Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent commercial en gare
Agente commerciale en gare
Aménagement fluvial
CINR
Circulation de navigation intérieure
Circulation fluviale
Consortium international de la navigation rhénane
Construction fluviale
Correction de cours d'eau
Croisière fluviale
Gare d'eau
Gare de raccordement
Gare fluviale
Ingéniérie fluviale
Inspecteur de gare
Inspectrice de gare
Liaison fluviale
Randonnée fluviale
Randonnée nautique
Responsable d'exploitation transport maritime
Responsable sédentaire de navigation fluviale
Responsable sédentaire du transport fluvial
Tourisme fluvial
Tourisme nautique
Transport fluvial
Transport par voie navigable
Travaux fluviaux
UENF
UINF
Union européenne de la navigation fluviale
Union internationale de la navigation fluviale

Translation of "Gare fluviale " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gare fluviale

Binnenhafenbahnhof
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


gare de raccordement | gare d'eau | gare fluviale

Flußbahnhof
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]
48 TRANSPORTS | MT 4821 transports maritime et fluvial | NT1 batellerie | NT1 flottage | NT1 flotte fluviale | NT2 navire porte-barge | NT2 péniche | NT1 navigation fluviale | NT2 accord ADN | NT1 poussage | NT1 réseau navigable | NT2 voie d'ea
48 VERKEHR | MT 4821 See- und Binnenschiffsverkehr | NT1 Binnenschifffahrt | NT1 Binnenschiffsflotte | NT2 Lastkahn | NT2 Leichterträgerschiff | NT1 Flößerei | NT1 Fluss-Schifffahrt | NT2 ADN-Übereinkommen | NT1 Schubschifffahrt | NT1 Wasserstra


agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare

Fahrkartenverkäuferin | Schalterangestellter | Fahrkartenverkäufer | Reiseberater im Bahnverkehr/Reiseberaterin im Bahnverkehr
Employés de type administratif
Bürokräfte und verwandte Berufe


tourisme fluvial [ croisière fluviale | randonnée fluviale | randonnée nautique | tourisme nautique ]

Flusstourismus [ Flussfahrt | Flusskreuzfahrt | Flussreise ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 tourisme | BT2 loisir | RT bâtiment de plaisance [4821] | navigation fluviale [4821]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2826 Leben in der Gesellschaft | BT1 Tourismus | BT2 Freizeit | RT Fluss-Schifffahrt [4821] | Vergnügungsboot [4821]


aménagement fluvial | construction fluviale | correction de cours d'eau | ingéniérie fluviale | travaux fluviaux

Flussbau
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


Union européenne de la navigation fluviale [ CINR | Consortium international de la navigation rhénane | UENF | UINF | Union internationale de la navigation fluviale ]

Europäische Binnenschifffahrts-Union [ EBU | IAR | IBU | Internationale Arbeitsgemeinschaft der Rheinschiffahrt | Internationale Binnenschifffahrts-Union ]
76 ORGANISATIONS INTERNATIONALES | MT 7611 organisations européennes | BT1 organisation européenne | RT navigation fluviale [4821]
76 INTERNATIONALE ORGANISATIONEN | MT 7611 Europäische Organisation | BT1 europäische Organisation | RT Fluss-Schifffahrt [4821]


agent de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport par eau | responsable de comptoir en location de matériels de transport par eau

Mitarbeiter Schiffs- und Bootsvermietung | Mitarbeiterin Schiffs- und Bootsvermietung | Vermietassistent Wasserfahrzeuge/Vermietassistentin Wasserfahrzeuge | Vermietassistentin Wasserfahrzeuge
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


responsable sédentaire de navigation fluviale | responsable d'exploitation transport maritime | responsable sédentaire du transport fluvial

Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports/Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


inspecteur de gare | inspectrice de gare

Bahnhofinspektor | Bahnhofinspektorin
Personnel d'administration (Administration publique et privée)
Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. estime nécessaire que le développement et l'aménagement urbains s'inscrivent dans le cadre d'une approche intégrée qui tienne compte des besoins actuels et futurs en matière de transport urbain; considère que la mise en place de liaisons ferroviaires rapides entre le centre des villes et les gares fluviales, ferroviaires et aéroportuaires, et surtout les régions périphériques, devrait être une priorité du développement et de la modernisation des grandes villes;

16. hält es für notwendig, dass bei der Stadtplanung und -entwicklung ein integriertes Konzept verfolgt und im Bereich des städtischen Verkehrs sowohl den aktuellen als auch den zukünftigen Bedürfnissen und Erfordernissen Rechnung getragen wird; vertritt die Ansicht, dass die Schaffung schneller Zugverbindungen zwischen Stadtzentren und Binnenschiffshäfen, Bahnhöfen und Flughäfen und besonders zur Anbindung von Randregionen bei der Entwicklung und Modernisierung größerer Städte eine Priorität sein sollte;


16. estime nécessaire que le développement et l'aménagement urbains s'inscrivent dans le cadre d'une approche intégrée qui tienne compte des besoins actuels et futurs en matière de transport urbain; considère que la mise en place de liaisons ferroviaires rapides entre le centre des villes et les gares fluviales, ferroviaires et aéroportuaires, et surtout les régions périphériques, devrait être une priorité du développement et de la modernisation des grandes villes;

16. hält es für notwendig, dass bei der Stadtplanung und -entwicklung ein integriertes Konzept verfolgt und im Bereich des städtischen Verkehrs sowohl den aktuellen als auch den zukünftigen Bedürfnissen und Erfordernissen Rechnung getragen wird; vertritt die Ansicht, dass die Schaffung schneller Zugverbindungen zwischen Stadtzentren und Binnenschiffshäfen, Bahnhöfen und Flughäfen und besonders zur Anbindung von Randregionen bei der Entwicklung und Modernisierung größerer Städte eine Priorität sein sollte;


16. estime nécessaire que le développement et l'aménagement urbains s'inscrivent dans le cadre d'une approche intégrée qui tienne compte des besoins actuels et futurs en matière de transport urbain; la mise en place de liaisons ferroviaires rapides entre le centre des villes et les gares fluviales, ferroviaires et aéroportuaires, et surtout les régions périphériques, doit être une priorité du développement et de la modernisation des grandes villes;

16. hält es für notwendig, dass bei der Stadtplanung und -entwicklung ein integriertes Konzept verfolgt und im Bereich des städtischen Verkehrs sowohl den aktuellen als auch den zukünftigen Bedürfnissen und Erfordernissen Rechnung getragen wird; vertritt die Ansicht, dass die Schaffung schneller Zugverbindungen zwischen Stadtzentren und Binnenschiffshäfen, Bahnhöfen und Flughäfen und besonders zur Anbindung von Randregionen bei der Entwicklung und Modernisierung größerer Städte eine Priorität sein sollte;


L'introduction de trains rapides reliant les centres des villes aux gares fluviales et ferroviaires, aux aéroports et, en particulier, aux régions de la périphérie, devrait être une priorité dans le développement et la modernisation des grandes villes.

Schnellzüge auf die Schiene zu bringen, die Stadtzentren mit Häfen und Bahnhöfen, Flughäfen und besonders mit Randgebieten verbinden, sollte ein Schwerpunkt bei der Entwicklung und Modernisierung von Großstädten sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
annuler la décision de recouvrement de la Commission incluant la note de débit no 3241011280 dans la mesure où elle considère comme non susceptibles d’être subventionnées au titre de la facilité Schengen certaines dépenses effectuées par la Hongrie dans le cadre des mesures 1, 3, 4, 5 et 6 de l’objectif III/A, et de l’objectif en matière douanière III/B, ainsi que dans le cadre de l’objectif I/C en ce qui concerne les installations de contrôle aux frontières du port fluvial de Mohács et la gare de transbordement d’Eperjeske;

den eine Zahlungsaufforderung enthaltenden Beschluss Nr. 3 241 011 280 der Kommission teilweise für nichtig zu erklären, soweit gegenüber der Republik Ungarn bestimmte Ausgaben im Zusammenhang mit den Maßnahmen 1, 3, 4, 5 und 6 des Ziels III/A, mit dem Ziel III/B (Zoll) sowie mit der Errichtung der Flussgrenzkontrolle in Mohács und dem Güterbahnhof Eperjeske im Rahmen des Ziels I/C als nicht zuschussfähig zulasten der Schengen-Fazilität eingestuft werden;


"j) point d'entrée: l'endroit où des végétaux, produits végétaux ou autres objets sont introduits pour la première fois sur le territoire douanier de la Communauté, à savoir l'aéroport dans le cas du transport aérien, le port dans le cas du transport maritime ou fluvial, la gare dans le cas du transport ferroviaire et, pour tous les autres types de transport, l'emplacement du bureau de douane responsable de la zone où la frontière terrestre de la Communauté est franchie;

"j) Eingangsort: der Ort, an dem Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder sonstige Gegenstände erstmals ins Zollgebiet der Gemeinschaft eingeführt werden, d. h. der angeflogene Flughafen bei Lufttransport, der Anlegehafen bei See- oder Flusstransport, der erste Haltebahnhof bei Schienentransport und der Ort, an dem die für das betreffende Gebiet der Gemeinschaft, in dem die Gemeinschaftsgrenze überschritten wird, zuständige Zollstelle ansässig ist, bei anderen Transportarten;


j. les infrastructures où sont assurées des missions de service public, notamment les cours, tribunaux et greffes, la Poste, les gares et les stations de la S.N.C. B., les sociétés régionales de transport ainsi que les gares fluviales et les aérogares;

j. Einrichtungen, wo Aufgaben öffentlichen Dienstes gewährleistet werden, nämlich Gerichtshöfe, Gerichte und Kanzleien, Post, Bahnhöfe und Stationen der Belgischen Eisenbahn (SNCB), regionale Transportgesellschaften sowie die Fluss- und Flughäfen;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Gare fluviale

Date index:2021-02-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)