Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avertisseur sonore
Base de feu
Dispositif d'éclairage
Dispositif de signalisation
Feu arrière
Feu avant
Feu d'éclairage
Feu de brouillard
Feu de brouillard avant
Feu de croisement
Feu de position
Feu de position avant
Feu de route
Feu de stop
Feu-position arrière
Feu-position avant
Feux rouges arrière
Lanterne
Phare
Position de feu
Position de tir
Position du tireur
Relais de code
Signalisation du véhicule

Translation of "Feu-position avant " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
feu-position avant

Begrenzungsleuchte | Standlicht
IATE - TRANSPORT | LAW | Land transport
IATE - TRANSPORT | LAW | Land transport


feu-position avant

Begrenzungsleuchte | Standlicht (1)
Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transport sur route (Transports) | Moyens de transport (Transports) | Voies de communication (sauf voies ferrées) (Transports)
Verkehrsrecht (Recht) | Landverkehr (Verkehrswesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen) | Verkehrswege (ausser eisenbahn) (Verkehrswesen)


feu de position avant | feu-position avant

vordere Begrenzungsleuchte
IATE - Land transport | Electronics and electrical engineering
IATE - Land transport | Electronics and electrical engineering


feu de position | feu de position avant | lanterne | relais de code

Begrenzungsleuchte | Begrenzungslicht | Leuchte | Schlußleuchte | Standlicht | Standlichtleuchte
IATE - Land transport
IATE - Land transport


feu-position arrière (1) | feux rouges arrière (2) | feu arrière (3)

Schlussleuchte (1) | Schlusslicht (2)
Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transport sur route (Transports) | Moyens de transport (Transports)
Verkehrsrecht (Recht) | Landverkehr (Verkehrswesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]

Signal- und Beleuchtungseinrichtung [ Abblendlicht | akustische Signaleinrichtung | Beleuchtungseinrichtung | Blinkleuchte | Bremsleuchte | Fahrzeugbeleuchtung | Fahrzeugscheinwerfer | Fernlicht | Hupe | Leuchte | Nebelscheinwerfer | Nebelschlussleuchte | Scheinwerfer | Schlussleuchte | Standlicht | Warnblinkanlage ]
48 TRANSPORTS | MT 4811 organisation des transports | BT1 équipement de véhicule | BT2 véhicule | BT3 moyen de transport | RT signalisation [4806]
48 VERKEHR | MT 4811 Organisation des Verkehrs | BT1 Fahrzeugausrüstung | BT2 Fahrzeug | BT3 Beförderungsmittel | RT Verkehrszeichengebung [4806]


position de feu (1) | position de tir (2) | position du tireur (3) | base de feu (4)

Feuerstellung (1) | Schiessstellung (2) | Schützenstellung (3) [ Festel ]
Guerre (Défense des états) | Artillerie (Défense des états) | Armes et engins (Défense des états)
Krieg (Wehrwesen) | Artillerie (Wehrwesen) | Waffen und gerät (Wehrwesen)


effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position

Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind
Aptitude
Fähigkeit


feu de brouillard avant

Nebelscheinwerfer
sciences/technique automobile art. 30
sciences/technique automobile art. 30


feu avant

Scheinwerfer
sciences/technique automobile art. 28, § 8
sciences/technique automobile art. 28, § 8
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un unique feu de position avant indépendant peut être installé au-dessus, en dessous ou à côté d’un autre feu avant.

Eine einzelne unabhängige Begrenzungsleuchte darf über, unter oder neben einer anderen vorderen Leuchte angebaut sein.


un unique feu de position avant indépendant qui est mutuellement incorporé avec un autre feu avant doit être monté de telle sorte que son centre de référence soit situé dans le plan médian longitudinal du véhicule.

eine mit einer anderen vorderen Leuchte ineinandergebaute einzelne unabhängige Begrenzungsleuchte muss so angebracht sein, dass sich ihr Bezugspunkt in der Längsmittelebene des Fahrzeugs befindet.


10. Les branchements électriques doivent être tels que le feu de position avant, ou le feu de croisement s’il n’y a pas de feu de position avant, le feu de position arrière et le dispositif d’éclairage de la plaque d’immatriculation arrière ne puissent être allumés ou éteints que simultanément.

10. Die elektrischen Verbindungen müssen so ausgeführt sein, dass die Begrenzungsleuchte bzw. — falls keine Begrenzungsleuchte vorhanden ist — der Scheinwerfer für Abblendlicht, die Schlussleuchte und die Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen nur gleichzeitig ein- und ausgeschaltet werden können.


20. demande à la Russie de respecter les accords qu'elle a signés, de satisfaire à toutes les conditions imposées dans l'accord de cessez-le-feu en six points, de retirer immédiatement ses troupes des territoires géorgiens occupés d'Ossétie du Sud et d'Abkhazie jusqu'aux positions où elles se trouvaient avant le conflit, et de garantir à la Mission de surveillance de l'Union européenne (MSUE) un accès à ces territoires;

20. fordert Russland auf, die von ihm unterzeichneten Vereinbarungen einzuhalten, alle Bedingungen des Sechs-Punkte-Waffenstillstandsabkommens zu erfüllen und seine Truppen unverzüglich aus den besetzten georgischen Gebieten Südossetien und Abchasien auf die Stellungen vor Ausbruch des Konflikts zurückzuziehen sowie der Überwachungsmission der Europäischen Union Zugang zu diesen Gebieten zu gewähren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. demande à la Russie de respecter les accords qu'elle a signés, de satisfaire à toutes les conditions imposées dans l'accord de cessez-le-feu en six points, de retirer immédiatement ses troupes des territoires géorgiens occupés d'Ossétie du Sud et d'Abkhazie jusqu'aux positions où elles se trouvaient avant le conflit, et de garantir à la Mission de surveillance de l'Union européenne (MSUE) un accès à ces territoires;

20. fordert Russland auf, die von ihm unterzeichneten Vereinbarungen einzuhalten, alle Bedingungen des Sechs-Punkte-Waffenstillstandsabkommens zu erfüllen und seine Truppen unverzüglich aus den besetzten georgischen Gebieten Südossetien und Abchasien auf die Stellungen vor Ausbruch des Konflikts zurückzuziehen sowie der Überwachungsmission der Europäischen Union Zugang zu diesen Gebieten zu gewähren;


14. constate avec satisfaction que la communauté internationale rejette quasi unanimement la déclaration unilatérale d'indépendance de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie; déplore la reconnaissance par la Fédération de Russie de l'indépendance de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud, qui est contraire au droit international; invite toutes les parties à respecter l'accord de cessez-le-feu de 2008 et à garantir la sécurité et le libre accès du personnel de la MSUE sur le terrain, et demande à la Russie d'honorer son engagement concernant le retrait de ses troupes sur les positions qu'elles occupaient avant l'éclatem ...[+++]

14. stellt mit Zufriedenheit fest, dass die internationale Gemeinschaft nahezu geschlossen die einseitige Unabhängigkeitserklärung Südossetiens und Abchasiens ablehnt; bedauert die Anerkennung der Unabhängigkeit Abchasiens und Südossetiens durch die Russische Föderation und betrachtet sie als einen Verstoß gegen das Völkerrecht; fordert alle Parteien auf, das Waffenstillstandsabkommen von 2008 zu respektieren und den sicheren und freien Zugang des Personals der EU-Überwachungsmission vor Ort zu gewährleisten, und fordert Russland auf, seine Zusage einzuhalten und seine Truppen auf die Positionen zurückzuziehen, die sie vor Ausbruch des Krie ...[+++]


14. constate avec satisfaction que la communauté internationale rejette quasi unanimement la déclaration unilatérale d'indépendance de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie; déplore la reconnaissance par la Fédération de Russie de l'indépendance de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud, qui est contraire au droit international; invite toutes les parties à respecter l'accord de cessez-le-feu de 2008 et à garantir la sécurité et le libre accès du personnel de la MSUE sur le terrain, et demande à la Russie d'honorer son engagement concernant le retrait de ses troupes sur les positions qu'elles occupaient avant l'éclatem ...[+++]

14. stellt mit Zufriedenheit fest, dass die internationale Gemeinschaft nahezu geschlossen die einseitige Unabhängigkeitserklärung Südossetiens und Abchasiens ablehnt; bedauert die Anerkennung der Unabhängigkeit Abchasiens und Südossetiens durch die Russische Föderation und betrachtet sie als einen Verstoß gegen das Völkerrecht; fordert alle Parteien auf, das Waffenstillstandsabkommen von 2008 zu respektieren und den sicheren und freien Zugang des Personals der EU-Überwachungsmission vor Ort zu gewährleisten, und fordert Russland auf, seine Zusage einzuhalten und seine Truppen auf die Positionen zurückzuziehen, die sie vor Ausbruch des Krie ...[+++]


14. constate avec satisfaction que la communauté internationale rejette quasi unanimement la déclaration unilatérale d'indépendance de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie, invite les parties à respecter l'accord de cessez-le-feu de 2008 et à garantir la sécurité et le libre accès du personnel de la MSUE sur le terrain, et demande à la Russie d'honorer son engagement concernant le retrait de ses troupes sur les positions qu'elles occupaient avant l'éclatement du conflit en août 2008;

14. stellt mit Zufriedenheit fest, dass die internationale Gemeinschaft nahezu geschlossen die einseitige Unabhängigkeitserklärung Südossetiens und Abchasiens ablehnt, und fordert alle Parteien auf, das Waffenstillstandsabkommen von 2008 zu respektieren und den sicheren und freien Zugang des Personals der EU-Überwachungsmission vor Ort zu gewährleisten, und fordert Russland auf, seine Zusage einzuhalten und seine Truppen auf die Positionen zurückzuziehen, die sie vor Ausbruch des Kriegs im August 2008 innehatten;


Certificat d'homologation d'un - feu de position avant - feu de position arrière - feu stop - feu indicateur de direction - dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière - feu brouillard avant - feu brouillard arrière - feu de marche arrière - catadioptre (2) destiné aux véhicules à moteur à deux ou trois roues

Bauartgenehmigungsbogen betreffend den Typ folgender Einrichtungen - Begrenzungsleuchte - Schlußleuchte - Bremsleuchte - Fahrtrichtungsanzeiger - Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen - Nebelscheinwerfer - Nebelschlußleuchte - Rückfahrscheinwerfer - Rückstrahler (2) für zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge


La demande d'homologation en ce qui concerne un type de feu de position avant, feu de position arrière, feu stop, feu indicateur de direction, dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière, feu brouillard avant, feu brouillard arrière, feu de marche arrière, catadioptre (¹), destiné aux véhicules à moteur à deux ou trois roues doit être assortie des renseignements suivants:

Der Antrag auf Bauartgenehmigung betreffend den Typ einer Begrenzungsleuchte, einer Schlußleuchte, einer Bremsleuchte, eines Fahrtrichtungsanzeigers, einer Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen, eines Nebelscheinwerfers, einer Nebelschlußleuchte, eines Rückfahrscheinwerfers, eines Rückstrahlers (¹) für zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge muß folgende Angaben enthalten:




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Feu-position avant

Date index:2021-05-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)