H. considérant que les ONG et les médias demeurent exposés aux dérives de la loi contre l'extrémisme; considérant qu'en juillet 2010, de nouvelles dispositions autorisant le service fédéral de sécurité (FSB) à avertir les individus, les organisations et les médias ont été adoptées; considérant que ces avertissements sont de nature à enjoindre les individus ou organisations à mettre fin à des activités considérées par le FSB comme réellement ou potentiellement extrémistes,
H. in der Erwägung, dass nichtstaatliche Organisationen und die Medien aufgrund einer vagen Gesetzgebung zur Bekämpfung des Extremismus weiterhin angreifbar sind; in der Erwägung, dass im Juli 2010 neue Bestimmungen zu dem Gesetz über den Föderalen Sicherheitsdienst (FSB) verabschiedet worden sind, die es dem FSB erlauben, Warnungen an Einzelpersonen, Organisationen und Medien richten; in der Erwägung, dass mit diesen Warnungen Einzelpersonen und Organisationen dazu gezwungen werden, jene Aktivitäten, die der FSB für tatsächlich oder potenziell extremistisch erachtet, einzustellen,