Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours à des techniques de cuisson
Contrôler la cuisson d’un four
Cuisson au four
Exploiter différentes techniques de cuisson
Four
Four Martin
Four de calcinage
Four de calcinage et de cuisson
Four de calcination
Four de cuisson
Four de cuisson de décor
Four à arc
Four à calciner
Four électrique
Régler un four de cuisson
Ustensile de cuisson au four
Utiliser des techniques de cuisson
Utiliser différentes techniques de cuisson

Translation of "Four de cuisson " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
four de cuisson

Einbrennofen
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


four de cuisson de décor

Dekorbrandofen
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


four à calciner | four de calcinage | four de calcinage et de cuisson | four de calcination | four de cuisson

Brennofen | Calcinierofen | Kalzinierungsofen
IATE - Industrial structures and policy | Iron, steel and other metal industries
IATE - Industrial structures and policy | Iron, steel and other metal industries


régler un four de cuisson

Temperatur im Härteofen einstellen
Aptitude
Fähigkeit


contrôler la cuisson d’un four

Ofenfeuerung steuern
Aptitude
Fähigkeit


avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson

Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen
Aptitude
Fähigkeit


Ordonnance relative à la prévention des accidents et des maladies professionnelles lors de l'installation et de l'exploitation de fours de séchage et de cuisson pour objets vernis

Verordnung über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei der Erstellung und dem Betrieb von Lacktrocken- und Lackeinbrennöfen
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


cuisson au four

Backen
Aliments (économie d'alimentation)
Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)


ustensile de cuisson au four

Backgerät
Aliments (économie d'alimentation)
Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)


four [ four à arc | four électrique | four Martin ]

Ofen [ Elektroofen | Herdofen | Lichtbogenofen | Martin-Ofen | Siemens-Martin-Ofen | SM-Ofen ]
68 INDUSTRIE | MT 6821 industrie mécanique | BT1 équipement thermique | RT chauffage [6831] | machine sidérurgique [6816]
68 INDUSTRIE | MT 6821 Mechanische Industrie | BT1 heiztechnische Ausrüstung | RT Anlage der Eisen- und Stahlindustrie [6816] | Heizung [6831]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Appareils électrodomestiques et analogues — Sécurité — Partie 2-36: Règles particulières pour les cuisinières, les fours, les tables de cuisson et les foyers de cuisson électriques à usage collectif

Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke — Teil 2-36: Besondere Anforderungen für elektrische Herde, Brat- und Backöfen und Kochplatten für den gewerblichen Gebrauch


Sa production porte essentiellement sur les gros appareils ménagers tels que les appareils de cuisson (plaques de cuisson, cuisinières et fours), les hottes, les lave-vaisselle, les réfrigérateurs, les congélateurs, les fours à micro-ondes, les lave-linge et les sèche-linge à tambour;

Der Schwerpunkt des Sortiments liegt auf Haushaltsgroßgeräten: Kochgeräte (d. h. Kochfelder, Herde und Backöfen), Dunstabzugshauben, Geschirrspüler, Kühlschränke, Gefriergeräte, Mikrowellengeräte, Waschmaschinen und Wäschetrockner.


— Indesit: fabrication et vente de gros appareils ménagers, notamment les appareils de cuisson (plaques de cuisson, cuisinières et fours), les hottes, les lave-vaisselle, les réfrigérateurs, les congélateurs, les fours à micro-ondes, les lave-linge et les sèche-linge à tambour.

— Indesit: Herstellung und Verkauf von Haushaltsgroßgeräten: Kochgeräte (d. h. Kochfelder, Herde und Backöfen), Dunstabzugshauben, Geschirrspüler, Kühlschränke, Gefriergeräte, Mikrowellengeräte, Waschmaschinen und Wäschetrockner.


3° déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), hors équipements informatiques et technologiques (IT), tels que : machines à laver le linge ou la vaisselle, séchoirs; congélateur, réfrigérateur, cuisinière, plaques cuisson, four, four à micro-onde, hottes, fers à repasser, robots de cuisine, aspirateur, cireuses; lampes, éclairage, machine à coudre, outillage électrique, cafetière, ventilateur;

3° Abfälle aus elektrischen und elektronischen Ausstattungen (AEEA) mit Ausnahme der IT- und technologischen Ausrüstungen, wie z.B. Waschmaschinen, Geschirrspüler, Trockner; Kühl- und Gefrierschränke, Kochherde, Kochfelder, Öfen, Mikrowellenöfen, Dunstabzugshauben, Bügeleisen, Küchenmaschinen, Staubsauger, Bohnermaschinen; Lampen, Beleuchtung, Nähmaschinen, elektrische Ausrüstung, Kaffeemaschinen, Ventilatoren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anodes utilisées dans l'électrolyse de l'aluminium, constituées de coke de pétrole, de brai et le plus souvent d'anodes recyclées, qui sont mises en forme spécifiquement pour une installation d'électrolyse définie, puis cuites dans des fours de cuisson d'anodes à une température de 1 150 °C environ.

Anoden für die Aluminiumelektrolyse, bestehend aus Petrolkoks, Pech und normal recycelten Anoden, die speziell für eine bestimmte Schmelze geformt und in Anodenbrennöfen bei einer Temperatur von etwa 1 150 °C gebrannt werden.


Anodes utilisées dans l’électrolyse de l’aluminium, constituées de coke de pétrole, de brai et le plus souvent d’anodes recyclées, qui sont mises en forme spécifiquement pour une installation d’électrolyse définie, puis cuites dans des fours de cuisson d’anodes à une température de 1 150 °C environ.

►C1 Anoden für die Aluminiumelektrolyse, bestehend aus Petrolkoks, Pech und normal recycelten Anoden, die speziell für einen bestimmten Elektrolyse-Zelltyp geformt und in Anodenbrennöfen bei einer Temperatur von etwa 1 150 °C gebrannt werden.


L’exploitant tient compte au minimum des sources potentielles d’émission de CO suivantes: chaudières, turbines à gaz et autres systèmes de combustion produisant de la vapeur ou de l’électricité, chaudières de récupération et autres dispositifs brûlant les lessives résiduaires de cuisson, incinérateurs, fours à chaux et fours de calcination, épuration des effluents gazeux et sécheurs alimentés par des combustibles (tels que sécheurs à infrarouge).

Der Anlagenbetreiber berücksichtigt mindestens die folgenden potenziellen CO-Emissionsquellen: Kessel, Gasturbinen und andere Feuerungsanlagen, die Dampf oder Strom erzeugen; Rückgewinnungskessel und andere Einrichtungen, in denen Ablaugen verbrannt werden; Brennöfen, Kalköfen und Kalzinieröfen; Abgaswäsche und Trockner, die mit Brennstoffen befeuert werden (z. B. Infrarottrockner).


3.5. Installations destinées à la fabrication de produits céramiques par cuisson, notamment de tuiles, de briques, de pierres réfractaires, de carrelages, de grès ou de porcelaine, avec une capacité de production supérieure à 75 tonnes par jour, et/ou une capacité de four de plus de 4 m et une densité d'enfournement de plus de 300 kg/m par four.

3.5. Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan mit einer Produktionskapazität von über 75 Tonnen pro Tag und/oder einer Ofenkapazität von über 4 m und einer Besatzdichte von über 300 kg/m


Installations destinées à la fabrication de produits céramiques par cuisson, notamment de tuiles, de briques, de pierres réfractaires, de carrelages, de grès ou de porcelaine, avec une capacité de production supérieure à 75 tonnes par jour, et/ou une capacité de four de plus de 4 m et une densité d'enfournement de plus de 300 kg/m

Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen (insbesondere Dachziegel, Ziegelsteine, feuerfeste Steine, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan) mit einer Produktionskapazität über 75 Tonnen pro Tag und/oder einer Ofenkapazität über 4 m und einer Besatzdichte über 300 kg/m


3. petit électroménager : fours et grills, hottes, fours à micro-ondes et autres fours, réchauds portables, plaques de cuisson multiples ou non, fours combinés (micro-ondes, grills);

3. Kleine Haushaltselektrogeräte: Öfen und Grillgeräte, Dunstabzugshauben, Mikrowellen- und sonstige Öfen, Heizplatten, einfache oder mehrfache Kochplatten, Combi-Backöfen (mit Mikrowellenöfen, Grillgeräten);




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Four de cuisson

Date index:2023-01-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)