer ATS-Stelle oder Gruppe solcher Stellen tätig ist.


Dans cette perspective il faudra envisager de renforcer les pouvoirs de l'actuel "Organisme central de Gestion des Courants de Trafic aérien" qui fonctionne dans le cadre d'Eurocontrol.

Hierzu sollte erwogen werden, die Befugnisse der bestehenden "Verkehrslenkungszentrale" CFMU innerhalb von Eurocontrol auszubauen.


Plusieurs organismes de gestion des courants de trafic aérien ont été alors créés à cette fin.

Zu diesem Zweck wurden mehrere Gremien für das Verkehrsflußmanagement gegründet.


Dans les années 1980, le champ d'action de ces organisme a été étendu, et un effort de centralisation a été entrepris pour aboutir, en 1991, à la création d'un "Organisme central de Gestion des Courants de Trafic aérien" (CFMU).

In den achtziger Jahren wurde das Tätigkeitsfeld dieser Stellen erweitert und zentralisiert. 1991 wurde die Verkehrslenkungszentrale CFMU gegründet.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Gestion des courants de trafic aérien

Date index:2023-02-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)