Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASED
Décharge publique
Déchets de la voirie
Déchets de nettoyage des rues
Déchets provenant de l'entretien des routes
Déchets provenant du traitement anaérobie des déchets
Déchets routiers
Employé au traitement des déchets
Employée au traitement des déchets
Gestion des déchets
Ingénieur en traitement des déchets
Ingénieure en traitement des déchets
Traitement des déchets

Translation of "Déchets provenant du traitement anaérobie des déchets " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
déchets provenant du traitement anaérobie des déchets

Abfaelle aus der anaeroben Behandlung von Abfaellen
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


déchets provenant des traitements physico-chimiques spécifiques des déchets industriels(par exemple déchromatation,décyanuration,neutralisation)

Abfälle von spezifischen physikalisch-chemischen Behandlungen industrieller Abfälle(z.B.Dechromatisierung,Cyanidentfernung,Neutralisation)
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


déchets provenant du traitement des scories salées et du traitement des crasses noires

Abfaelle aus der Behandlung von Salzschlacken und schwarzen Kraetzen
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


ingénieur en traitement des déchets | ingénieur en traitement des déchets/ingénieure en traitement des déchets | ingénieure en traitement des déchets

Ingenieurin Abfallwirtschaft | Ingenieur Abfallwirtschaft | Ingenieur Abfallwirtschaft/Ingenieurin Abfallwirtschaft
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


gestion des déchets [ décharge publique | traitement des déchets ]

Abfallwirtschaft [ Abfallbehandlung | Abfallmanagement | öffentliche Deponie ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5206 politique de l'environnement | NT1 élimination des déchets | NT2 immersion de déchets | NT2 incinération des déchets | NT1 recyclage des déchets | NT1 stockage des déchets | NT2 stockage souterrain des déchets | RT déche
52 UMWELT | MT 5206 Umweltpolitik | NT1 Abfallaufbereitung | NT1 Abfallbeseitigung | NT2 Müllverbrennung | NT2 Verklappen von Abfallstoffen | NT1 Abfalllagerung | NT2 unterirdische Abfalllagerung | RT Abfall [5216] | Ausfuhr von Abfällen [5216]


déchets de la voirie (1) | déchets de nettoyage des rues (2) | déchets provenant de l'entretien des routes (3) | déchets routiers (4)

Abfälle aus dem öffentlichen Strassenunterhalt (1) | strassenbürtige Abfälle (2) | Strassenkehricht (3)
évacuation des déchets (solides et liquides) (Environnement)
Abfallbeseitigung (feste und flüssige abfallstoffe) (Umweltfragen)


employé au traitement des déchets | employée au traitement des déchets

Abfallaufbereiter | Abfallaufbereiterin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides

Steuerin von Festabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Festabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Festabfallaufbereitungsanlagen/Steuerin von Festabfallaufbereitungsanlagen
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


conducteur d'installations de traitement de déchets liquides | conducteur d'installations de traitement de déchets liquides/conductrice d'installations de traitement de déchets liquides | conductrice d'installations de traitement de déchets liquides

Steuerin von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen/Steuerin von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


Association suisse des chefs d'exploitation et exploitants de traitement des déchets (1) | Association suisse des chefs d'exploitation de traitement des déchets (2) | Association suisse des chefs d'exploitation suisse des traitements des résidus (3) [ ASED ]

Verband der Betriebsleiter und Betreiber Schweizerischer Abfallbehandlungsanlagen (1) | Verband der Betriebsleiter Schweizerischer Abfallbehandlungsanlagen (2) | Verband der Betriebsleiter Schweizerischer Abfallbeseitigungsanlagen (3) [ VBSA ]
Organismes (Environnement) | évacuation des déchets (solides et liquides) (Environnement) | évacuation des eaux résiduaires et polluées (Environnement) | Organismes (Techniques et industries en général)
Organisationen (Umweltfragen) | Abfallbeseitigung (feste und flüssige abfallstoffe) (Umweltfragen) | Abwasserbeseitigung (Umweltfragen) | Organisationen (Technik - industrie im allgemeinen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive sur les déchets miniers (directive 2006/21/CE) a pour objet de prévenir ou de réduire autant que possible les effets néfastes, sur la santé humaine ou sur l’environnement, de la gestion des déchets provenant des industries extractives.

Die Bergbauabfallrichtlinie (Richtlinie 2006/21/EG) soll schädliche Auswirkungen der Bewirtschaftung von Abfällen aus der mineralgewinnenden Industrie auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt verhindern bzw. soweit wie möglich verringern.


Art. 3. Pour pouvoir faire l'objet d'une subvention, les installations de gestion des déchets sont partiellement ou totalement dédiées à la gestion : 1° des déchets provenant de l'activité usuelle des ménages; 2° des déchets visés aux rubriques 20 03 02 et 20 03 03 ainsi que ceux visés aux rubriques 20 02 01, 20 03 01 et 20 03 07 pour autant qu'ils proviennent d'administrations, de l'annexe 1 à l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets; 3° des déchets hospitaliers et de soins de santé d ...[+++]

Art. 3 - Um bezuschusst werden zu können, sind die Abfallbewirtschaftungsanlagen teilweise oder vollständig für die Bewirtschaftung folgender Abfälle bestimmt: 1° die bei der üblichen Tätigkeit der Haushalte anfallenden Abfälle; 2° die in den Rubriken 20 03 02 und 20 03 03 sowie in den Rubriken 20 02 01, 20 03 01 und 20 03 07 des Anhangs 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs erwähnten Abfälle, insofern sie von Verwaltungen erzeugt werden; 3° Abfälle aus klinischen Aktivitäten und der Gesundheitspflege der Klasse A und B1, die eventuell aus Vorbehandlungsanlagen entstammen, so w ...[+++]


II. - Conditions d'octroi des subventions Art. 2. Sont éligibles à une subvention les projets concernant : 1° les travaux de construction, de transformation, d'agrandissement d'installations de gestion des déchets ainsi que les travaux de rénovation y afférents, en ce compris : a) le matériel de gestion, de manutention et de stockage de déchets; b) les équipements de contrôle nécessaires à la conduite des installations et les équipements assurant le respect des normes environnementales des installations; c) l'établissement de zone ...[+++]

II - Bedingungen für die Gewährung der Zuschüsse Art. 2 - Bezuschussbar sind die Projekte betreffend: 1° die Arbeiten zum Bau sowie zum Um- und Ausbau von Abfallbewirtschaftungsanlagen sowie die damit verbundenen Renovierungsarbeiten, einschließlich: a) der Ausrüstungen für die Bewirtschaftung, Handhabung und Lagerung von Abfällen; b) die Kontrollausrüstungen, die zur Führung der Abfallbewirtschaftungsanlagen notwendig sind, und die Ausrüstungen, die die Einhaltung der Umweltnormen durch die Anlagen gewährleisten; c) der Einrichtung von Flächen zur Lagerung von Abfällen vor deren Behandlung oder der Lagerung der nicht mehr verwertbaren ...[+++]


L'Agence régionale pour la Propreté est chargée de la collecte et du traitement des déchets des détenteurs de déchets autres que ménagers qui ne procèdent pas eux-mêmes au traitement de leurs déchets ou ne le font pas faire par un négociant, une installation ou une entreprise effectuant des opérations de traitement des déchets ou par un collecteur, tel que requis par l'article 23 de l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets instaurant une responsabilité matérielle de la gestion des déchets.

Die " Agence régionale pour la propreté / Gewestelijk Agentschap voor Netheid " ist mit dem Einsammeln und der Verarbeitung des Abfalls von Besitzern von anderen Abfällen als Haushaltsabfällen beauftragt, die ihre Abfälle nicht selbst verarbeiten und sie ebenfalls nicht durch einen Händler, eine Anlage oder ein Unternehmen, die Abfälle verarbeiten, oder durch einen Abfalleinsammler verarbeiten lassen, so wie es durch Artikel 23 der Ordonnanz vom 14. Juni 2012 über die Abfälle vorgeschrieben ist, mit dem eine materielle Verantwortung für die Abfallwirtschaft eingeführt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Obligations du bénéficiaire des subventions Section 1. - Obligations portant sur le fonctionnement des installations Art. 6. Le bénéficiaire de la subvention : 1° alimente prioritairement l'installation subventionnée avec les déchets visés à l'article 3, en vue d'atteindre la fraction subventionnable déterminée à l'occasion de la promesse ferme de subvention; 2° accepte de manière temporaire et sur invitation du Gouvernement les déchets visés à l'article 3, provenant d'autres communes ou associations de communes, et ce, aux ...[+++]

III - Verpflichtungen des Zuschussempfängers Abschnitt 1 - Verpflichtungen in Bezug auf den Betrieb der Anlagen Art. 6 - Der Zuschussempfänger: 1° versorgt die bezuschusste Anlage vorrangig mit den in Artikel 3 erwähnten Abfällen, um den bezuschussbaren Anteil zu erreichen, der anlässlich der festen Zusage für den Zuschuss bestimmt wird; 2° nimmt falls außergewöhnliche Umstände es erfordern zeitweilig und auf Aufforderung der Regierung die in Artikel 3 erwähnten Abfälle aus anderen Gemeinden oder Gemeindevereinigungen an, und zwar zu den finanziellen Bedingungen, die gleichwertig sind mit jenen, die auf die Gemeinden anwendbar sind, die ...[+++]


La disposition attaquée charge l'Agence régionale pour la propreté (ci-après : l'Agence) d'une mission supplémentaire, en l'occurrence la collecte et le traitement de déchets non ménagers des détenteurs de déchets qui ne procèdent pas eux-mêmes au traitement de leurs déchets et ne le font pas faire par un négociant, une installation ou une entreprise effectuant des opérations de traitement des déchets, ou par un collecteur, comme le prescrit l'article 23 de l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets.

Durch die angefochtene Bestimmung erhält die « Agence régionale pour la propreté / Gewestelijk Agentschap voor Netheid » (nachstehend: die Agentur) einen zusätzlichen Auftrag, nämlich das Einsammeln und die Verarbeitung von Nicht-Haushaltsabfällen der Besitzer von Abfällen, die diese nicht selbst verarbeiten und sie ebenfalls nicht durch einen Händler, eine Anlage oder ein Unternehmen, die Abfälle verarbeiten, oder durch einen Abfalleinsammler verarbeiten lassen, so wie es durch Artikel 23 der Ordonnanz vom 14. Juni 2012 über die Abfälle vorgeschrieben ist.


De même, une dérogation a été octroyée afin d'autoriser, dans l'alimentation des animaux à fourrure, les déchets provenant des mêmes espèces, à condition que des règles strictes sur l'état de santé de ces animaux soient respectées (surveillance des EST par exemple) et que soient assurées la sûreté des matières premières et normes de traitement, la tenue de registres, une surveillance officielle, etc.

Analog wurde eine Ausnahme geschaffen, damit Pelztiere mit Abfallstoffen derselben Tierart gefüttert werden können, wobei strenge Auflagen hinsichtlich des Gesundheitszustandes der Pelztiere (z. B. TSE-Überwachung) zur Gewährleistung der Sicherheit des Rohmaterials und der Verarbeitungsstandards, Aufzeichnungen, amtlicher Überwachung usw. gelten.


Selon une plainte soumise à la Commission, l'installation de traitement des eaux usées de la ville d'Almendralejo cesserait de fonctionner chaque année au mois de septembre, du fait de la surcharge due aux déchets provenant du secteur de la transformation des olives.

Laut einer Beschwerde stoppt der Betrieb der Kläranlage von Alendralejo jedes Jahr im September, weil sie durch Abfall aus der Olivenverarbeitung überlastet ist.


La Commission a approuvé un nouveau programme d'aides du Land allemand de Rhénanie du Nord-Westphalie concernant d'investissements portant sur l'extention de réseaux de chauffage urbain qui fonctionnent sur la base de systèmes mixtes chaleur-électricité et de l'utilisation de la chaleur provenant du traitement des déchets et de procédés industriels.

Die Kommission genehmigte eine neue Beihilferegelung des Bundeslandes Nordrhein-Westfalen zugunsten von Investitionen fuer den Ausbau von Fernwaermenetzen, die auf der Grundlage der Kraft/Waerme-Kopplung und der Nutzung der bei der Abfallbehandlung und industriellen Prozessen entstehenden Abwaerme betrieben werden.


Portugal - système de traitement des déchets d'hôpital La Commission a décidé envoyer un avis motivé aux autorités portugaises en ce qui concerne une procédure d'adjudication pour la conception, la construction et l'exploitation d'une unité pour le traitement des déchets contaminés d'hôpital dans la région de Lisbonne.

Portugal - Anlage zur Verarbeitung von verseuchtem Krankenhausabfall Die Kommission wird den portugiesischen Behörden wegen eines Vergabeverfahrens, das den Entwurf, Bau und Betrieb einer Anlage für die Verarbeitung von verseuchtem Krankenhausabfall im Raum von Lissabon betrifft, eine mit Gründen versehene Stellungnahme schicken.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Déchets provenant du traitement anaérobie des déchets

Date index:2024-04-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)