Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydroagricole
Canal d'amenée
Canal d'irrigation
Drainage agricole
Drainage en galeries
Drainage par canaux
Drainage par charrue-taupe
Drainage par conduites enterrées
Drainage par drains
Drainage par fossé
Drainage par fossés
Drainage par fossés ouverts
Drainage par tuyaux
Drainage souterrain
Drainage tubulaire
Drainage à ciel ouvert
Drainage à fossé ouvert
Drainage à taupe
Drainage à taupinières
Drainage-taupe
Ingénieur en drainage
Ingénieure en drainage
Massage de drainage lymphatique manuel
Plan d'irrigation
Technicien en systèmes de drainage
Technicienne en systèmes de drainage
Travaux hydroagricoles

Translation of "Drainage " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
drainage à ciel ouvert | drainage à fossé ouvert | drainage par canaux | drainage par fossé | drainage par fossés | drainage par fossés ouverts

Entwässerung mittels offener Gräben | Oberflächenentwässerung | offene Grabenentwässerung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Building and public works
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Building and public works


drainage par conduites enterrées | drainage par drains | drainage souterrain

Bodenentwässerung | Tiefendrainierung | Untergrundentwässerung | unterirdische Dränage | unterirdische Entwässerung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Building and public works
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Building and public works


drainage à taupe | drainage à taupinières | drainage en galeries

Maulwurfsdränung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


drainage par charrue-taupe | drainage-taupe

Maulwurfdrainage
Terre et univers
Erde und all


drainage par tuyaux | drainage tubulaire (FAO)

Rohrdrainage | Röhrendrainage
Terre et univers
Erde und all


technicienne en systèmes de drainage | technicien en systèmes de drainage | technicien en systèmes de drainage/technicienne en systèmes de drainage

Sanitärinstallateur | Wasserinstallateurin | Abwasserleitungsinstallateur/ Abwasserleitungsinstallateurin | Sanitärmonteurin
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


aménagement hydroagricole [ canal d'amenée | canal d'irrigation | drainage agricole | plan d'irrigation | travaux hydroagricoles ]

landwirtschaftlicher Wasserbau [ Bewässerungsfeldbau | Bewässerungskanal | Bewässerungsplan | Entwässerung in der Landwirtschaft | landwirtschaftliche Bewässerung | landwirtschaftliche Trockenlegung | landwirtschaftliche Wasserbauarbeiten ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5621 exploitation de la terre agricole | BT1 amélioration du sol | BT2 technique culturale | NT1 irrigation | RT culture irriguée [5621] | développement rural [1616] | drainage [6831] | hydrologie [360
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5621 Nutzung der landwirtschaftlichen Fläche | BT1 Bodenverbesserung | BT2 Anbautechnik | NT1 Bewässerung | RT bewässerte Kulturen [5621] | Entwässerung [6831] | Hydrologie [3606] | ländliche Entwick


ingénieur en drainage | ingénieure en drainage

Drainageingenieur | Drainageingenieurin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


massage de drainage lymphatique manuel

manuelle Lymphdrainage Massage
Savoir
Kenntnisse


maintenir les systèmes de drainage d'un aéroport fonctionnels

Entwässerungsanlagen am Flughafen funktionsfähig halten
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans certaines régions de l’Union européenne, la présence de systèmes de drainage agricole obsolètes pose un problème sérieux, ce pourquoi il convient, compte tenu également du changement climatique, de miser plus qu’on ne l’a fait jusqu’à présent sur les investissements à long terme dans l’infrastructure agricole, par exemple pour moderniser les systèmes de drainage, afin de conserver des surfaces agricoles aux fins de la production alimentaire et de préserver la fertilité des sols.

In einigen Regionen der EU sind veraltete landwirtschaftliche Dränanlagen ein großes Problem, weshalb mehr als bisher sowie mit Blick auf den Klimawandel auf langfristige Investitionen in die landwirtschaftliche Infrastruktur, beispielsweise in die Modernisierung der Dränanlagen, gesetzt werden sollte, um landwirtschaftliche Nutzflächen für die Nahrungsmittelerzeugung zu bewahren und die Bodenfruchtbarkeit zu erhalten.


Les concessions pour l’évacuation ou le traitement des eaux usées ainsi que pour des projets de génie hydraulique, d’irrigation ou de drainage (pour autant que le volume d’eau destiné à l’approvisionnement en eau potable représente plus de 20 % du volume total d’eau mis à disposition par ces projets ou ces installations d’irrigation ou de drainage) devraient également être exclues dans la mesure où elles sont liées à une activité exclue.

Konzessionen für die Abwasserbeseitigung oder -behandlung und für Wasserbauvorhaben sowie Bewässerungs- und Entwässerungsvorhaben (sofern die zur Trinkwasserversorgung bestimmte Wassermenge mehr als 20 % der mit den entsprechenden Vorhaben beziehungsweise Bewässerungs- oder Entwässerungsanlagen zur Verfügung gestellten Gesamtwassermenge ausmacht) sollten ebenfalls ausgeschlossen werden, sofern sie mit einer ausgeschlossenen Tätigkeit in Verbindung stehen.


a)des projets de génie hydraulique, d’irrigation ou de drainage, pour autant que le volume d’eau destiné à l’alimentation en eau potable représente plus de 20 % du volume total d’eau mis à disposition par ces projets ou ces installations d’irrigation ou de drainage; ou

a)Wasserbauvorhaben sowie Bewässerungs- und Entwässerungsvorhaben, sofern die zur Trinkwasserversorgung bestimmte Wassermenge mehr als 20 % der mit den entsprechenden Vorhaben beziehungsweise Bewässerungs- oder Entwässerungsanlagen zur Verfügung gestellten Gesamtwassermenge ausmacht, oder


des projets de génie hydraulique, d’irrigation ou de drainage, pour autant que le volume d’eau destiné à l’alimentation en eau potable représente plus de 20 % du volume total d’eau mis à disposition par ces projets ou ces installations d’irrigation ou de drainage; ou

Wasserbauvorhaben sowie Bewässerungs- und Entwässerungsvorhaben, sofern die zur Trinkwasserversorgung bestimmte Wassermenge mehr als 20 % der mit den entsprechenden Vorhaben beziehungsweise Bewässerungs- oder Entwässerungsanlagen zur Verfügung gestellten Gesamtwassermenge ausmacht, oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les concessions pour l’évacuation ou le traitement des eaux usées ainsi que pour des projets de génie hydraulique, d’irrigation ou de drainage (pour autant que le volume d’eau destiné à l’approvisionnement en eau potable représente plus de 20 % du volume total d’eau mis à disposition par ces projets ou ces installations d’irrigation ou de drainage) devraient également être exclues dans la mesure où elles sont liées à une activité exclue.

Konzessionen für die Abwasserbeseitigung oder -behandlung und für Wasserbauvorhaben sowie Bewässerungs- und Entwässerungsvorhaben (sofern die zur Trinkwasserversorgung bestimmte Wassermenge mehr als 20 % der mit den entsprechenden Vorhaben beziehungsweise Bewässerungs- oder Entwässerungsanlagen zur Verfügung gestellten Gesamtwassermenge ausmacht) sollten ebenfalls ausgeschlossen werden, sofern sie mit einer ausgeschlossenen Tätigkeit in Verbindung stehen.


2° deuxième phrase, les mots " les travaux de drainage et des travaux" sont modifiés et remplacés par " les travaux de drainage et les travaux" .

2° im zweiten Satz der französischen Fassung wird der Wortlaut " les travaux de drainage et des travaux" durch den Wortlaut " les travaux de drainage et les travaux" ersetzt.


3° le drainage artificiel de la station concernée ou l'entretien d'un drainage existant est interdit;

3° die künstliche Entwässerung der betreffenden Station oder die Instandhaltung einer bestehenden Entwässerungsanlage ist untersagt;


a) sont liés à des projets de génie hydraulique, à l'irrigation ou au drainage pour autant que le volume d'eau destiné à l'approvisionnement en eau potable représente plus de 20 % du volume total d'eau mis à disposition par ces projets ou ces installations d'irrigation ou de drainage, ou

a) mit Wasserbauvorhaben sowie Bewässerungs- und Entwässerungsvorhaben im Zusammenhang stehen, sofern die zur Trinkwasserversorgung bestimmte Wassermenge mehr als 20 % der mit den entsprechenden Vorhaben bzw. Bewässerungs- oder Entwässerungsanlagen zur Verfügung gestellten Gesamtwassermenge ausmacht, oder


a) sont liés à des projets de génie hydraulique, à l'irrigation ou au drainage pour autant que le volume d'eau destiné à l'approvisionnement en eau potable représente plus de 20 % du volume total d'eau mis à disposition par ces projets ou ces installations d'irrigation ou de drainage, ou

a) mit Wasserbauvorhaben sowie Bewässerungs- und Entwässerungsvorhaben im Zusammenhang stehen, sofern die zur Trinkwasserversorgung bestimmte Wassermenge mehr als 20 % der mit den entsprechenden Vorhaben bzw. Bewässerungs- oder Entwässerungsanlagen zur Verfügung gestellten Gesamtwassermenge ausmacht, oder


3° le drainage artificiel de la station concernée ou l'entretien d'un drainage existant est interdit;

3° die künstliche Entwässerung der betreffenden Station oder die Instandhaltung einer bestehenden Entwässerungsanlage ist untersagt;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Drainage

Date index:2022-10-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)