Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai d'usure
Essai de frottement
Essai de résistance au milieu ambiant
Essai de résistance aux agressions du milieu ambiant
Essai de résistance à l'abrasion
Essai de résistance à la pression
Faire face à la pression
Réaliser des essais de résistance au feu
Résistant à la pression
Résister à la pression
Supporter la pression

Translation of "Essai de résistance à la pression " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
essai de résistance à la pression

Druckfestigkeitsprüfung
sciences/technique mécanique|sécurité annexe I
sciences/technique mécanique|sécurité annexe I


résistance à la compression (matériaux) résistance à la pression (fluides)

Druckfestigkeit (techn.)
Constructions et génie civil | Techniques et industries en général
Bauwesen | Technik - industrie im allgemeinen


résistant à la pression

druckfest
sciences/technique sécurité art. 2
sciences/technique sécurité art. 2


essai de résistance au milieu ambiant | essai de résistance aux agressions du milieu ambiant

Prüfung der Beständigkeit gegen äussere Einwirkungen | Prüfung des Verhaltens gegen äussere Einwirkungen
IATE - Land transport
IATE - Land transport


essai de résistance au milieu ambiant | essai de résistance aux agressions du milieu ambiant

Prüfung der Beständigkeit gegen äussere Einwirkungen | Prüfung des Verhaltens gegen äussere Einwirkungen
IATE - Organisation of transport | Technology and technical regulations
IATE - Organisation of transport | Technology and technical regulations


essai de frottement | essai de résistance à l'abrasion | essai d'usure

Prüfung der Abtriebfestigkeit
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


faire face à la pression | résister à la pression | supporter la pression

Druck standhalten
Aptitude
Fähigkeit


effectuer des essais de résistance physique sur des modèles

Belastungstests an Modellen durchführen
Aptitude
Fähigkeit


réaliser des essais de résistance au feu

Brandprüfungen durchführen
Aptitude
Fähigkeit


Arrêté fédéral allouant un crédit annuel pour la Station d'essai de la résistance des matériaux de construction, à l'Ecole polytechnique suisse

Bundesbeschluss betreffend den regelmässigen Betrieb der Eidgenössischen Anstalt zur Prüfung der Festigkeit von Baumaterialien | Festigkeitsprüfungsmaschine
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La vérification finale des équipements sous pression comprend un essai de résistance à la pression qui prend normalement la forme d'un essai de pression hydrostatique à une pression au moins égale, lorsque cela est approprié, à la valeur fixée au point 7.4.

Die Abnahme der Druckgeräte hat eine Druckfestigkeitsprüfung einzuschließen, die normalerweise in Form eines hydrostatischen Druckversuchs durchgeführt wird, wobei der Druck mindestens dem in Nummer 7.4 festgelegten Wert – falls anwendbar – zu entsprechen hat.


2. estime qu'au vu de la forte dépendance de l'Union européenne à l'égard des importations d'énergie et de la domination actuelle d'un fournisseur de gaz unique, il est urgent de diversifier les sources et les voies d'approvisionnement énergétique et de renforcer la capacité de l'Union européenne à réagir efficacement lors des éventuelles crises d'approvisionnement en gaz et à résister à la pression de pays tiers qui utilisent l'énergie comme un instrument politique; souligne l'importance cruciale d'améliorer de façon radicale la sécurité énergétique de l'Union européenne de sorte qu'elle réduise sa dépendance à l'égard de la Russie et ...[+++]

2. erachtet es in Anbetracht der hohen Abhängigkeit der EU von Energieeinfuhren und wegen der gegenwärtigen Dominanz eines einzigen Erdgaslieferanten als dringend geboten, die Energieversorgungsquellen und -wege zu diversifizieren und die Kapazitäten der EU auszuweiten, um auf mögliche Erdgasversorgungskrisen konkret reagieren und Druck von Drittländern standhalten zu können, wenn Energieangelegenheiten politisch instrumentalisiert werden; hält es für überaus wichtig, die Energiesicherheit der EU grundlegend zu verbessern, indem die Abhängigkeit von Russland verringert und die Widerstandsfähigkeit bei Druck von außen verbessert werden; ...[+++]


L’enrouleur doit ensuite satisfaire aux prescriptions de fonctionnement de l’essai de température indiquées au paragraphe 7.2.7, à l’essai de résistance à la corrosion décrit au paragraphe 7.1.1 et à l’essai de résistance à la poussière décrit au paragraphe 7.2.4.5.

Die Aufrolleinrichtung ist danach der Temperaturprüfung nach Absatz 7.2.7, der Korrosionsprüfung nach Absatz 7.1.1 und der Staubprüfung nach Absatz 7.2.4.5 zu unterziehen.


L’enrouleur doit ensuite satisfaire aux prescriptions de fonctionnement de l’essai de température indiquées au paragraphe 7.2.7.1 ci-dessous, à l’essai de résistance à la corrosion décrit au paragraphe 7.1.1 ci-dessous et à l’essai de résistance à la poussière décrit au paragraphe 7.2.4.5 ci-dessous.

Die Aufrolleinrichtung ist danach der Temperaturprüfung nach Absatz 7.2.7.1, der Korrosionsprüfung nach Absatz 7.1.1 und der Staubprüfung nach Absatz 7.2.4.5 zu unterziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des procédures adéquates doivent être établies et maintenues pour l'identification des matériaux des parties de l'équipement qui contribuent à la résistance à la pression par des moyens appropriés, depuis la réception, en passant par la production, jusqu'à l'essai final de l'équipement sous pression fabriqué.

Es sind geeignete Verfahren einzuführen und aufrechtzuerhalten, um die Werkstoffe der Teile des Gerätes, die zur Druckfestigkeit beitragen, mit geeigneten Mitteln vom Materialeingang über den Herstellungsprozess bis zur Endabnahme des hergestellten Druckgerätes identifizieren zu können.


«tuyauteries», des composants de canalisation, destinés au transport des fluides, lorsqu'ils sont raccordés en vue d'être intégrés dans un système sous pression; les tuyauteries comprennent notamment un tuyau ou un ensemble de tuyaux, le tubage, les accessoires de tuyauterie, les joints d'expansion, les flexibles ou, le cas échéant, d'autres composants résistant à la pression; les échangeurs thermiques constitués de tuyaux et destinés au refroidissement ou au réchauffement de l'air sont assimilés aux tuyauteries;

„Rohrleitungen“ zur Durchleitung von Fluiden bestimmte Leitungsbauteile, die für den Einbau in ein Drucksystem miteinander verbunden sind; zu Rohrleitungen zählen insbesondere Rohre oder Rohrsysteme, Rohrformteile, Ausrüstungsteile, Ausdehnungsstücke, Schlauchleitungen oder gegebenenfalls andere druckhaltende Teile; Wärmetauscher aus Rohren zum Kühlen oder Erhitzen von Luft sind Rohrleitungen gleichgestellt;


La pression doit varier périodiquement de 2 MPa à 1,25 fois la pression de service nominale à une fréquence ne dépassant pas 6 cycles par minute; lors de l’essai à la température minimale de service des matériaux, toutefois, la pression d’essai supérieure doit être la pression de service nominale.

Der Druck muss regelmäßig zwischen 2 MPa und dem 1,25-fachen Nennbetriebsdruck wechseln, wobei 6 Zyklen pro Minute nicht überschritten werden dürfen; ausgenommen ist die Prüfung bei der minimalen Werkstofftemperatur, bei der der Nennbetriebsdruck der maximale Prüfdruck ist.


Évaluation et vérification: le demandeur doit fournir, conformément à la norme EN 13300, un rapport d’essai par la méthode EN ISO 11998 (Détermination de la résistance au frottement humide et de l’aptitude au nettoyage) et démontrer (au moyen de l’emballage du produit ou des documents publicitaires s’y rapportant) que l’utilisateur final est informé que, dans le cas des peintures pour plafonds, le produit n’a pas fait l’objet d’un essai de résistance au frottement humide.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller legt einen Bericht nach Maßgabe von EN 13300 über eine Prüfung nach ISO 11998 (Prüfung auf Waschbarkeit und Scheuerfestigkeit) und den Nachweis (auf der Produktverpackung oder damit zusammenhängendem Vermarktungsmaterial) dafür vor, dass der Endbenutzer darüber informiert wird, dass das Produkt im Falle von Deckenfarben nicht auf die Nassabriebbeständigkeit getestet wurde.


L’enrouleur devra ensuite satisfaire aux prescriptions de fonctionnement de l’essai de température indiquées au paragraphe 8.2.8.1 et à l’essai de résistance à la corrosion décrit au paragraphe 8.1.1 et à l’essai de résistance à la poussière décrit au paragraphe 8.2.4.5.

Anschließend ist der Retraktor der in 8.2.8.1 beschriebenen Temperaturprüfung, der in 8.1.1 beschriebenen Korrosionsprüfung und der in 8.2.4.5 beschriebenen Prüfung der Widerstandsfähigkeit gegen Staub zu unterziehen.


Et pourrez-vous résister à Hong-Kong, concernant les négociations de Doha dans le cadre de l’OMC, à la pression des États du Pacifique, du groupe des quinze, de la Nouvelle-Zélande, de l’Australie, du groupe des vingt ou des vingt-trois avec le Brésil, pourrez-vous résister à la pression anglo-saxonne?

Werden Sie in Hongkong in den WTO-Verhandlungen von Doha gegen den Druck der Pazifikstaaten, der Gruppe der Fünfzehn, Neuseelands, Australiens, der Gruppe der 20 oder der 23 mit Brasilien bestehen können, werden sie dem angelsächsischen Druck standhalten können?




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Essai de résistance à la pression

Date index:2023-06-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)