La situation de la main-d'œuvre hautement spécialisée, qui était autrefois employée dans les entreprises d'État, est devenue particulièrement précaire: pour cette main-d'œuvre, les mutations structurelles rapides se sont généralement traduites par des pertes d'emploi ou par un nivellement professionnel vers le bas, allant de pair avec une diminution du revenu du travail.
Die Situation der hochspezialisierten Industriefachkräfte, die in den ehemals verstaatlichten Unternehmen beschäftigt waren, ist heute besonders prekär: Der rasche strukturelle Wandel bedeutete für diese Arbeitskräfte in der Regel entweder den Verlust ihres Arbeitsplatzes oder eine berufliche Nivellierung nach unten - einhergehend mit Verringerung des Arbeitseinkommens.