Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Endos de procuration
Endos fictif
Endos par procuration
Endos pour procuration
Endossement de procuration
Endossement fictif
Endossement par procuration
Endossement pour procuration
Endossement à titre de procuration
Endosser
Entrepôt douanier
Entrepôt fictif
Entrepôt réel
Fictif
La chaîne ininterrompue des endossements
La suite ininterrompue des endossements
Valeur à l'encaissement

Translation of "Endossement fictif " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
endos fictif | endossement fictif

Scheinindossament
IATE - LAW
IATE - LAW


endos fictif | endossement fictif

Scheinindossament
Droit commercial (Droit)
Handelsrecht (Recht)


endos de procuration | endos par procuration | endos pour procuration | endossement de procuration | endossement par procuration | endossement pour procuration

Indossament in Prokura | Prokuraindossament | Vollmachtsindossament
IATE - LAW
IATE - LAW


endos de procuration | endos par procuration | endos pour procuration | endossement de procuration | endossement par procuration | endossement pour procuration

Indossament in Prokura | Prokuraindossament | Vollmachtsindossament
Droit commercial (Droit)
Handelsrecht (Recht)


endossement à titre de procuration | endossement de procuration | valeur à l'encaissement

Einzugsindossament | Inkassoindossament | Prokuraindossament | Vollmachtindossament
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


la chaîne ininterrompue des endossements | la suite ininterrompue des endossements

ununterbrochene Reihe von Indossamenten
Droit commercial (Droit)
Handelsrecht (Recht)


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen
Aptitude
Fähigkeit


entrepôt douanier [ entrepôt fictif | entrepôt réel ]

Zolllager [ offenes Zolllager | Zollaufschublager | Zolleigenlager | Zollniederlage | Zollverschlusslager ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2011 politique tarifaire | BT1 régime douanier suspensif | BT2 régime douanier de l'UE | RT stockage [2036]
20 HANDEL | MT 2011 Zolltarifpolitik | BT1 vorläufiges Zollverfahren | BT2 Zollverfahren der EU | RT Lagerung [2036]


adm/droit/économie art. 252
adm/droit/économie art. 252


endosser

indossieren
adm/droit/économie finances|commerce art. 23
adm/droit/économie finances|commerce art. 23
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les instruments négociables au porteur, y compris les instruments monétaires au porteur tels que les chèques de voyage, les instruments négociables (y compris les chèques, les billets à ordre et les mandats) qui sont soit au porteur, endossés sans restriction, libellés à l'ordre d'un bénéficiaire fictif, soit sous une forme telle que la propriété de l'instrument est transférée au moment de la cession de celui-ci, et les instruments incomplets (y compris les chèques, les billets à ordre et les mandats) signés mais où le nom du bénéfici ...[+++]

übertragbare Inhaberpapiere einschließlich Zahlungsinstrumenten mit Inhaberklausel wie Reiseschecks, übertragbare Papiere (einschließlich Schecks, Solawechsel und Zahlungsanweisungen), entweder mit Inhaberklausel, ohne Einschränkung indossiert, auf einen fiktiven Zahlungsempfänger ausgestellt oder in einer anderen Form, die den Übergang des Rechtsanspruchs bei Übergabe bewirkt, sowie unvollständige Papiere (einschließlich Schecks, Solawechsel und Zahlungsanweisungen), die zwar unterzeichnet sind, auf denen aber der Name des Zahlungsempfängers fehlt.


les instruments négociables au porteur, y compris les instruments monétaires au porteur tels que les chèques de voyage, les instruments négociables (y compris les chèques, les billets à ordre et les mandats) qui sont soit au porteur, endossés sans restriction, libellés à l'ordre d'un bénéficiaire fictif, soit sous une forme telle que la propriété de l'instrument est transférée au moment de la cession de celui-ci, et les instruments incomplets (y compris les chèques, les billets à ordre et les mandats) signés mais où le nom du bénéfici ...[+++]

übertragbare Inhaberpapiere einschließlich Zahlungsinstrumenten mit Inhaberklausel wie Reiseschecks, übertragbare Papiere (einschließlich Schecks, Solawechsel und Zahlungsanweisungen), entweder mit Inhaberklausel, ohne Einschränkung indossiert, auf einen fiktiven Zahlungsempfänger ausgestellt oder in einer anderen Form, die den Übergang des Rechtsanspruchs bei Übergabe bewirkt, sowie unvollständige Papiere (einschließlich Schecks, Solawechsel und Zahlungsanweisungen), die zwar unterzeichnet sind, auf denen aber der Name des Zahlungsempfängers fehlt;


les instruments négociables au porteur, y compris les instruments monétaires au porteur tels que les chèques de voyage, les instruments négociables (y compris les chèques, les billets à ordre et les mandats) qui sont soit au porteur, endossés sans restriction, libellés à l'ordre d'un bénéficiaire fictif, soit sous une forme telle que la propriété de l'instrument est transférée au moment de la cession de celui-ci, et les instruments incomplets (y compris les chèques, les billets à ordre et les mandats) signés mais où le nom du bénéfici ...[+++]

übertragbare Inhaberpapiere einschließlich Zahlungsinstrumenten mit Inhaberklausel wie Reiseschecks, übertragbare Papiere (einschließlich Schecks, Solawechsel und Zahlungsanweisungen), entweder mit Inhaberklausel, ohne Einschränkung indossiert, auf einen fiktiven Zahlungsempfänger ausgestellt oder in einer anderen Form, die den Übergang des Rechtsanspruchs bei Übergabe bewirkt, sowie unvollständige Papiere (einschließlich Schecks, Solawechsel und Zahlungsanweisungen), die zwar unterzeichnet sind, auf denen aber der Name des Zahlungsempfängers fehlt;


Lorsque j'ai endossé cette mission de rapporteur fictif pour le groupe PPE, j'ai demandé aux entreprises de ma circonscription électorale s'occupant de ce thème - c'est-à-dire par exemple celles qui vendent des ordinateurs, voire qui les produisent -, leur opinion sur ce sujet.

Als ich die Aufgabe übernommen habe, für die EVP-Fraktion Schattenberichterstatter zu sein, habe ich die Unternehmen, die sich in meinem Wahlkreis mit diesem Thema beschäftigen, also solche, die zum Beispiel Computer vertreiben oder auch herstellen, gefragt, was sie denn davon halten.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Endossement fictif

Date index:2021-11-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)