Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrière gauche
Asie de l'Est
Asie orientale
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Criminel extrêmement dangereux
Défenseur gauche
Délinquant extrêmement dangereux
Extrême-Orient
Extrême-gauche
Filet avec pas à gauche
Filet de vis avec pas à gauche
Filet renversé
Filet à gauche
Filetage gauche
Filetage à gauche
Gauche
Gauche politique
Joueur de défense gauche
Joueur de point d'appui gauche
PGD
Parti de la gauche démocrate
Parti de la gauche démocratique
Parti démocratique de gauche
Pays d'Extrême-Orient
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Situation personnelle grave

Translation of "Extrême-gauche " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
extrême-gauche

extreme Linke
04 VIE POLITIQUE | MT 0411 parti politique | BT1 tendance politique | RT gauchisme [0406] | parti extrémiste [0411]
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0411 Politische Partei | BT1 politische Richtung | RT extremistische Partei [0411] | Linksradikalismus [0406]


filet à gauche | filet avec pas à gauche | filet de vis avec pas à gauche | filet renversé | filetage à gauche | filetage gauche

linksgängiges Gewinde | Linksgewinde
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


filet à gauche | filet avec pas à gauche | filet de vis avec pas à gauche | filetage gauche

linksgängiges Gewinde | Linksgewinde
IATE - Technology and technical regulations | Mechanical engineering
IATE - Technology and technical regulations | Mechanical engineering


Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]

Partei der Demokratischen Linken
IATE - 04, 0411
IATE - 04, 0411


défenseur gauche (1) | arrière gauche (2)(3) | joueur de défense gauche (2) | joueur de point d'appui gauche (2)

linker Verteidiger
Sports d'hiver (Sports - divertissements - loisirs)
Wintersport (Sport - unterhaltung - freizeit)


cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

schwerwiegender persönlicher Härtefall | schwerer persönlicher Härtefall | schwerwiegender Härtefall
Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique) | L'homme et la société
Internationales recht - völkerrecht (Recht) | Wanderung - kolonisation (Politik) | Mensch und gesellschaft


gauche politique [ gauche ]

politische Linke [ Linke ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0411 parti politique | BT1 tendance politique
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0411 Politische Partei | BT1 politische Richtung


Extrême-Orient [ Asie de l'Est | Asie orientale | pays d'Extrême-Orient ]

Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7226 Asie - Océanie | NT1 Chine | NT1 Corée du Nord | NT1 Corée du Sud | NT1 Hong Kong | NT1 Japon | NT1 Macao | NT1 Mongolie | NT1 Taïwan
72 GEOGRAFIE | MT 7226 Asien-Ozeanien | NT1 China | NT1 die Mongolei | NT1 Hongkong | NT1 Japan | NT1 Macau | NT1 Nordkorea | NT1 Südkorea | NT1 Taiwan


délinquant extrêmement dangereux | criminel extrêmement dangereux

extrem gefährlicher Täter | extrem gefährliche Täterin | extrem gefährlicher Straftäter | extrem gefährliche Straftäterin | extrem gefährlicher Delinquent | extrem gefährliche Delinquentin
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Strafrecht - strafvollzug (Recht)


réagir aux émotions extrêmes des individus

auf extreme Emotionen von Personen reagieren
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle peut notamment regrouper des mouvances radicales (d'extrême droite, d'extrême gauche ou d'inspiration religieuse par exemple).

Sie kann unter anderem radikale (beispielsweise extremrechte, extremlinke oder religiös inspirierte) Bewegungen umfassen.


C’est toute notre société qui a le devoir de barrer la route à l’antisémitisme, que nous devons combattre, d’où qu’il vienne – que ce soit de l’extrême droite, de l’extrême gauche ou d’extrémistes islamistes.

Unsere gesamte Gesellschaft steht in der Pflicht, dem Antisemitismus entgegenzutreten, und wir müssen ihn von allen Seiten bekämpfen – ganz gleich, ob er von der extremen Rechten oder Linken oder von islamistischen Extremisten ausgeht.


L'Union européenne n'était pas la cause et je crois que c'est quelque chose que tous ceux qui partagent l'idéal européen, de droite, de gauche ou du centre, doivent avoir le courage de dire, parce que sinon nous allons renforcer précisément les populismes d'extrême gauche ou d'extrême droite.

Diese hat ihren Ursprung in den Vereinigten Staaten. Sicher, auch in Europa gab es Schwächen, aber die Europäische Union hat reagiert. Die Europäische Union war nicht die Ursache der Krise, und ich glaube, dass alle, die an das europäische Ideal glauben, egal ob links, rechts oder Mitte, auch den Mut haben müsse, dies auszusprechen, denn sonst überlassen wir das Feld dem Populismus der extremen Linken und extremen Rechten.


Il ne faut pas donner plus de cadeaux à l'extrême droite et à l'extrême gauche.

Wir dürfen den extremen Kräften links wie rechts nicht noch mehr Raum geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bord latéral gauche de la plaque ne peut être situé à gauche du plan vertical parallèle au plan médian longitudinal du véhicule et touche le bord extérieur extrême du véhicule.

Der linke seitliche Rand des Kennzeichens darf nicht nach links über die senkrechte Ebene hinausragen, die parallel zur Längsmittelebene des Fahrzeugs durch den Punkt der größten Fahrzeugaußenbreite verläuft.


Néanmoins, la plupart des facteurs incitant à la radicalisation violente et des solutions examinés dans la présente communication s'appliquent à toutes les formes de radicalisation violente, qu'elle soit de type nationaliste, anarchiste, séparatiste, d'extrême-gauche ou d'extrême-droite.

Allerdings gelten viele der in dieser Mitteilung behandelten Motive und Abhilfemaßnahmen für sämtliche Formen der Radikalisierung und Gewaltbereitschaft, seien sie nationalistischer, anarchischer, separistischer, linksextremer oder rechtsextremer Art.


b) le signe ( "+" ou "-" ) est placé à l'extrême gauche et est immédiatement suivi des chiffres;

b) Das Zeichen ("+" oder "-") wird ganz links gesetzt, die Zahlen folgen ohne Leerstelle;


b) le signe ("+" ou "-") est placé à l'extrême gauche et est immédiatement suivi des chiffres.

b) Das Zeichen ("+" oder "-") wird ganz links gesetzt, die Zahlen folgen ohne Leerstelle.


b) le signe ("+" ou "-") est placé à l'extrême gauche et est immédiatement suivi des chiffres;

b) Das Zeichen ("+" oder "-") wird ganz links gesetzt, die Zahlen folgen ohne Leerstelle.


Les verres se distinguent les uns des autres par l'intensité de l'odeur, étant précisé que celui à l'odeur la plus intense est placé à l'extrême gauche, l'intensité de l'odeur des verres restants diminuant graduellement vers la droite.

Die Gläser unterscheiden sich hinsichtlich der Intensität des Geruchs, wobei das mit dem stärksten Geruch ganz links steht und die Konzentrationen stufenweise nach rechts abnehmen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Extrême-gauche

Date index:2023-08-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)