Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblage combustible
CARBURA
Carbura
Carburant marin
Combustible gazeux
Combustible marin
Combustible nucléaire
Combustible résiduel marin
Dispositif dédoubleur de faisceau
Distillat combustible marin
Dédoubleur de faisceau
Faisceau d'elements combustibles
Faisceau de combustible
Filtre dichroïque
Gaz
Gaz de cokerie
Gaz de haut fourneau
Grappe d'elements combustibles
Grappe de combustible
Ingénieur combustibles liquides
Ingénieure combustibles liquides
Lame dichroïque
Matière fissile
Matière nucléaire
Produit nucléaire
Soudeur par faisceau d’électrons
Soudeuse par bombardement d’électrons
Soudeuse par faisceau d’électrons
Séparateur de faisceau
Séparateur du faisceau
élément combustible
élément combustible nucléaire

Translation of "Faisceau de combustible " (French → German) :

faisceau de combustible | faisceau d'elements combustibles | grappe de combustible | grappe d'elements combustibles

Brennelementbuendel | Brennstabbuendel | Brennstoffbuendel
IATE - Electrical and nuclear industries
IATE - Electrical and nuclear industries


assemblage combustible | élément combustible | faisceau de combustible | grappe de combustible

Brennelement | Brennelementbündel | Brennstoffbündel
IATE - ENERGY | Electrical and nuclear industries
IATE - ENERGY | Electrical and nuclear industries


dédoubleur de faisceau | dispositif dédoubleur de faisceau | filtre dichroïque | lame dichroïque | séparateur de faisceau | séparateur du faisceau

dichroitischer Filter | Strahlenteiler | Strahlteiler
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]

Kernbrennstoff [ Kernmaterial | nukleares Brennelement | radioaktives Spaltprodukt | spaltbares Material | Spaltstoff ]
66 ÉNERGIE | MT 6621 industries nucléaire et électrique | BT1 énergie nucléaire | NT1 combustible irradié | RT enrichissement du combustible [6621] | industrie nucléaire [6621] | retraitement du combustible [6621] | transport d'énergie [6606]
66 ENERGIE | MT 6621 Elektrizitäts- und Kernkraftindustrie | BT1 Kernenergie | NT1 bestrahlter Brennstoff | RT Atomindustrie [6621] | Brennstoffanreicherung [6621] | Energietransport [6606] | Wiederaufbereitung des Brennstoffs [6621]


ingénieur combustibles liquides | ingénieur combustibles liquides/ingénieure combustibles liquides | ingénieure combustibles liquides

Ingenieur Flüssigbrennstoffe | Ingenieur Flüssigbrennstoffe/Ingenieurin Flüssigbrennstoffe | Ingenieurin Flüssigbrennstoffe
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


soudeur par faisceau d’électrons | soudeuse par faisceau d’électrons | soudeur par bombardement d’électrons/soudeuse par bombardement d’électrons | soudeuse par bombardement d’électrons

EB-Schweißerin | Elektronenstrahlschweißerin | EB-Schweißer | Elektronenstrahlschweißer/Elektronenstrahlschweißerin
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


combustible marin [ carburant marin | combustible résiduel marin | distillat combustible marin ]

Schiffstreibstoff [ Destillat | Marinedieselöl | Marine-Dieselöl | MDO | Rückstandsöl ]
66 ÉNERGIE | MT 6616 industrie pétrolière | BT1 carburant | BT2 produit pétrolier | BT3 pétrochimie | RT transport maritime [4821]
66 ENERGIE | MT 6616 Erdölindustrie | BT1 Kraftstoff | BT2 Erdölerzeugnis | BT3 Petrochemie | RT Beförderung auf dem Seeweg [4821]


Centrale suisse pour l'importation de carburants et combustibles liquides | Office central suisse pour l'importation des carburants et combustibles liquides | Office central suisse pour l'importation de carburants et combustibles liquides | CARBURA | Carbura

Carbura | Schweizerische Zentralstelle für die Einfuhr flüssiger Treib- und Brennstoffe | CARBURA
Commerce extérieur (Commerce - distribution des marchandises) | Organismes (Industries chimiques) | Explosifs et combustibles (Industries chimiques)
Aussenhandel (Handel - warenverteilung) | Organisationen (Chemische industrie) | Explosiv- und brennstoffe (Chemische industrie)


gaz [ combustible gazeux | gaz de cokerie | gaz de haut fourneau ]

Gas [ gasförmiger Brennstoff | Hochofengas | Kokereigas ]
66 ÉNERGIE | MT 6606 politique énergétique | BT1 combustible | BT2 industrie énergétique | NT1 gisement de gaz | RT appareil à gaz [6821] | butane [6616] | distribution du gaz [2846] | gaz naturel [6616] | propane [6616]
66 ENERGIE | MT 6606 Energiepolitik | BT1 Brennstoff | BT2 Energiewirtschaft | NT1 Erdgas-Lagerstätte | RT Butan [6616] | Erdgas [6616] | Gasgerät [6821] | Gasversorgung [2846] | Propan [6616]


utiliser un appareil de soudage par faisceau d’électrons

Elektronenstrahlschweißanlage pflegen
Aptitude
Fähigkeit