Le champ d'application de ce régime, qui commencera à être appliqué en 2004, couvrira les paiements directs existants et nouveaux pour les céréales, les oléagineux, les protéagineux, les légumineuses à grains, les pommes de terre destinées à la fabrication de fécule, les viandes bovine et ovine, le riz, le blé dur et les fourrages séchés.
Sie würde ab 2004 für bestehende und neue Direktzahlungen für Getreide, Ölsaaten, Eiweißpflanzen, Körnerleguminosen, Stärkekartoffeln, Rind- und Schaffleisch, Reis, Hartweizen und Trockenfutter gelten.