Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fibre de haute ténacité
Fil à haute ténacité
Type de fibre de haute ténacité

Translation of "Fibre de haute ténacité " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
type de fibre de haute ténacité

hochfeste Faserart
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


fibre de haute ténacité

Hochfestfaser
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


fil à haute ténacité

hochfestes Garn
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 6 septembre, le Conseil a adopté un règlement modifiant le règlement (UE) n° 1105/2010 instituant un droit antidumping définitif et portant perception définitive du droit provisoire sur les importations de fils de polyesters à haute ténacité originaires de la République populaire de Chine, et clôturant la procédure concernant les importations de fils de polyesters à haute ténacité en provenance de la République de Corée et de Taïwan (doc. 13456/11).

Am 6. September 2011 hat der Rat eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1105/2010 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls und zur endgültigen Ver­einnahmung des vorläufigen Zolls auf die Einfuhren hochfester Garne aus Polyestern mit Ursprung in China und zur Einstellung des Verfahrens betreffend die Einfuhren hochfester Garne aus Poly­estern mit Ursprung in der Republik Korea und in Taiwan angenommen (13456/11).


Antidumping - fils de polyesters à haute ténacité originaires de pays asiatiques

Antidumping – hochfeste Garne aus Polyestern aus asiatischen Ländern


Le Conseil a adopté un règlement instituant un droit antidumping définitif et portant perception définitive du droit provisoire sur les importations de fils de polyesters à haute ténacité originaires de Chine et clôturant la procédure concernant les importations de ces produits en provenance de la République de Corée et de Taïwan (doc. 15912/10).

Der Rat erließ eine Verordnung zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls und zur endgültigen Vereinnahmung des vorläufigen Zolls auf die Einfuhren hochfester Garne aus Polyestern mit Ursprung in China und zur Einstellung des Verfahrens betreffend die Einfuhren dieses Erzeugnisses mit Ursprung in der Republik Korea und in Taiwan (15912/10).


La plainte a été déposée le 27 juillet 2009 par le Comité International de la Rayonne et des Fibres Synthétiques («CIRFS») (ci-après dénommé «le plaignant») au nom de producteurs représentant une proportion majeure, en l'occurrence plus de 60 %, de la production communautaire totale de fils de polyesters à haute ténacité.

Der Antrag wurde am 27. Juli 2009 vom Dachverband der europäischen Chemiefaserindustrie („European Man-made Fibres Association“ — CIRFS) („Antragsteller“) im Namen von Herstellern eingereicht, auf die mit mehr als 60 % ein erheblicher Teil der gesamten Gemeinschaftsproduktion von hochfesten Garnen aus Polyestern entfällt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le produit présumé faire l'objet de pratiques de dumping est le fil de polyesters à haute ténacité (autre que le fil à coudre), non conditionné pour la vente au détail, dont les monofilaments de polyester de moins de 67 décitex originaires de la République populaire de Chine, de la République de Corée et de Taïwan (ci-après dénommé le «produit concerné»), normalement déclarés sous le code NC 5402 20 00.

Bei der angeblich gedumpten Ware handelt es sich um hochfeste Garne aus Polyestern (ausgenommen Nähgarne), nicht in Aufmachungen für den Einzelverkauf, einschließlich synthetische Monofile von weniger als 67 dtex, mit Ursprung in der Volksrepublik China, der Republik Korea und Taiwan („betroffene Ware“), die derzeit unter dem KN-Code 5402 20 00 eingereiht werden.


La Commission a été saisie d’une plainte, déposée conformément à l’article 5 du règlement (CE) no 384/96 relatif à la défense contre les importations qui font l’objet d’un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne (1) (ci-après dénommé «règlement de base»), selon laquelle les importations de fils de polyesters à haute ténacité originaires de la République populaire de Chine, de la République de Corée et de Taïwan (ci-après dénommés «pays concerné») feraient l’objet de pratiques de dumping et causeraient ainsi un préjudice important à l’industrie communautaire.

Der Kommission liegt ein Antrag gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 des Rates über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (1) („Grundverordnung“) vor, dem zufolge die Einfuhren hochfester Garne aus Polyestern mit Ursprung in der Volksrepublik China, der Republik Korea und Taiwan („betroffene Länder“) gedumpt sind und dadurch eine bedeutende Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft verursachen.


6. Dans la présente section, on entend par "fils à haute ténacité" les fils dont la ténacité, exprimée en cN/tex (centinewton par tex), excède les limites suivantes :

6. Als"hochfeste Garne" im Sinne des Abschnitts XI gelten Garne, deren Festigkeit, ausgedrückt in cN/tex (centinewton je tex), die nachstehenden Grenzwerte überschreitet:


Ces engagements visaient à répondre aux préoccupations formulées par la Commission - qui estimait que cette acquisition donnerait à DuPont une position dominante sur le marché communautaire des fibres de nylon pour tapis - en permettant à un tiers de remplacer partiellement ICI en tant que fournisseur de fibres de haute qualité (voir IP/92/765).

Mit den genannten Verpflichtungen sollten die Besorgnisse der Kommission ausgeräumt werden, wonach DuPont durch den fraglichen Erwerb eine beherrschende Stellung im EG-Markt für Nylon-Teppichfasern erhielte, da es einem Dritten ermöglicht würde, ICI teilweise als Lieferant von hochwertigen Fasern zu ersetzen (vgl. IP/92/765).


6. Dans la présente section, on entend par «fils à haute ténacité» les fils dont la ténacité, exprimée en cN/tex (centinewton par tex), excède les limites suivantes : >PIC FILE= "T0039481">

6. Als "hochfeste Garne" im Sinne des Abschnitts XI gelten Garne, deren Festigkeit, ausgedrückt in cN/tex (centinewton je tex), die nachstehenden Grenzwerte überschreitet : >PIC FILE= "T0040537">


- Aide d'État n° C 16/93 (ex NN 42/93) - Aide à la société Allied Signal Fibers Europe S.A. - France - Décision finale La Commission a jugé incompatible avec le marché commun et, partant, avec le bon fonctionnement de l'accord EEE, une partie de l'aide accordée par l'État français à la société Allied Signal Fibers Europe S.A. pour soutenir la nouvelle installation de production de fils de filaments de polyester à haute ténacité (19 000 tonnes par an) en Meurthe-et-Moselle, dans le pôle européen de développement.

- Staatliche Beihilfe C 16/93 (ex NN 42/93) - Beihilfe für Allied Signal Fibers Europe SA - Frankreich - endgültige Entscheidung Die Kommission entschied, daß ein Teil der französischen Beihilfe für Allied Signal Fibers Europe SA mit dem Gemeinsamen Markt und dem EWR-Abkommen unvereinbar ist. Die Beihilfe war für den Bau eines neuen Textilwerks in Lothringen bestimmt. Dort sollen in einem Pôle européen de développement jährlich 19.000 t hochfester Polyester- Filament-Garne hergestellt werden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fibre de haute ténacité

Date index:2024-04-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)