Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exigence GQ
Exigence de l'aménagement du territoire
Exigence de qualité
Exigence en matière d'aménagement du territoire
Exigence en matière d'environnement
Exigence environnementale
Exigences de publicité
Exigences en matière de publicité
Exigences en matière de qualité 
Exigences en matière de sûreté
Information obligatoire

Translation of "Exigences en matière de sûreté " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
exigences en matière de sûreté

Luftsicherheitsvorschriften
IATE - Air and space transport
IATE - Lufverkehr und Raumfahr


exigences de publicité | exigences en matière de publicité | information obligatoire

Erläuterungsvorschriften
IATE - Economic analysis | Free movement of capital | Accounting
IATE - Economic analysis | Free movement of capital | Accounting


exigence en matière d'environnement | exigence environnementale

Umweltanforderung
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


exigence GQ (1) | exigences en matière de qualité (2) | exigence de qualité (3)

QM-Anforderung (1) | Qualitätsanforderung (2)
Généralités (Constructions et génie civil) | Matériaux (Techniques et industries en général)
Allgemeines (Bauwesen) | Werkstoffe - materialkunde (Technik - industrie im allgemeinen)


exigence en matière d'aménagement du territoire (1) | exigence de l'aménagement du territoire (2)

raumplanerische Anforderung
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Transports aériens (Transports)
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Luftverkehr (Verkehrswesen)


appliquer des exigences en matière de fabrication de tabac

Vorschriften für die Tabakherstellung anwenden
Aptitude
Fähigkeit


faire respecter les exigences en matière de saisie des données

Dateneingabeanforderungen einhalten
Aptitude
Fähigkeit


Commission consultative en matière de sûreté intérieure (1) | Commission consultative en matière de sécurité intérieure (2)

Konsultative Sicherheitskommission
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Sécurité publique (Administration publique et privée) | Politique intérieure (Politique)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung) | Innenpolitik (Politik)


identifier les exigences du marché en matière de documentation

Marktanforderungen für die Dokumentation ermitteln
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit d'une régularisation d'une situation juridique et d'une situation de fait qui a lieu dans le respect des exigences en matière de sécurité juridique et de droits individuels » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, n° 1796/1, pp. 62-63).

Es handelt sich um eine Regularisierung eines rechtlichen und faktischen Zustands, die unter Einhaltung der Erfordernisse hinsichtlich der Rechtssicherheit und der individuellen Rechte erfolgt » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2012-2013, Nr. 1796/1, SS. 62-63).


Halkbank transférera les avantages inhérents à ce mécanisme en réduisant les exigences en matière de sûretés, ainsi que les taux d’intérêt appliqués aux prêts en faveur de PME et de petites ETI.

Die Halkbank wird die Vorteile weitergeben, indem sie die Besicherungsanforderungen und die Zinssätze für ihre Darlehen an KMU und Midcap-Unternehmen senkt.


Pour rendre plus efficaces les dispositions de libre-échange existantes, les négociateurs chercheront en outre à simplifier les procédures douanières et à alléger les barrières commerciales liées à la lourdeur de normes industrielles incompatibles ou superflues, ou encore, dues à des exigences en matière de sûreté alimentaire.

Um die Wirksamkeit der bestehenden Freihandelsbestimmungen zu erhöhen, werden die Verhandlungspartner auch versuchen, das Zollsystem zu vereinfachen und Handelshemmnisse abzubauen, die durch inkompatible oder unnötig beschwerliche Industrienormen und Auflagen zur Lebensmittelsicherheit entstehen.


L'article 317 du Code des sociétés, qui règle la possibilité pour les créanciers d'une société privée à responsabilité limitée d'exiger une sûreté en cas de réduction effective de capital, dispose : « Si la réduction du capital s'opère par un remboursement aux associés ou par dispense totale ou partielle du versement du solde des apports, les créanciers dont la créance est née antérieurement à la publication, ont, dans les deux mois de la publication aux Annexes du Moniteur belge de la décision de réduction du capital, malgré toute disposition contraire, le droit d'exiger une sûreté ...[+++]

Artikel 317 des Gesellschaftsgesetzbuches, der die Möglichkeit regelt, bei einer realen Kapitalherabsetzung durch eine Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung eine Sicherheit als Gläubiger zu fordern, bestimmt: « Erfolgt die Kapitalherabsetzung durch Rückzahlung an die Gesellschafter oder durch vollständige oder teilweise Befreiung von der Zahlung des Restbetrags der Einlagen, haben Gläubiger, deren Schuldforderung vor Bekanntmachung des Beschlusses zur Kapitalherabsetzung in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt entstanden ist, binnen zwei Monaten nach dieser Bekanntmachung ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen das Recht, eine Sich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le juge a quo demande à la Cour si la loi du 22 novembre 2013 « modifiant le Code des sociétés, concernant les garanties des créanciers en cas de réorganisation du capital » (dénommée ci-après : la loi du 22 novembre 2013) est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle permet aux créanciers d'exiger une sûreté d'une société anonyme qui a décidé de procéder à une réduction effective de capital (article 613 du Code des sociétés, tel qu'il a été modifié par l'article 2 de la loi du 22 novembre 2013) ou d'une société en restructuration (articles 684 et 766 du Code des sociétés, tels qu'ils ont été modifiés par les ...[+++]

Der vorlegende Richter fragt den Gerichtshof, ob das Gesetz vom 22. November 2013 « zur Abänderung des Gesellschaftsgesetzbuches hinsichtlich der Garantien für Gläubiger im Falle einer Reorganisation des Kapitals » (nachstehend: Gesetz vom 22. November 2013) mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, insofern dieses Gesetz es ermögliche, dass Gläubiger eine Sicherheit von einer Aktiengesellschaft, die eine reale Kapitalherabsetzung beschlossen habe (Artikel 613 des Gesellschaftsgesetzbuches in der durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. November 2013 abgeänderten Fassung) oder von einer in der Umstrukturierung befindlichen Ge ...[+++]


Le droit de sûreté permet au créancier d'exiger une sûreté d'une société, dans le délai de deux mois à compter de la publication aux annexes du Moniteur belge de la décision de procéder à une réduction de capital, si sa créance est née antérieurement à la publication de la décision de réduction du capital et pour autant qu'elle ne soit pas échue au moment de cette publication.La procédure ne suspend pas la décision de procéder à la réduction de capital mais uniquement l'exécution de cette décision, à savoir le remboursement aux associés ou la dispense totale ou partielle de l ...[+++]

Das Recht auf Sicherheitsleistung erlaubt es einem Gläubiger, innerhalb einer Frist von zwei Monaten nach der Veröffentlichung des Beschlusses zur Kapitalherabsetzung in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt eine Sicherheit von einer Gesellschaft zu fordern, wenn seine Schuldforderung vor der Veröffentlichung der Kapitalherabsetzung entstanden ist, und insofern sie zu diesem Zeitpunkt noch nicht fällig war. Durch dieses Verfahren wird der Beschluss zur Kapitalherabsetzung nicht ausgesetzt, sondern nur dessen Ausführung, nämlich die Rückzahlung an die Gesellschafter oder die vollständige oder teilweise Befreiung von der Verpflichtung zur ...[+++]


Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal compétent, indépendant et impartial, établi par la loi, qui décidera soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle, soit des contestations sur ses droits et obligations de caractère civil. Le huis clos peut être prononcé pendant la totalité ou une partie du procès soit dans l'intérêt des bonnes moeurs, de l'ordre public ou de la sécurité nationale dans une société démocratique, soit lorsque l'intérêt de l ...[+++]

Aus Gründen der Sittlichkeit, der öffentlichen Ordnung (ordre public) oder der nationalen Sicherheit in einer demokratischen Gesellschaft oder wenn es im Interesse des Privatlebens der Parteien erforderlich ist oder - soweit dies nach Auffassung des Gerichts unbedingt erforderlich ist - unter besonderen Umständen, in denen die Öffentlichkeit des Verfahrens die Interessen der Gerechtigkeit beeinträchtigen würde, können Presse und Öffentlichkeit während der ganzen oder eines Teils der Verhandlung ausgeschlossen werden; jedes Urteil in ...[+++]


Si la Pologne n'applique pas les normes de base communes en matière de sûreté de l'aviation ni n'adopte d'autres mesures procurant un niveau de protection adéquat, elle ne peut pas garantir que les vols au départ de ces aéroports remplissent les exigences de l'Union en matière de sûreté de l'aviation. Par conséquent, un risque potentiellement plus élevé pèse sur la sûreté des personnes et du fret.

Da Polen weder die gemeinsamen Standards zur Luftverkehrssicherheit anwendet noch mit alternativen Sicherheitsmaßnahmen ein angemessenes Schutzniveau sicherstellt, ist nicht gewährleistet, dass der Flugverkehr ab diesen Flughäfen den Luftverkehrssicherheitsvorschriften der EU entspricht, wodurch sich das Risiko für die Sicherheit von Personen und Fracht erhöhen kann.


Le statut d’opérateur sûr peut être retiré en cas de non-respect grave ou répété des exigences en matière de sûreté. Dans un tel cas, l’opérateur ne peut déposer une nouvelle demande qu’après un délai de deux ans.

Der Status „zuverlässiges Unternehmen“ kann entzogen werden, wenn ein Unternehmen gegen die Sicherheitsvorschriften in schwerwiegender oder wiederholter Weise verstößt. Ein Neuantrag ist erst nach zwei Jahren möglich.


reconnaît que les normes et les méthodes de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), telles qu'elles ressortent notamment des publications "Fondements de sûreté" et "Prescriptions de sûreté" de l'AIEA, constituent un cadre reconnu au niveau international, qui sert de référence aux exigences nationales en matière de sûreté et que les États membres ont largement contribué à améliorer, de même que les travaux réalisés au sein d'autres instances ...[+++]

erkennt an, dass die Normen und Konzepte der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO), wie sie insbesondere in den IAEO-Reihen "Safety Fundamentals" und "Safety requirements" festgeschrieben sind, einen international anerkannten Rahmen darstellen, der eine Bezugsgröße für die nationalen Sicherheitsvorschriften darstellt und zu dessen Verbesserung die Mitgliedstaaten bedeutsame Beiträge geleistet haben, was auch für die Arbeiten in anderen einschlägigen Foren wie der Kernenergie-Agentur (NEA) und der Westeuropäischen Vereinigung der Regulierungsstellen für den Nuklearsektor (WENRA) gilt;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Exigences en matière de sûreté

Date index:2022-07-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)