Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce de l'art
Exportation d'objets d'art
Fact checker
Fait délictueux
Fait illicite
Ordre de cessation d'un état de fait illicite
Rechercher des traces de substances illicites
Rendre compte de faits touristiques
Responsabilité en raison d'acte illicite
Responsabilité en raison d'actes illicites
Responsabilité à raison d'acte illicite
Responsabilité à raison d'actes illicites
Théorie de la participation au fait illicite
Trafic d'antiquités
Trafic illicite de biens culturels
Vente de biens culturels
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Translation of "Fait illicite " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


fait délictueux | fait illicite

strafbare Handlung
IATE - LAW
IATE - LAW


ordre de cessation d'un état de fait illicite

Anordnung zur Beseitigung eines rechtswidrigen Zustands
Droit
Recht


théorie de la participation au fait illicite

Unrechtsteilnahmetheorie | Verursachungstheorie | Verursachertheorie
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Strafrecht - strafvollzug (Recht)


Protocole du 24 février 1988 pour la répression des actes illicites de violence dans les aéroports servant à l'aviation civile internationale, complémentaire à la convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile, faite à montréal le 23 septembre 1971

Protokoll vom 24. Februar 1988 zur Bekämpfung widerrechtlicher gewalttätiger Handlungen auf Flughäfen, die der internationalen Zivilluftfahrt dienen, in Ergänzung des am 23. September 1971 in Montreal beschlossenen Übereinkommens zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


responsabilité à raison d'acte illicite | responsabilité à raison d'actes illicites | responsabilité en raison d'acte illicite | responsabilité en raison d'actes illicites

Haftung aus unerlaubter Handlung
IATE - LAW
IATE - LAW


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

Dokumentarin | Faktenprüferin | Faktenprüfer/Faktenprüferin | Verifikateurin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]

Kunsthandel [ Antiquitätenschmuggel | Ausfuhr von Kunstgegenständen | Verkauf von Kunstgütern ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2831 culture et religion | BT1 patrimoine culturel | BT2 politique culturelle | RT contrôle des exportations [2006] | trafic illicite [2006]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2831 Kultur und Religion | BT1 kulturelles Erbe | BT2 Kulturpolitik | RT Überwachung der Ausfuhren [2006] | unerlaubter Handel [2006]


rechercher des traces de substances illicites

Tests auf illegale Substanzen durchführen
Aptitude
Fähigkeit


rendre compte de faits touristiques

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le juge évalue in concreto le préjudice causé par un fait illicite.

Der Richter veranschlagt in concreto den Schaden, der durch eine rechtswidrige Handlung verursacht wurde.


Les prestataires de services d'hébergement devraient, lorsque cela se justifie, partager leurs expériences, solutions technologiques et meilleures pratiques en matière de lutte contre les contenus illicites en ligne les uns avec les autres et, en particulier, avec les prestataires de services d'hébergement qui, du fait de leur taille ou de l'échelle à laquelle ils exercent leurs activités, disposent de ressources et d'une expertise limitées, y compris dans le contexte de la coopération existante entre prestataires de services d'héberg ...[+++]

Hostingdiensteanbieter sollten sich, soweit angemessen, untereinander sowie insbesondere mit Hostingdiensteanbietern, die aufgrund ihrer Größe oder ihrer Reichweite über begrenzte Ressourcen und Fachkenntnisse verfügen, über ihre Erfahrungen, technologische Lösungen und bewährte Vorgehensweisen im Umgang mit illegalen Online-Inhalten austauschen, und zwar auch im Zusammenhang mit der laufenden Zusammenarbeit zwischen Hostingdiensteanbietern im Rahmen von Verhaltenskodizes, Absichtserklärungen und sonstigen freiwilligen Vereinbarungen.


Afin d'assurer la transparence et l'équité et d'éviter le retrait non souhaité de contenus qui ne sont pas illicites, les fournisseurs de contenus devraient, par principe, être informés de la décision de retirer un contenu stocké à leur demande ou d'en rendre l'accès impossible et avoir la possibilité de contester la décision au moyen d'une contre-notification, afin que la décision en question soit révoquée s'il y a lieu, indépendamment du fait qu'elle ait été prise à la suite d'une notification ou d'un signalement ou dans le cadre de ...[+++]

Um Transparenz und Fairness zu gewährleisten und die unbeabsichtigte Entfernung nicht illegaler Inhalte zu vermeiden, sollten Inhalteanbieter grundsätzlich über die Entscheidung, dass in ihrem Auftrag gespeicherte Informationen entfernt oder gesperrt werden, informiert werden; ferner sollten die betreffenden Anbieter die Möglichkeit erhalten, der Entscheidung im Wege einer Gegendarstellung zu widersprechen, um zu erreichen, dass diese Entscheidung gegebenenfalls rückgängig gemacht wird, und zwar unabhängig davon, ob die betreffende Entscheidung aufgrund eines Hinweises oder einer Meldung oder in Folge proaktiver Maßnahmen seitens des Ho ...[+++]


Il ressort d'une communication adoptée aujourd’hui à propos des principaux résultats obtenus dans le cadre du règlement INN depuis sa mise en œuvre en 2010 que la position de chef de file de l’Union européenne a clairement eu une incidence sur la pêche dans le monde, a fait diminuer les activités illicites et a amélioré les conditions de vie des communautés côtières qui dépendent de la pêche.

Aus einer heute angenommenen Mitteilung über die wichtigsten Errungenschaften der IUU-Verordnung seit ihrer Einführung im Jahr 2010 geht hervor, dass die Fischerei weltweit durch die Führungsrolle der EU erheblich verändert, illegale Tätigkeiten vermindert und die Bedingungen für von der Fischerei abhängige Küstengemeinden verbessert wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La lutte contre la pêche illicite fait partie du dispositif mis en place par l’Union européenne pour garantir une exploitation durable de la mer et de ses ressources, conformément à la politique commune de la pêche de l’Union et au principe d'une meilleure gouvernance des océans du monde, objectif qui figure également parmi les engagements pris dans le cadre des objectifs de développement durable (objectif 14: La vie sous l'eau).

Die Bekämpfung der illegalen Fischerei ist Teil der Bemühungen der EU um eine nachhaltige Nutzung der Meere und ihrer Ressourcen. Dies steht im Einklang mit der Gemeinsamen Fischereipolitik der EU sowie einem verantwortungsbewussteren Umgang mit den Weltmeeren und entspricht auch den Verpflichtungen im Rahmen der Ziele für eine nachhaltige Entwicklung (Ziel 14: Leben im Wasser).


La lutte contre la pêche illicite fait partie des efforts de l’Union visant à garantir une exploitation durable de la mer et de ses ressources.

Die Bekämpfung der illegalen Fischerei ist Teil der Bemühungen der EU, eine nachhaltige Nutzung der Meere und ihrer Ressourcen zu gewährleisten.


L’approche adoptée par l’Union européenne en matière de lutte contre la pêche illicite est l'illustration du fait que la pêche illicite, non déclarée et non réglementée constitue un délit à l'échelle mondiale qui porte préjudice non seulement aux pêcheurs et aux marchés de l'UE, mais aussi aux populations locales des pays en développement.

Die Vorgehensweise der EU bei der Bekämpfung der illegalen Fischerei trägt der Tatsache Rechnung, dass die illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei eine weltweit verbreitete kriminelle Tätigkeit ist, die nicht nur den Fischern und Märkten in der EU, sondern auch den Gemeinden vor Ort in den Entwicklungsländern schadet.


d’offrir une protection contre les violences dont peuvent être victimes les migrants et une assistance à ceux dont la vie ou la sécurité est en danger du fait du trafic illicite dont ils ont fait l’objet.

Gewährung von Schutz vor Gewalt, die auf Migranten ausgeübt wird, und Hilfe für diejenigen, deren Leben oder Sicherheit gefährdet ist, weil sie Opfer von Schleusung sind.


d’offrir une protection contre les violences dont peuvent être victimes les migrants et une assistance à ceux dont la vie ou la sécurité est en danger du fait du trafic illicite dont ils ont fait l’objet.

Gewährung von Schutz vor Gewalt, die auf Migranten ausgeübt wird, und Hilfe für diejenigen, deren Leben oder Sicherheit gefährdet ist, weil sie Opfer von Schleusung sind.


Le plaignant fait valoir en outre que cette pratique commerciale illicite a causé aux compagnies maritimes de la Communauté un préjudice de l'ordre de 4,5 millions de dollars US par an et que l'incertitude introduite par la création du fonds dans les relations commerciales menace aussi de porter préjudice aux échanges nippo-communautaires en général.

Die Antragstellerin macht ferner geltend, dass diese unerlaubte Handelspraktik den Schiffahrtsgesellschaften der Gemeinschaft einen Schaden von jaehrlich 4,5 Mio. US-Dollar zugefuegt habe und ausserdem die in den Handelsbeziehungen durch die Einrichtung des Fonds eingetretene Ungewissheit den Handel zwischen Japan und der Gemeinschaft generell zu beeintraechtigen drohe.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fait illicite

Date index:2021-03-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)