Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de distribution
Accord de distribution exclusive
Cinématographie
Circuit de distribution
Circuit de vente
Concession exclusive
Contrat d'exclusivité
Coopérative européenne de distribution de films
Diffusion cinématographique
Distribution cinématographique
Distribution commerciale
Distribution de film
Distribution de film
Distribution des films en salle de cinéma
Distribution exclusive
Exclusivité de vente
Industrie cinématographique
Industrie du cinéma
Office européen de distribution de films
Politique de distribution
Réalisateur de films cinématographiques et vidéos
Réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
Salle de cinéma
Structure de distribution
Vente exclusive

Translation of "Distribution de film " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
distribution de film (-s)

Filmverleih
Chimie | Défense des états | Droit | Techniques et industries en général
Chemie | Wehrwesen | Recht | Technik - industrie im allgemeinen


industrie cinématographique [ cinématographie | diffusion cinématographique | distribution cinématographique | distribution de film | industrie du cinéma | salle de cinéma ]

Filmindustrie [ Filmverleih | Kinematografie | Kinematographie | Kinosaal | Lichtspieltheater ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3226 communication | BT1 industrie de la communication | NT1 production cinématographique | RT cinéma [2831] | document audiovisuel [3221]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3226 Kommunikation | BT1 Kommunikationsindustrie | NT1 Kinoproduktion | RT audiovisuelles Dokument [3221] | Filmkunst [2831]


coopérative européenne de distribution de films

Europäische Filmverleihgenossenschaft
IATE - Communications
IATE - Communications


distribution des films en salle de cinéma

Filmverleih in Kinos
IATE - Communications
IATE - Communications


Office européen de distribution de films

Europäisches Filmbüro | Europäisches Filmvertriebsbüro
IATE - European construction | Culture and religion | Communications
IATE - European construction | Culture and religion | Communications


Directive 68/369/CEE du Conseil, du 15 octobre 1968, concernant la réalisation de la liberté d'établissement pour les activités non salariées de distribution de films

Richtlinie 68/369/EWG des Rates vom 15. Oktober 1968 über die Verwirklichung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs für die selbständigen Tätigkeiten des Filmverleihs
Règlements - rapports (Communautés européennes) | Histoire et sources du droit (Droit)
Verordnungen - berichte (Europäische gemeinschaften) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Ordonnance du 25 novembre 1992 concernant les taxes sur les autorisations de distribution de films

Verordnung vom 25. November 1992 über die Gebühren für Filmverleihbewilligungen
Cinématographie, cinéma (Beaux-arts) | Généralités (Finances, impôts et douanes) | Impôts (Finances, impôts et douanes) | Histoire et sources du droit (Droit)
Film (Kunst) | Allgemeines (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Steuern (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

Film- und Fernsehregisseur | Film- und Fernsehregisseur/Film- und Fernsehregisseurin | Film- und Fernsehregisseurin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


distribution commerciale [ circuit de distribution | circuit de vente | politique de distribution | structure de distribution ]

Vertrieb [ Absatzweg | Vertriebspolitik | Vertriebsstruktur | Vertriebsweg ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2036 distribution commerciale | NT1 clientèle | NT1 commerce de détail | NT2 centre commercial | NT2 commerce ambulant | NT2 commerce associé | NT2 commerce des animaux | NT2 commerce indépendant | NT2
20 HANDEL | MT 2036 Verteilung und Vertrieb | NT1 Einzelhandel | NT2 ambulanter Handel | NT2 angegliederter Handel | NT2 Einkaufszentrum | NT2 Franchising | NT2 Handel mit Tieren | NT2 integrierter Handel | NT3 Discountgeschäft | NT3 Konsumgenos


distribution exclusive [ accord de distribution | accord de distribution exclusive | concession exclusive | contrat d'exclusivité | exclusivité de vente | vente exclusive ]

Alleinvertrieb [ Alleinverkauf | Alleinverkaufsrecht | Alleinvertriebsvertrag | Ausschließlichkeitsvertrag | Vertriebsvereinbarung ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4031 concurrence | BT1 entente verticale | BT2 entente | RT distribution commerciale [2036] | refus de vente [4031]
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4031 Wettbewerb | BT1 vertikaler Zusammenschluss | BT2 Kartellabsprache | RT Verkaufsverweigerung [4031] | Vertrieb [2036]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. signale que le financement, la production et la coproduction de films et contenus télévisuels sont largement dépendants de licences territoriales exclusives accordées aux distributeurs locaux sur différentes plateformes, qui répondent aux spécificités culturelles des différents marchés européens; souligne dès lors que la possibilité, offerte par le principe de la liberté contractuelle, de choisir l'étendue de la couverture territoriale et différents types de plateformes de distribution encourage l'investissement dans les films et les contenus télévisuels, et favorise la diversité culturelle; invite la Commission à garantir que toute initiative visant à moderniser le droit d'auteur sera précédée d'une large étude de son incidence proba ...[+++]

13. weist darauf hin, dass die Finanzierung, die Produktion und die Koproduktion von Filmen und Fernsehinhalten in hohem Maße von ausschließlichen Gebietslizenzen abhängen, die örtlichen Verleihern auf verschiedenen Plattformen erteilt werden, die den kulturellen Eigenheiten der verschiedenen europäischen Märkte Rechnung tragen; betont deshalb, dass sich die Vertragsfreiheit, den geografischen Geltungsbereich und verschiedene Vertriebsplattformen zu bestimmen, positiv auf Investitionen in Filme und Fernsehinhalte sowie auf die kulturelle Vielfalt auswirkt; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass einer Initiative zur Modernisie ...[+++]


13. signale que le financement, la production et la coproduction de films et contenus télévisuels sont largement dépendants de licences territoriales exclusives accordées aux distributeurs locaux sur différentes plateformes, qui répondent aux spécificités culturelles des différents marchés européens; souligne dès lors que la possibilité, offerte par le principe de la liberté contractuelle, de choisir l'étendue de la couverture territoriale et différents types de plateformes de distribution encourage l'investissement dans les films et les contenus télévisuels, et favorise la diversité culturelle; invite la Commission à garantir que toute initiative visant à moderniser le droit d'auteur sera précédée d'une large étude de son incidence proba ...[+++]

13. weist darauf hin, dass die Finanzierung, die Produktion und die Koproduktion von Filmen und Fernsehinhalten in hohem Maße von ausschließlichen Gebietslizenzen abhängen, die örtlichen Verleihern auf verschiedenen Plattformen erteilt werden, die den kulturellen Eigenheiten der verschiedenen europäischen Märkte Rechnung tragen; betont deshalb, dass sich die Vertragsfreiheit, den geografischen Geltungsbereich und verschiedene Vertriebsplattformen zu bestimmen, positiv auf Investitionen in Filme und Fernsehinhalte sowie auf die kulturelle Vielfalt auswirkt; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass einer Initiative zur Modernisie ...[+++]


Il peut notamment : 1° interdire les films plastiques autour de ces publications lorsqu'il existe des alternatives appropriées; 2° interdire la distribution de ces publications aux personnes ayant manifesté leur opposition ou n'ayant pas consenti à les recevoir.

Sie kann insbesondere: 1° Kunststofffolien um diese Veröffentlichungen herum verbieten, wenn es geeignete Alternativen gibt; 2° die Verteilung dieser Veröffentlichungen an Personen verbieten, die sich dagegen ausgesprochen haben oder die deren Erhalt nicht zugestimmt haben.


La Commission européenne a demandé à l'Espagne de mettre un terme aux règles discriminatoires qui entravent la distribution des films non espagnols.

Die Europäische Kommission hat Spanien aufgefordert, diskriminierende Vorschriften aufzuheben, die den Vertrieb nichtspanischer Filme behindern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. constate que la délivrance de licences multiterritoriales ou paneuropéennes est essentielle pour libérer le potentiel des marchés de distribution de films en ligne, pour promouvoir une diffusion plus large des films européens, pour améliorer l'accès des consommateurs aux films européens et pour assurer la disponibilité des films européens sur les plateformes de vidéo à la demande;

19. stellt fest, dass es von entscheidender Bedeutung ist, Lizenzen für mehrere Gebiete oder für ganz Europa zu vergeben, damit sich die Märkte für den Online-Vertrieb von Filmen entfalten, eine verbesserte Verbreitung europäischer Filme gefördert wird, der Zugang der Verbraucher zu europäischen Filmen verbessert wird und europäische Filme auf Videoabrufplattformen (VOD) bereitgestellt werden;


19. constate que la délivrance de licences multiterritoriales ou paneuropéennes est essentielle pour libérer le potentiel des marchés de distribution de films en ligne, pour promouvoir une diffusion plus large des films européens, pour améliorer l'accès des consommateurs aux films européens et pour assurer la disponibilité des films européens sur les plateformes de vidéo à la demande;

19. stellt fest, dass es von entscheidender Bedeutung ist, Lizenzen für mehrere Gebiete oder für ganz Europa zu vergeben, damit sich die Märkte für den Online-Vertrieb von Filmen entfalten, eine verbesserte Verbreitung europäischer Filme gefördert wird, der Zugang der Verbraucher zu europäischen Filmen verbessert wird und europäische Filme auf Videoabrufplattformen (VOD) bereitgestellt werden;


Outre le film d'ouverture, Fanfan la tulipe de Gérard Krawczik (soutenu par MEDIA pour sa distribution), 5 films en compétition sont soutenus par MEDIA : Swimming pool de François Ozon (MEDIA distribution et i2i Audiovisuel), Les Egarés d'André Téchiné (MEDIA distribution), Dogville de Lars von Trier (MEDIA distribution), Ce Jour-là de Raoul Ruiz (MEDIA distribution) et Tiresia de Bertrand Bonello (MEDIA développement).

Neben dem Eröffnungsfilm Fanfan la tulipe von Gérard Krawczik (dessen Verbreitung von MEDIA gefördert wurde) werden 5 zur Wahl stehende Filme von MEDIA unterstützt: Swimming pool von François Ozon (MEDIA-Vertrieb/Verleih und „i2i Audiovisuel"), Les Egarés von André Téchiné (MEDIA-Vertrieb/Verleih), Dogville von Lars von Trier (MEDIA-Vertrieb/Verleih), Ce Jour-là von Raoul Ruiz (MEDIA-Vertrieb/Verleih) und Tiresia von Bertrand Bonello (MEDIA-Entwicklung).


En 2002, plus de 70 millions d'euros ont été dépensés par le programme MEDIA pour promouvoir les cinémas européens: 8 millions d'euros pour la formation aux professions du cinéma ; soutien à 95 campagnes de promotion pour un montant de 7,8 millions d'euros ; soutien à la programmation de films européens sur 931 écrans pour un montant de 5 millions d'euros ; soutien à 245 projets de développement pour 14 millions d'euros ; soutien sélectif à la distribution de 55 films pour 11,7 millions d'euros ; soutien automatique (à réinvestir dans des co-productions ou dans l'acquisition ou la distribution de films européens) pour 129 distribute ...[+++]

Im Jahre 2002 wurden mehr als 70 Mio. Euro im Rahmen des Programms MEDIA aufgewendet, um das europäische Kino zu fördern: 8 Mio. Euro für die Ausbildung von Filmemachern, 7,8 Mio. Euro für die Unterstützung von 95 Werbekampagnen, Fördermittel in Höhe von 5 Mio. Euro für die Vorführung europäischer Filme in 931 Kinos, Förderung von 245 Entwicklungsprojekten mit 14 Mio. Euro; selektive Förderung des Vertriebs/Verleihs von 55 Filmen mit 11,7 Mio. Euro, automatische Förderung (verbunden mit der Reinvestition in Koproduktionen bzw. in den Erwerb oder Vertrieb europäischer Filme) für 129 Verleihunternehmen mit insgesamt 17,5 Mio. Euro.


au financement de structures transnationales de distribution de films européens;

die Finanzierung grenzübergreifender Vertriebsstrukturen für europäische Filme,


Film à petit budget, tourné essentiellement avec des acteurs non-professionnels, "Riff-Raff" avait reçu le soutien du European Film Distribution Office (EFDO), qui, créé dans le cadre de MEDIA, vise à faciliter la distribution des films dans les salles de cinéma européennes.

Dieser vorwiegend mit Laiendarstellern gedrehte Low-budget-Film wurde vom EFDO, dem Europaeischen Filmvertriebsbuero, gefoerdert. EFDO wurde im Rahmen von MEDIA gegruendet und soll den europaeischen Filmverleih unterstuetzen".




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Distribution de film

Date index:2021-08-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)