Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FGPF
FPF
FTP
FTP anonyme
File Transfer Protocol
Filtre de transfert de groupe primaire
Fonds FTP
Fonds FTP
Fonds pour les grands projets ferroviaires
Fonds pour les grands projets ferroviaires
Protocole FTP
Protocole de transfert de fichiers

Translation of "FTP " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
FTP anonyme

anonymes File Transfer Protocol | anonymes FTP
IATE - Communications
IATE - Communications


protocole FTP [ FTP ]

File Transfer Protocol [ FTP ]
Traitement de l'information (programmes) (Automatisation) | Gestion des entreprises (économie)
Datenverarbeitung (software) (Automatisierung) | Betriebswirtschaft (Wirtschaft)


filtre de transfert de groupe primaire | FTP [Abbr.]

Primärgruppendurchschaltefilter
IATE - Information technology and data processing | Electronics and electrical engineering
IATE - Information technology and data processing | Electronics and electrical engineering


File Transfer Protocol | protocole de transfert de fichiers | FTP [Abbr.]

Datenübertragungsprotokoll | File Transfer Protocol | FTP [Abbr.]
IATE - Communications | Information technology and data processing
IATE - Communications | Information technology and data processing


fonds pour les grands projets ferroviaires (1) | fonds FTP (2)

Fonds für Eisenbahngrossprojekte (1) | Fonds Eisenbahngrossprojekte (2) [ FEG ]
Comptabilite financiere (Administration publique et privée) | Finances, impôts et douanes
Kameralistische buchhaltung (öffentliche und private verwaltung) | Finanz-, steuer- und zollwesen


fonds pour les grands projets ferroviaires [ fonds FTP | FPF | FGPF ]

Fonds für die Eisenbahngrossprojekte | Fonds für Eisenbahngrossprojekte [ FinöV-Fonds | FEG ]
Construction de voies ferrées (Constructions et génie civil) | Finances publiques (Finances, impôts et douanes) | Voies ferrées (Transports)
Eisenbahnbau (Bauwesen) | öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Eisenbahnwesen (Verkehrswesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent projet est cofinancé avec la Banque africaine de développement, l'Agence française de développement, le Fonds pour les technologies propres (FTP), la KfW et la Banque mondiale.

Das neue Solarkraftwerk wird von der Afrikanischen Entwicklungsbank, der französischen Entwicklungsagentur AFD, dem Clean Technology Fund (CTF), der KfW und der Weltbank kofinanziert.


[19] Bio Intelligence Service, Impacts of Information and Communication Technologies on Energy Efficiency , rapport final, septembre 2008, ftp://ftp.cordis.europa.eu/pub/fp7/ict/docs/sustainable-growth/ict4ee-final-report_en.pdf

[19] Bio Intelligence Service, Impacts of Information and Communication Technologies on Energy Efficiency, endgültiger Bericht, September 2008, ftp://ftp.cordis.europa.eu/pub/fp7/ict/docs/sustainable-growth/ict4ee-final-report_en.pdf.


L’infrastructure de communication doit être capable de gérer les protocoles réseau utilisés par le CS-VIS, notamment HTTP, FTP, NTP, SMTP, SNMP, DNS, des protocoles de tunnellisation, des protocoles de duplication SAN et les protocoles propriétaires de connexion «Java to Java» de BEA WebLogic sur IP.

Die Kommunikationsinfrastruktur ist auf die CS-VIS-Netzprotokolle ausgelegt, insbesondere auf HTTP, FTP, NTP, SMTP, SNMP, DNS, Tunnel-Protokolle, SAN-Replikationsprotokolle und die proprietären Verbindungsprotokolle für die Verbindung von zwei Java-Datenbanken von BEA WebLogic über IP.


L’infrastructure de communication doit être capable de gérer les protocoles réseau utilisés par le CS-VIS, notamment HTTP, FTP, NTP, SMTP, SNMP, DNS, des protocoles de tunnellisation, des protocoles de duplication SAN et les protocoles propriétaires de connexion «Java to Java» de BEA WebLogic sur IP.

Die Kommunikationsinfrastruktur ist auf die CS-VIS-Netzprotokolle ausgelegt, insbesondere auf HTTP, FTP, NTP, SMTP, SNMP, DNS, Tunnel-Protokolle, SAN-Replikationsprotokolle und die proprietären Verbindungsprotokolle für die Verbindung von zwei Java-Datenbanken von BEA WebLogic über IP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[9] Vision 2020 - La nanoélectronique au coeur du changement , rapport de juin 2004 ftp://ftp.cordis.lu/pub/nanotechnology/docs/e-vision-2020.pdf

[9] Vision 2020: Nanoelectronics at the centre of change, Bericht der hochrangigen Gruppe EUR 21149 (Juni 2004), [http ...]


[95] Voir le document BREF sur le traitement des métaux ferreux à la page web ftp://ftp.jrc.es/pub/eippcb/doc/fmp_bref_1201.pdf et celui concernant le traitement des métaux non ferreux à la page web [http ...]

[95] Siehe BVT-Merkblatt zur Eisenmetallverarbeitung unter ftp://ftp.jrc.es/pub/eippcb/doc/fmp_bref_1201.pdf sowie zur Nichteisenmetallverarbeitung unter [http ...]


[95] Voir le document BREF sur le traitement des métaux ferreux à la page web ftp://ftp.jrc.es/pub/eippcb/doc/fmp_bref_1201.pdf et celui concernant le traitement des métaux non ferreux à la page web [http ...]

[95] Siehe BVT-Merkblatt zur Eisenmetallverarbeitung unter ftp://ftp.jrc.es/pub/eippcb/doc/fmp_bref_1201.pdf sowie zur Nichteisenmetallverarbeitung unter [http ...]


La plus évidente, mais probablement aussi la plus plausible, est qu'en 1998, au moment de la publication du rapport de FTP, il n'était pas encore possible d'évaluer pleinement l'ampleur d'un effet de "capillarité" qui, par essence, est lent et sous-jacent.

Die offensichtlichste und wahrscheinlich auch plausibelste ist der Umstand, dass es im Jahr 1998, als FTP den Bericht vorlegte, noch nicht möglich war, das Ausmaß eines Effekts des ,Nach-oben-Durchsickern" abzuschätzen, der nur langsam und unter der Oberfläche entsteht.


Par exemple, dans son évaluation de 1998 sur le programme Tempus dans les nouveaux États indépendants et en Mongolie, FTP International déclarait qu'à cette époque, le programme Tempus n'avait eu aucune incidence visible sur les politiques nationales en matière d'enseignement supérieur des différents pays partenaires, ni sur la législation relative à l'éducation.

Im Jahr 1998 stellte die ,Evaluierung des Programms TEMPUS in den NUS und der Mongolei" durch FTP International zum Beispiel fest: ,Bis jetzt hat das Programm TEMPUS keine sichtbaren Auswirkungen weder auf die nationale Hochschulpolitik der einzelnen Partnerländer noch auf die Gesetzgebung im Bildungsbereich gezeitigt".


Par exemple, dans son évaluation de 1998 sur le programme Tempus dans les nouveaux États indépendants et en Mongolie, FTP International déclarait qu'à cette époque, le programme Tempus n'avait eu aucune incidence visible sur les politiques nationales en matière d'enseignement supérieur des différents pays partenaires, ni sur la législation relative à l'éducation.

Im Jahr 1998 stellte die ,Evaluierung des Programms TEMPUS in den NUS und der Mongolei" durch FTP International zum Beispiel fest: ,Bis jetzt hat das Programm TEMPUS keine sichtbaren Auswirkungen weder auf die nationale Hochschulpolitik der einzelnen Partnerländer noch auf die Gesetzgebung im Bildungsbereich gezeitigt".




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

FTP

Date index:2021-09-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)