Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'exploitation ferroviaire
Cheffe d'exploitation ferroviaire
Consultante ferroviaire
Exploitation ferroviaire
Ingénieure d’études ferroviaire
Secrétaire d'exploitation ferroviaire
Sécurité d'exploitation ferroviaire

Translation of "Exploitation ferroviaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
chef d'exploitation ferroviaire | cheffe d'exploitation ferroviaire

Bahnbetriebsleiter | Bahnbetriebsleiterin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


chef d'exploitation ferroviaire | cheffe d'exploitation ferroviaire

Bahnbetriebsleiter | Bahnbetriebsleiterin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


exploitation ferroviaire

Eisenbahnbetrieb
adm/droit/économie rail|transports préambule
adm/droit/économie rail|transports préambule


Règlement du 8 décembre 1993 des cours professionnels intercantonaux organisés à l'intention des apprentis agents du mouvement ferroviaire,secrétaires d'exploitation ferroviaire et employés de bureau ferroviaire

Reglement vom 8.Dezember 1993 über die Durchführung interkantonaler Fachkurse für die Bahnbetriebsdisponenten-,Bahnbetriebssekretär-und Büroangestellten-Lehrlinge
IATE - LAW | Education
IATE - LAW | Education


règlement allemand relatif à la construction et à l'exploitation ferroviaires

Eisenbahn-Bau- und Betriebsordnung | EBO [Abbr.]
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


secrétaire d'exploitation ferroviaire | secrétaire d'exploitation ferroviaire

Betriebssekretär (Bahn) | Betriebssekretärin (Bahn)
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


Règlement du 8 décembre 1993 des cours professionnels intercantonaux organisés à l'intention des apprentis agents du mouvement ferroviaire, secrétaires d'exploitation ferroviaire et employés de bureau ferroviaire

Reglement vom 8. Dezember 1993 über die Durchführung interkantonaler Fachkurse für die Bahnbetriebsdisponenten-, Bahnbetriebssekretär- und Büroangestellten-Lehrlinge
Formation extra-scolaire (éducation et enseignement) | Histoire et sources du droit (Droit) | Voies ferrées (Transports)
Ausserschulische ausbildung (Erziehung und unterricht) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Eisenbahnwesen (Verkehrswesen)


sécurité d'exploitation ferroviaire

Sicherheit des Eisenbahnbetriebs
adm/droit/économie sécurité|rail préambule
adm/droit/économie sécurité|rail préambule


consultante ferroviaire | ingénieur d’études ferroviaire/ingénieure d’études ferroviaire | ingénieure d’études ferroviaire | ingénieure ferroviaire/ingénieure ferroviaire

Projektingenieurin Bahn | Projektingenieur Bahn | Projektingenieur Bahn/Projektingenieurin Bahn
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'exploitation de l'aéroport Bruxelles-National

Dienst für die Regulierung des Eisenbahnverkehrs und der Betreibung des Flughafens Brüssel-National
dénominations aviation|institutions|rail|transports art. 3
dénominations aviation|institutions|rail|transports art. 3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La législation de l'UE concernant l'interopérabilité ferroviaire doit être appliquée dans tous les États membres pour que les exploitants ferroviaires puissent offrir des services dans toute l'Europe, permettant ainsi de renforcer la compétitivité du secteur ferroviaire par rapport à d'autres modes de transport et de transférer une part du trafic marchandises vers des modes de transport plus sûrs et plus écologiques.

Die EU-Vorschriften zur Interoperabilität im Schienenverkehr müssen in allen Mitgliedstaaten angewandt werden, damit Eisenbahnunternehmen in der Lage sind, ihre Dienste in ganz Europa anzubieten , und der Schienenverkehr besser mit anderen Verkehrsmitteln konkurrieren und der Gütertransport auf sichere und umweltfreundlichere Transportmittel umgestellt werden kann.


Le pilier technique du quatrième paquet ferroviaire prévoit des réformes visant à simplifier les procédures pour les constructeurs et les entreprises ferroviaires et à diminuer ainsi les coûts d’exploitation ferroviaire.

Mit der technischen Säule des Vierten Eisenbahnpakets werden Reformen zur Vereinfachung der Verfahren für Hersteller und Eisenbahnunternehmen eingeleitet, wodurch die Eisenbahnbetriebskosten gesenkt werden.


établir et développer entre l'Union, l'industrie de l'équipement ferroviaire et d'autres parties prenantes la coopération étroite et à long terme nécessaire pour mettre au point des innovations révolutionnaires et assurer une forte pénétration sur le marché de solutions innovantes, en associant les organisations représentant les consommateurs, les milieux de l'exploitation ferroviaire et d'autres parties prenantes privées et publiques du secteur ferroviaire, y compris au niveau régional, ainsi que des acteurs extérieurs au secteur ferroviaire traditionnel;

(j) Auf- und Ausbau einer engen langfristigen Zusammenarbeit zwischen der Union, der verarbeitenden Industrie im Schienenverkehrssektor und anderen Interessenträgern, die für die Entwicklung bahnbrechender Innovationen und eine starke Durchdringung des Marktes mit innovativen Lösungen notwendig ist; einbezogen werden auch Kundenorganisationen, die Schienenverkehrsunternehmen und andere private und öffentliche Interessenträger – auch auf regionaler Ebene – sowie Akteure außerhalb des traditionellen Schienenverkehrssektors;


(j) établir et développer entre l'Union, l'industrie de l'équipement ferroviaire et d'autres parties prenantes la coopération étroite et à long terme nécessaire pour mettre au point des innovations révolutionnaires et assurer une forte pénétration sur le marché de solutions innovantes, en associant les milieux de l'exploitation ferroviaire et d'autres parties prenantes du secteur ferroviaire, ainsi que des acteurs extérieurs au secteur ferroviaire traditionnel;

(j) Auf- und Ausbau einer engen langfristigen Zusammenarbeit zwischen der Union, der verarbeitenden Industrie im Schienenverkehrssektor und anderen Interessenträgern, die für die Entwicklung bahnbrechender Innovationen und eine starke Durchdringung des Marktes mit innovativen Lösungen notwendig ist; einbezogen werden auch die Schienenverkehrsunternehmen und andere Interessenträger sowie Akteure außerhalb des traditionellen Schienenverkehrssektors;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(j) établir et développer entre l'Union, l'industrie de l'équipement ferroviaire et d'autres parties prenantes la coopération étroite et à long terme nécessaire pour mettre au point des innovations révolutionnaires et assurer une forte pénétration sur le marché de solutions innovantes, en associant les organisations représentant les consommateurs, les milieux de l'exploitation ferroviaire et d'autres parties prenantes privées et publiques du secteur ferroviaire, y compris au niveau régional, ainsi que des acteurs extérieurs au secteur ferroviaire traditionnel;

(j) Auf- und Ausbau einer engen langfristigen Zusammenarbeit zwischen der Union, der verarbeitenden Industrie im Schienenverkehrssektor und anderen Interessenträgern, die für die Entwicklung bahnbrechender Innovationen und eine starke Durchdringung des Marktes mit innovativen Lösungen notwendig ist; einbezogen werden auch Kundenorganisationen, die Schienenverkehrsunternehmen und andere private und öffentliche Interessenträger – auch auf regionaler Ebene – sowie Akteure außerhalb des traditionellen Schienenverkehrssektors;


établir et développer entre l'Union, l'industrie de l'équipement ferroviaire et d'autres parties prenantes la coopération étroite et à long terme nécessaire pour mettre au point des innovations révolutionnaires et assurer une forte pénétration sur le marché de solutions innovantes, en associant les milieux de l'exploitation ferroviaire et d'autres parties prenantes du secteur ferroviaire, ainsi que des acteurs extérieurs au secteur ferroviaire traditionnel;

(j) Auf- und Ausbau einer engen langfristigen Zusammenarbeit zwischen der Union, der verarbeitenden Industrie im Schienenverkehrssektor und anderen Interessenträgern, die für die Entwicklung bahnbrechender Innovationen und eine starke Durchdringung des Marktes mit innovativen Lösungen notwendig ist; einbezogen werden auch die Schienenverkehrsunternehmen und andere Interessenträger sowie Akteure außerhalb des traditionellen Schienenverkehrssektors;


Le premier paquet ferroviaire, adopté en 2001, exige le respect des dispositions suivantes: 1) la séparation comptable entre les activités de gestion de l’infrastructure et les activités d'exploitation ferroviaire, y compris la publication de comptes séparés; 2) l’interdiction de transférer des fonds publics des activités de gestion de l'infrastructure vers les activités de transport (et vice versa); 3) l’obligation d'inscrire séparément, dans les comptes appropriés, les fonds versés pour l'exploitation de services de transport de voyageurs au titre d'obligations de service public; et 4) l’interdiction de transférer ces fonds à une qu ...[+++]

Die Vorschriften des ersten Eisenbahnpakets von 2001 enthalten die folgenden Auflagen: 1) Trennung der Rechnungsführung zwischen dem Eisenbahninfrastruktur- und dem Eisenbahnverkehrsbereich, einschließlich der Veröffentlichung gesonderter Abschlüsse; 2) Verbot der Überleitung öffentlicher Gelder vom Infrastrukturbetrieb auf die Verkehrsleistungssparte (oder umgekehrt); 3) Zuwendungen für gemeinwirtschaftliche Personenverkehrsdienste sind in den entsprechenden Rechnungen getrennt auszuweisen; 4) Verbot der Übertragung solcher Zuwendungen auf andere Geschäftsbereiche.


Pour les nouveaux arrivants qui n'exploitent que quelques trains par jour, il est peu efficace de mettre en place des bureaux de vente et des distributeurs de billets coûteux, à des taux commerciaux décidés par le propriétaire de la gare, qui peut être la société holding de l'exploitant ferroviaire historique.

Für Neulinge mit nur wenigen Zügen pro Tag ist es unwirtschaftlich, teure Fahrkartenschalter und -automaten selbst zu errichten – zu kommerziellen Tarifen, über die der Eigentümer des Bahnhofs entscheidet, der möglicherweise die Holdinggesellschaft des etablierten Eisenbahnunternehmens ist.


En 2012, la Commission présentera une mesure complémentaire en vertu de laquelle les exploitants ferroviaires devront harmoniser leurs systèmes informatiques et leurs pratiques afin que les données normalisées puissent, concrètement, être transmises d'un exploitant à l'autre.

Die Kommission wird 2012 einen ergänzenden Rechtsakt vorschlagen, mit dem die Schienenverkehrsbetreiber verpflichtet werden, ihre Informatiksysteme und Verfahren anzugleichen, um die Übertragung der genormten Daten zwischen den Betreibern in der Praxis zu ermöglichen.


Le régime d'aides soutiendra également les exploitants ferroviaires régionaux qui ont l'intention d'améliorer des tronçons du réseau ferroviaire régional.

Die Beihilferegelung wird auch Betreibern von Regionalbahnen zugute kommen, die Streckenabschnitte des regionalen Schienennetzes ausbauen wollen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Exploitation ferroviaire

Date index:2023-08-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)