Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur de système de pompage de pétrole
Conductrice de système de pompage de pétrole
Extraction de pétrole
Extraction du pétrole
Extraction pétrolière
Fabrique de farine animales GZM
GZM
Ingénieur dipl. extraction pétrole et gaz
Ingénieure dipl. extraction pétrole et gaz
Naphte
Ouvrier à l'extraction du pétrole
Ouvrière à l'extraction du pétrole
Pétrole
Pétrole marin
Usine d'extraction GZM SA
Usine d'extraction de Lyss
Usine d'extraction de l'AMBS

Translation of "Extraction du pétrole " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
extraction du pétrole [ extraction pétrolière ]

Erdölförderung
66 ÉNERGIE | MT 6616 industrie pétrolière | BT1 industrie pétrolière | RT exploitation des ressources [5206]
66 ENERGIE | MT 6616 Erdölindustrie | BT1 Erdölindustrie | RT Nutzung der Ressourcen [5206]


ouvrier à l'extraction du pétrole | ouvrière à l'extraction du pétrole

Erdölgewinner | Erdölgewinnerin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


ouvrier à l'extraction du pétrole | ouvrière à l'extraction du pétrole

Erdölgewinner | Erdölgewinnerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


impôt sur les revenus provenant de l'extraction du pétrole

Steuer auf Einnahmen aus der Erdölförderung
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


extraction de pétrole

Erdölförderung
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


ingénieur dipl. extraction pétrole et gaz | ingénieure dipl. extraction pétrole et gaz

Ingenieur-Petrograph ETH | Ingenieurin-Petrographin ETH
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


conductrice de système de pompage de pétrole | conducteur de système de pompage de pétrole | conducteur de systèmes de pompage de pétrole/conductrice de systèmes de pompage de pétrole

Steuerer Ölpumpsysteme | Steuerer Ölpumpsysteme/Steuerin Ölpumpsysteme | Steuerin Ölpumpsysteme
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


pétrole [ naphte ]

Erdöl [ Naphtha | Rohbenzin | Schwerbenzin ]
66 ÉNERGIE | MT 6616 industrie pétrolière | BT1 hydrocarbure | NT1 pétrole brut | NT1 pétrole marin | RT combustible fossile [6606] | matériau bitumineux [6611] | matière plastique [6811] | production d'hydrogène [6811] | ressource minérale [
66 ENERGIE | MT 6616 Erdölindustrie | BT1 Kohlenwasserstoff | NT1 Rohöl | NT1 Schelföl | RT bituminöses Material [6611] | Bodenschätze [5211] | fossiler Brennstoff [6606] | Kunststoff [6811] | Wasserstofferzeugung [6811]


pétrole marin

Schelföl [ Offshore-Öl ]
66 ÉNERGIE | MT 6616 industrie pétrolière | BT1 pétrole | BT2 hydrocarbure | RT ressource de la mer [5211]
66 ENERGIE | MT 6616 Erdölindustrie | BT1 Erdöl | BT2 Kohlenwasserstoff | RT Meeresschätze [5211]


usine d'extraction de l'Association des maîtres bouchers de la Suisse centrale | usine d'extraction GZM SA | usine d'extraction de Lyss | usine d'extraction de l'AMBS | GZM | fabrique de farine animales GZM

GZM | GZM-Extraktionswerk AG | Extraktionswerk der Genossenschaft Zentralschweizer Metzgermeister | Tiermehlfabrik GZM | Extraktionswerk der GZM | Verwertungsanlage Lyss
évacuation des déchets (solides et liquides) (Environnement) | Santé publique (Sciences médicales et biologiques)
Abfallbeseitigung (feste und flüssige abfallstoffe) (Umweltfragen) | öffentliches gesundheitswesen (Medizin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que l'extraction de pétrole et de gaz continue de relever du champ d'application de la présente directive, il est peut-être nécessaire de faire la distinction entre exploration et extraction.

Da die Gewinnung von Erdöl und Erdgas weiterhin in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fällt, könnte es erforderlich sein, zwischen Exploration und Gewinnung zu unterscheiden.


Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'article est complété par un 3°, 4° et 5° rédigés comme suit : « 3° de déverser dans les égouts et les collecteurs des eaux usées contenant des fibres textiles, des huiles minérales, des produits inflammables ou expl ...[+++]

Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser". ersetzt; 3° Der Artikel wird um eine Ziffer 3, eine Ziffer 4 und eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "3° in die Kanalisationen und die Abwassersammler Abwasser einzuleiten, in dem Textilfasern, Min ...[+++]


Nous soutenons dès lors le travail du commissaire, qui vise à effectuer une analyse approfondie de la législation concernant l’extraction pétrolière dans les mers européennes et, le cas échéant, à introduire des dispositions nouvelles et essentielles couvrant les dangers qui découlent de l’extraction du pétrole en mer, et à durcir les principes de responsabilité en cas d’accidents qui provoquent une contamination par du pétrole brut.

Darum unterstützen wir die Arbeit des Kommissars, der das Ziel verfolgt, eine gründliche Analyse der Rechtsvorschriften zur Ölförderung in europäischen Meeren durchzuführen und, falls erforderlich, neue und unbedingt notwendige Vorschriften einzuführen, um die sich aus der Ölförderung im Meer ergebenden Gefahren abzudecken und die Haftungsgrundsätze im Fall von zu Verschmutzungen mit Rohöl führenden Unfällen zu verschärfen.


– vu les questions du 7 septembre 2010 au Conseil et à la Commission sur les conséquences pour l'Union européenne de la marée noire provoquée par la plate-forme Deepwater Horizon et l'action de l'Union européenne dans les domaines de l'exploration pétrolière et de l'extraction du pétrole dans l'Union (O-0122/2010 – B7-0470/2010, O-0123/2010 – B7-0551/2010),

– unter Hinweis auf die Anfragen vom 7. September 2010 an den Rat und die Kommission zu den Folgen der Deepwater-Horizon-Ölpest für die EU: Maßnahmen zur Ölförderung und Ölexploration in Europa (O-0122/2010 – B7-0470/2010, O-0123/2010 – B7-0551/2010),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant qu'après la marée noire provoquée par la plate-forme Deepwater Horizon dans le golfe du Mexique, il est urgent que l'Union européenne et ses États membres procèdent à l'examen de tous les aspects liés à l'extraction du pétrole et à l'exploration pétrolière dans l'Union européenne, puis qu'ils prennent toutes les mesures qui s'imposent pour empêcher qu'une telle catastrophe écologique ne se produise dans les eaux de l'Union,

A. in der Erwägung, dass es angesichts der Deepwater-Horizon-Ölpest im Golf von Mexiko für die EU und ihre Mitgliedstaaten zwingend geboten ist, unverzüglich alle Aspekte der Ölförderung und Ölexploration in der Europäischen Union zu prüfen und danach alle notwendigen Schritte zu unternehmen, um zu gewährleisten, dass es in EU-Gewässern nicht zu einer solchen Umweltkatastrophe kommen wird,


26. invite la Commission à jouer un rôle actif afin de s'assurer que l'activité des pays tiers et la mise en œuvre de projets d'extraction de pétrole respectent le plus possible les normes strictes relatives à l'environnement, ainsi qu'à prévoir des mécanismes de compensation spécifiques des dommages éventuels causés par des exploitations pétrolières de pays tiers en haute mer aux frontières de l'Union;

26. fordert die Kommission auf, sich aktiv dafür einzusetzen, dass die Tätigkeit und Ölförderprojekte von Drittländern so weit wie möglich höchsten Umweltstandards genügen, und konkrete Schadenersatzmechanismen für etwaige durch die Offshore-Erdölarbeiten von Drittländern verursachte Schäden an der Grenze zur EU vorzusehen;


Considérant que ne sont à ce jour soumises à permis d'environnement que les " installations pour l'extraction de pétrole, de gaz naturel ou de schiste bitumineux de leur site naturel d'origine, lorsque les quantités extraites quotidiennement dépassent 500 T de pétrole ou de schiste bitumineux ou 500 000 m de gaz" , conformément à la rubrique 11.10.01 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 susvisé; qu'il en résulte que l'extraction de pétrole ou de schiste bitumineux de plus de 500 T ou de gaz de plus de 500 000 m par jo ...[+++]

In der Erwägung, dass heutzutage nur die " Anlagen für die Gewinnung von Erdöl, Erdgas oder Ölschiefer aus ihrem natürlichen Ursprungsgelände" einer Umweltgenehmigung unterliegen, " wenn die täglich geförderten Mengen 500 T Erdöl oder Ölschiefer oder 500 000 m Erdgas überschreiten" , gemäss der Rubrik 11.10.01 des oben erwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002; dass sich daraus ergibt, dass die Gewinnung von mehr als 500 T Erdöl oder Ölschiefer pro Tag oder von mehr als 500 000 m Gas pro Tag eine auf der Grundlage des oben erwähnten Königlichen Erlasses Nr. 83 gewährte exklusive Genehmigung und eine Umweltgenehmigu ...[+++]


11.10.02 Installations pour l'extraction de pétrole, de gaz naturel ou de schiste bitumineux de leur site naturel d'origine, lorsque les quantités extraites quotidiennement sont égales ou inférieures à 500 T de pétrole ou de schiste bitumineux ou 500 000 m de gaz.

11.10.02 Anlagen für die Gewinnung von Erdöl, Erdgas oder Ölschiefer aus ihrem natürlichen Ursprungsgelände, wenn die täglich geförderten Mengen höchstens 500 T Erdöl oder Ölschiefer oder höchstens 500 000 m Erdgas betragen.


10.Extraction de charbon et de lignite; extraction de tourbe11.Extraction de pétrole brut et de gaz naturel, à l'exclusion des services12.Exploitation de minerais d'uranium et de thorium13.Exploitations de minerais de métaux14.Autres industries extractives | CZ: non consolidé.

10.Steinkohlen- und Braunkohlenförderung; Torfgewinnung11.Gewinnung von Erdöl und Erdgas; ausgenommen Dienstleistungen12.Förderung von Uran- und Thoriumerzen13.Förderung von Metallerzen14.Sonstiger Bergbau und sonstige Gewinnung von Steinen und Erden | CZ: Ungebunden.


14. Extraction de pétrole et de gaz naturel à des fins commerciales, lorsque les quantités extraites dépassent quotidiennement 500 tonnes de pétrole et 500 000 mètres cubes de gaz.

14. Gewinnung von Erdöl und Erdgas zu gewerblichen Zwecken mit einem Fördervolumen von mehr als 500 t/Tag bei Erdöl und von mehr als 500 000 m³/Tag bei Erdgas.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Extraction du pétrole

Date index:2024-05-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)