Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif pauvre
Cacao sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao sucré en poudre maigre
Cacao sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Cacao sucré pauvre en graisse
Carburant à faible pouvoir calorifique
Chargé d’affaires ingénierie gaz
Combustible gazeux
Enrichissement du gaz pauvre
Gaz
Gaz B
Gaz L
Gaz de cokerie
Gaz de haut fourneau
Gaz pauvre
Gaz à bas pouvoir calorifique
Gaz à faible pouvoir calorifique
Gazogène à gaz pauvre
Gazogène à gaz à l'air
Indigent
Ingénieur gaz
Lutte contre la pauvreté
Nouveau pauvre
Opérateur d'installation de traitement de gaz
Opératrice d'installation de traitement de gaz
Pauvre
Pauvreté
Technicien gaz
Technicienne gaz
Travailleur pauvre
économiquement faible

Translation of "Gaz pauvre " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
carburant à faible pouvoir calorifique | gaz à bas pouvoir calorifique | gaz à faible pouvoir calorifique | gaz B | gaz L | gaz pauvre

Gasgruppe L | Kraftstoff mit niedrigem Heizwert
IATE - ENERGY | Environmental policy
IATE - ENERGY | Environmental policy


gazogène à gaz à l'air | gazogène à gaz pauvre

Generatorgaserzeuger
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


enrichissement du gaz pauvre

Schwachgasanreichrung
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


gaz [ combustible gazeux | gaz de cokerie | gaz de haut fourneau ]

Gas [ gasförmiger Brennstoff | Hochofengas | Kokereigas ]
66 ÉNERGIE | MT 6606 politique énergétique | BT1 combustible | BT2 industrie énergétique | NT1 gisement de gaz | RT appareil à gaz [6821] | butane [6616] | distribution du gaz [2846] | gaz naturel [6616] | propane [6616]
66 ENERGIE | MT 6606 Energiepolitik | BT1 Brennstoff | BT2 Energiewirtschaft | NT1 Erdgas-Lagerstätte | RT Butan [6616] | Erdgas [6616] | Gasgerät [6821] | Gasversorgung [2846] | Propan [6616]


pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]

Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]
16 ÉCONOMIE | MT 1626 comptabilité nationale | BT1 répartition du revenu | BT2 revenu | NT1 mendicité | RT aide aux défavorisés [2836] | catégorie sociale défavorisée [2821] | microcrédit [2416] | revenu minimal d'existence [2826] | sans-abri
16 WIRTSCHAFT | MT 1626 Volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen | BT1 Einkommensverteilung | BT2 Einkommen | NT1 Bettelei | RT arbeitende Arme [4411] | Existenzminimum [2826] | Hilfe für sozial Benachteiligte [2836] | Lumpenproletariat [2821] |


travailleur pauvre [ actif pauvre ]

arbeitende Arme [ Niedrigverdiener | verarmter Arbeiter ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4411 marché du travail | BT1 main-d'œuvre | RT faible revenu [1626] | pauvreté [1626]
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4411 Arbeitsmarkt | BT1 Arbeitskräfte | RT Armut [1626] | niedriges Einkommen [1626]


chargé d’affaires ingénierie gaz | ingénieur exploitation gaz/ingénieure exploitation gaz | chargé d’affaires ingénierie gaz/chargée d’affaires ingénierie gaz | ingénieur gaz

Ingenieur Gasverteilung | Ingenieur Gasverteilung/Ingenieurin Gasverteilung | Ingenieurin Gasverteilung
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


cacao sucré en poudre pauvre en graisse | cacao sucré en poudre maigre | cacao sucré pauvre en graisse | cacao sucré maigre | cacao sucré en poudre fortement dégraissé | cacao sucré fortement dégraissé

fettarmes gezuckertes Kakaopulver | mageres gezuckertes Kakaopulver | fettarmer gezuckerter Kakao | magerer gezuckerter Kakao | stark entöltes gezuckertes Kakaopulver | stark entölter gezuckerter Kakao
Aliments (économie d'alimentation)
Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)


technicienne gaz | technicien gaz | technicien gaz/technicienne gaz

Gasmonteur | Gasmonteurin | Gasinstallateur | Gasinstallateur/Gasinstallateurin
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


opérateur d'installation de traitement de gaz | opérateur d'installations de traitement de gaz/opératrice d'installations de traitement de gaz | opératrice d'installation de traitement de gaz

Steuerin von Gasaufbereitungsanlagen | Steuerer von Gasaufbereitungsanlagen | Steuerer von Gasaufbereitungsanlagen/Steuerin von Gasaufbereitungsanlagen
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° « gaz L » : gaz à faible pouvoir calorifique, également appelé gaz pauvre;

1° "L-Gas": heizwertarmes Gas, auch Schwachgas genannt;


Gaz de houille, gaz à l'eau, gaz pauvre et gaz similaires, à l'exclusion des gaz de pétrole et autres hydrocarbures gazeux

Steinkohlengas, Wassergas, Generatorgas, Schwachgas und ähnliche Gase, ausgenommen Erdgas und andere gasförmige Kohlenwasserstoffe


Pour concrétiser cet engagement, l’Union européenne doit privilégier la fourniture de services énergétiques peu coûteux, fiables et durables aux plus pauvres, à partir notamment des énergies renouvelables et du développement de technologies propres et efficaces pour la production de gaz et de pétrole.

Um dies auch umsetzen zu können, sollte die EU auf die Bereitstellung erschwinglicher, zuverlässiger und nachhaltiger Energiedienste, vor allem aus erneuerbaren Energiequellen, für die Armen setzen, sowie auf die Entwicklung sauberer und effizienter Technologien für die Öl- und Gasgewinnung.


L'Union européenne et ses États membres ont mobilisé 14,5 milliards d'euros de financement en 2014 pour aider les pays les plus pauvres et les plus vulnérables à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre et à s'adapter aux conséquences du changement climatique.

Im Jahr 2014 stellten die EU und ihre Mitgliedstaaten 14,5 Mrd. EUR zur Verfügung, um den ärmsten und am stärksten gefährdeten Ländern zu helfen, ihre Treibhausgasemissionen zu senken und sich an die Auswirkungen des Klimawandels anzupassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. considère que l'exploration et la production accrues de gaz de schiste dans le monde entier vont provoquer une augmentation considérable des émissions fugitives de méthane et que le PRG (potentiel de réchauffement global) du gaz de schiste n'a pas été évalué; souligne donc que l'exploitation de ressources de pétrole et de gaz non conventionnelles pourrait entraver la réalisation du septième objectif du Millénaire pour le développement (OMD) – assurer un environnement durable – et compromettre les engagements les plus récents en matière de changement climatique inscrits dans l'accord de Copenhague; rappelle que le changement climatique touche déjà le plus durement les pays pauvres ...[+++]

57. ist der Auffassung, dass flüchtige Methanemissionen durch die weltweite Zunahme der Exploration und Gewinnung von Schiefergas stark zunehmen werden und dass das Treibhauspotenzial von Schiefergas in seiner Gesamtheit noch nicht ausgewertet worden ist; betont daher, dass die Gewinnung unkonventioneller Öl- und Gasvorkommen das Erreichen des UN-Millenniumentwicklungsziels (MDG 7) – „Ökologische Nachhaltigkeit sicherstellen“ – verhindern und die kürzlich hinsichtlich des Klimawandels eingegangenen internationalen Verpflichtungen, die in der Kopenhagener Vereinbarung verankert sind, untergraben könnte; stellt fest, dass sich der Klimawandel schon heute auf die armen Länder am stärksten auswirkt; hebt außerdem he ...[+++]


4. considère que l'exploration et la production accrues de gaz de schiste dans le monde entier vont provoquer une augmentation considérable des émissions fugitives de méthane et que le PRG (potentiel de réchauffement global) du gaz de schiste n'a pas été évalué; souligne donc que l'exploitation de ressources de pétrole et de gaz non conventionnelles pourrait entraver la réalisation du septième objectif du Millénaire pour le développement (OMD) – assurer un environnement durable – et compromettre les engagements les plus récents en matière de changement climatique inscrits dans l'accord de Copenhague; rappelle que le changement climatique touche déjà le plus durement les pays pauvres ...[+++]

4. ist der Auffassung, dass flüchtige Methanemissionen durch die weltweite Zunahme der Exploration und Gewinnung von Schiefergas stark zunehmen werden und dass das Treibhauspotenzial von Schiefergas in seiner Gesamtheit noch nicht ausgewertet worden ist; betont daher, dass die Gewinnung unkonventioneller Öl- und Gasvorkommen das Erreichen des UN-Millenniumentwicklungsziels (MDG 7) - ökologische Nachhaltigkeit sicherstellen - verhindern und die kürzlich hinsichtlich des Klimawandels eingegangenen internationalen Verpflichtungen, die in der Kopenhagener Vereinbarung verankert sind, untergraben könnte; stellt fest, dass sich der Klimawandel schon heute auf die armen Länder am stärksten auswirkt; hebt außerde ...[+++]


57. considère que l'exploration et la production accrues de gaz de schiste dans le monde entier vont provoquer une augmentation considérable des émissions fugitives de méthane et que le PRG (potentiel de réchauffement global) du gaz de schiste n'a pas été évalué; souligne donc que l'exploitation de ressources de pétrole et de gaz non conventionnelles pourrait entraver la réalisation du septième objectif du Millénaire pour le développement (OMD) – assurer un environnement durable – et compromettre les engagements les plus récents en matière de changement climatique inscrits dans l'accord de Copenhague; rappelle que le changement climatique touche déjà le plus durement les pays pauvres ...[+++]

57. ist der Auffassung, dass flüchtige Methanemissionen durch die weltweite Zunahme der Exploration und Gewinnung von Schiefergas stark zunehmen werden und dass das Treibhauspotenzial von Schiefergas in seiner Gesamtheit noch nicht ausgewertet worden ist; betont daher, dass die Gewinnung unkonventioneller Öl- und Gasvorkommen das Erreichen des UN-Millenniumentwicklungsziels (MDG 7) – „Ökologische Nachhaltigkeit sicherstellen“ – verhindern und die kürzlich hinsichtlich des Klimawandels eingegangenen internationalen Verpflichtungen, die in der Kopenhagener Vereinbarung verankert sind, untergraben könnte; stellt fest, dass sich der Klimawandel schon heute auf die armen Länder am stärksten auswirkt; hebt außerdem he ...[+++]


De même, Rolls Royce s’en remet à Goodrich pour développer un nouvel injecteur de carburant à mélange pauvre, qui sera utilisé sur les futurs moteurs d’avions à turbines à gaz respectueux de l’environnement, et qui concurrencera Pratt Whitney.

Mit Blick auf die Entwicklung einer neuen Treibstoffdüse für Magerverbrennungssysteme, die in künftigen umweltfreundlichen Gasturbinenmotoren für Flugzeuge zum Einsatz kommen soll, ist Rolls Royce in ähnlicher Weise von Goodrich abhängig, wobei auch hier der Konkurrent Pratt Whitney ist.


RAPPELLE l'importance des objectifs du plan d'action de l'UE de 2004 en matière de changements climatiques dans le contexte de la coopération au développement et, dans l'attente de la poursuite de la mise en œuvre de ce plan, souligne qu'il convient de tirer parti des synergies existant entre le développement de l'accès des pauvres à des services énergétiques abordables, la sécurité énergétique, l'approvisionnement durable en énergie, et l'innovation et la réduction des émissions de gaz à effet de serre, afin de garantir la cohérence entre le développement du secteur énergétique et les questions climatiques;

BEKRÄFTIGT die Bedeutung der Ziele des Aktionsplans der EU zu Klimaänderungen im Kontext der Entwicklungszusammenarbeit (2004) und betont im Hinblick auf die weitere Umsetzung des Plans, dass die Synergien zwischen der Förderung des Zugangs zu erschwinglicher Energie für arme Menschen, der Energiesicherheit, der nachhaltigen Energieversorgung, der Innovation und der Verringerung der Treibhausgasemissionen genutzt werden müssen, um Kohärenz zwischen der Entwicklung des Energiesektors und dem Klimaaspekt zu gewährleisten;


M. Dimas plaidera en faveur de politiques énergétiques qui améliorent l’accès des populations mondiales les plus pauvres aux services énergétiques (un des objectifs du Millénaire pour le développement) tout en renforçant l’efficacité énergétique et en encourageant le recours aux énergies renouvelables pour réduire les émissions de gaz à effet de serre et accroître la sécurité d’approvisionnement.

Kommissar Dimas wird sich für eine Energiepolitik einsetzen, durch die der Zugang der armen Bevölkerung zu Energiediensten (eines der Milleniumsziele) verbessert wird und gleichzeitig die Energieeffizienz maximiert sowie die verstärkte Nutzung erneuerbarer Energien gefördert werden, um so Treibhausgasemissionen zu verringern und die Versorgungssicherheit zu erhöhen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Gaz pauvre

Date index:2022-03-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)