Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evolution du PIB réel et déficit structurel

Translation of "Evolution du PIB réel et déficit structurel " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Evolution du PIB réel et déficit structurel

Entwicklung reales BIP und strukturelle Defizit
Comptabilite financiere (Administration publique et privée) | Finances, impôts et douanes | Finances publiques (Finances, impôts et douanes)
Kameralistische buchhaltung (öffentliche und private verwaltung) | Finanz-, steuer- und zollwesen | öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. se félicite de la réduction des déficits structurels dans l'ensemble des pays sous programme depuis le lancement de leurs programmes d'assistance respectifs; déplore que ceux-ci n'ont pas encore permis de réduire le ratio dette publique/PIB; relève que le ratio dette publique/PIB a, au contraire, beaucoup augmenté dans tous les pays sous programme, étant donné que le bénéfice de prêts conditionnels mène naturellement à une augmentation de la dette publique et que la politique mise en œuvre a des effets récessifs à court terme; est d'avis aussi que l'estimation précise des multiplicateurs budgétaires revêt une importance capitale p ...[+++]

42. begrüßt den Abbau struktureller Defizite in allen Programmländern seit dem Beginn ihrer jeweiligen Hilfsprogramme; bedauert, dass diese bisher noch nicht zu einer Verringerung des öffentlichen Schuldenstands im Verhältnis zum BIP geführt haben; nimmt zur Kenntnis, dass in allen Programmländern der öffentliche Schuldenstand gemessen am BIP stark angestiegen ist, da die Inanspruchnahme von an Auflagen geknüpften Krediten naturgemäß zu einem Anstieg der öffentlichen Verschuldung führt und die Umsetzung der Maßnahmen kurzfristig ein ...[+++]


§ 2. Cette règle est considérée comme respectée pour la Belgique si le solde structurel annuel de l'ensemble des pouvoirs publics atteint l'objectif à moyen terme, ou respecte la trajectoire de convergence vers celui-ci telle que définie dans le Programme de stabilité, la limite inférieure étant un déficit structurel de 0,5 % du PIB.

§ 2 - Es wird davon ausgegangen, dass diese Regel für Belgien befolgt wurde, wenn der strukturelle Jahressaldo für den gesamtstaatlichen Haushaltssaldo dem mittelfristigen Haushaltsziel entspricht sowie den Anpassungspfad in Richtung auf dieses Ziel im Sinne des Stabilitätspaktes respektiert, wobei als Untergrenze ein Strukturdefizit von 0,5 % des BIP angewendet wird.


Par ailleurs, selon les prévisions de l’automne 2009 des services de la Commission, le dépassement attendu de la valeur de référence ne peut pas être considéré comme temporaire puisque le déficit devrait se creuser encore, passant de 6,3 % du PIB en 2009 à environ 7 % du PIB en 2011 dans l’hypothèse de politiques inchangées, tandis que le PIB réel renouerait avec une croissance légèrement positive.

Ferner kann die geplante Überschreitung des Referenzwerts auf der Grundlage der Herbstprognose 2009 der Kommissionsdienststellen nicht als vorübergehend betrachtet werden, da sich das Defizit unter der Annahme einer unveränderten Politik von 6,3 % des BIP im Jahr 2009 auf etwa 7 % des BIP im Jahr 2011 erhöhen würde, während für das reale BIP mit einer Erholung auf ein leicht positives Wachstum gerechnet wird.


Pour 2009, les prévisions intermédiaires des services de la Commission de janvier 2009 annoncent un déficit public hors éléments exceptionnels de 4,4 % du PIB (ou 3,7 % du PIB en incluant les éléments exceptionnels), sur la base d’une projection de croissance du PIB réel de 0,2 % et sur la base d’une évaluation prudente de la loi de finances 2009, approuvée par le Parlement le 21 décembre.

Laut der Zwischenprognose der Kommissionsdienststellen vom Januar 2009 soll das gesamtstaatliche Defizit ohne Anrechnung einmaliger Maßnahmen, ausgehend von einer Projektion des realen BIP-Wachstums von 0,2 % und einer vorsichtigen Bewertung des vom Parlament am 21. Dezember 2008 verabschiedeten Haushaltsgesetzes 2009, im Jahr 2009 4,4 % des BIP (oder 3,7 % einschließlich einmaliger Einnahmen) betragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette évolution doit cadrer avec la nécessité de progresser en direction de l’objectif budgétaire à moyen terme, c’est-à-dire, dans le cas de la Slovaquie, un déficit structurel légèrement inférieur à 1 % du PIB,

Gleichzeitig sind weitere Fortschritte in Richtung des mittelfristigen Ziels für die Haushaltslage erforderlich, das für die Slowakei in einem strukturellen Defizit von knapp unter 1 % des BIP besteht.


Fondamentalement, la difficulté consistait à trouver un système accepté par tous pour suivre l’évolution de ce concept de déficit structurel ; c’est ce que nous nous efforçons de faire en collaboration avec le Conseil.

Die grundsätzliche Schwierigkeit bestand darin, ein von allen akzeptiertes System in Bezug auf die Entwicklung dieses Begriffs des strukturellen Defizits zu finden, was wir derzeit in Zusammenarbeit mit dem Rat erreichen.


Je partage l’avis selon lequel nous devons prendre en compte non seulement le déficit réel, mais aussi le déficit structurel, en examinant les fluctuations cycliques à court terme du PIB.

Ich stimme zu, dass wir neben dem tatsächlichen auch das strukturelle Defizit berücksichtigen müssen, indem wir die kurzfristigen zyklischen Schwankungen beim BIP außer Acht lassen.


Je partage l’avis selon lequel nous devons prendre en compte non seulement le déficit réel, mais aussi le déficit structurel, en examinant les fluctuations cycliques à court terme du PIB.

Ich stimme zu, dass wir neben dem tatsächlichen auch das strukturelle Defizit berücksichtigen müssen, indem wir die kurzfristigen zyklischen Schwankungen beim BIP außer Acht lassen.


Pour renforcer l'application du pacte et tenir compte de la complexité de la réalité économique, nous avons proposé une stratégie basée sur quatre points : premièrement, le seuil de déficit de 3 % du PIB est, et restera, obligatoire et toute violation de ce seuil nécessitera que les États membres concernés prennent des mesures correctives ; deuxièmement, l'objectif établi par le pacte d'une situation budgétaire proche de l'équilibre de l'excédent à moyen terme ainsi que tout ajustement en vue de cet objectif doivent être interprétés ...[+++]

Erstens: Die Einhaltung der für das Haushaltsdefizit vorgesehenen Höchstgrenze von 3 % des BIP ist und bleibt zwingend vorgeschrieben, und jegliche Überschreitung dieses Schwellenwertes wird von den betroffenen Mitgliedstaaten Korrekturmaßnahmen verlangen. Zweitens: Das im Pakt festgelegte Ziel einer Situation mit mittelfristig nahezu ausgeglichenem oder einen Überschuss aufweisendem Haushalt sowie die Anpassungsmaßnahmen, die zu diesem Ziel führen, sind im Sinne einer Konjunkturbereinigung zu sehen. Drittens: Diejenigen Länder, die das Ziel eines nahezu ausgeglichenen Haushalts noch nicht erreicht haben, müssen eine Verringerung ihrer strukturellen Defizite ...[+++]


Évolution du PIB réel par habitant 1980-2003, comptes nationaux, base de données Ameco, services de la Commission.

Entwicklung des realen Pro-Kopf-BIP 1980-2003, VGR, Ameco Datenbank, Dienststellen der Kommission




Others have searched : Evolution du PIB réel et déficit structurel    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Evolution du PIB réel et déficit structurel

Date index:2024-05-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)