Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C
DSP
DSP2
Deuxième directive sur les services de paiement
Directive sur les comptes de paiement
Directive sur les services de paiement
Directive sur les services de paiement 2
Paiements directs UE
Paiements directs aux agriculteurs
SCCV
SCV
SP
SPD
SPV
Secteur Services des paiements
Section de la culture des champs et de la viticulture
Service des paiements directs
Service des paiements directs et de la viticulture
Services des chèques postaux
Système des paiements directs

Translation of "Directive sur les services de paiement 2 " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
deuxième directive sur les services de paiement | Directive (UE) 2015/2366 concernant les services de paiement dans le marché intérieur | directive sur les services de paiement 2 | DSP2 [Abbr.]

Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 2002/65/EG, 2009/110/EG und 2013/36/EU und der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2007/64/EG | zweite Zahlungsdiensterichtlinie | PSD2 [Abbr.]
IATE - European Union law | Financial institutions and credit
IATE - European Union law | Financial institutions and credit


Directive sur les services de paiement | DSP [Abbr.]

Richtlinie 2007/64/EG über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 97/5/EG | Richtlinie über Zahlungsdienste | Zahlungsdiensterichtlinie
IATE - FINANCE | European construction
IATE - FINANCE | European construction


paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]

EU-Direktzahlungen [4.7] [ Direktzahlungen an Landwirte | System der Direktzahlungen ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5606 politique agricole | BT1 politique agricole commune | RT revenu de l'exploitant agricole [5616]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5606 Agrarpolitik | BT1 Gemeinsame Agrarpolitik | RT landwirtschaftliches Unternehmereinkommen [5616]


directive 2014/92/EU sur la comparabilité des frais liés aux comptes de paiement, le changement de compte de paiement et l’accès à un compte de paiement assorti de prestations de base | directive sur les comptes de paiement

Richtlinie 2014/92/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über die Vergleichbarkeit von Zahlungskontoentgelten, den Wechsel von Zahlungskonten und den Zugang zu Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen | Richtlinie über Zahlungskonten
IATE - European Union law | Financial institutions and credit
IATE - European Union law | Financial institutions and credit


Directeurs et cadres de direction, production et services spécialisés

Führungskräfte in der Produktion und bei speziellen Dienstleistungen


SPV | Service des paiements directs et de la viticulture | SCCV | service des paiements directs et de la viticulture | SCV | Section de la culture des champs et de la viticulture

Zentralstelle für Acker- und Rebbau | ZAR | ADR | Abteilung Direktzahlungen und Rebbau
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Généralités (économie d'alimentation) | Cultures herbacées (économie d'alimentation) | Viticulture (économie d'alimentation) | élevage d'animaux (économie d'alimentation)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Allgemeines (Ernährungswirtschaft) | Acker- und pflanzenbau (Ernährungswirtschaft) | Weinbau (Ernährungswirtschaft) | Tierzucht (Ernährungswirtschaft)


Secteur Services des paiements (1) | Services des chèques postaux (2) [ C ]

Geschäftsbereich Zahlungsverkehr (1) | Postcheckdienste (2) [ C ]
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Crédit et paiements (Finances, impôts et douanes) | Instituts - offices - entreprises (Informations et communications) | Poste (Informations et communications) | Télégraphie
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Kreditwesen und zahlungsverkehr (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Institute - ämter - betriebe (Nachrichtenwesen) | Postwesen (Nachrichtenwesen) | Telegraphie - telex - datenübermittlung (Nachricht


SP | SPD | Service des paiements directs

Abteilung Direktzahlungen | ADZ
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Généralités (économie d'alimentation) | Cultures herbacées (économie d'alimentation) | élevage d'animaux (économie d'alimentation)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Allgemeines (Ernährungswirtschaft) | Acker- und pflanzenbau (Ernährungswirtschaft) | Tierzucht (Ernährungswirtschaft)


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Berufe im Bereich personenbezogener Dienstleistungen, anderweitig nicht genannt


fournir un service d’interprétation dans des émissions diffusées en direct

in Livesendungen dolmetschen
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En juillet 2013, la Commission a proposé une révision de la directive sur les services de paiement dans le cadre de son paquet législatif sur les paiements (voir IP/13/730 et MEMO/13/719).

Der Vorschlag für eine überarbeitete Zahlungsdiensterichtlinie wurde von der Europäischen Kommission als Teil ihres Legislativpakets zum Zahlungsverkehr im Juli 2013 vorgelegt (siehe IP/13/730 und MEMO/13/719).


T-Mobile Austria, en revanche, estime que ni cette loi autrichienne ni la directive de l’Union qu’elle transpose (directive concernant les services de paiement ) ne lui sont applicables, dès lors qu’elle n’est pas un prestataire de services de paiement, mais un opérateur de téléphonie mobile.

T-Mobile Austria vertritt dagegen die Ansicht, dass weder das österreichische Gesetz noch die Unionsrichtlinie, die es umsetze (Richtlinie über Zahlungsdienste ), auf sie anwendbar seien, da sie kein Zahlungsdienstleister, sondern ein Mobilfunkbetreiber sei.


le «prestataire de services de paiement» est une notion fixée par la directive sur les services de paiement et limitée à six catégories différentes de prestataires de tels services énumérées dans ladite directive; en conséquence, la définition de la présente notion figurant dans le règlement proposé devrait se référer à la directive sur les services de paiement;

„Zahlungsdienstleister“ ist ein von der Zahlungsdiensterichtlinie festgelegter Begriff und auf sechs in der Zahlungsdiensterichtlinie aufgeführte verschiedene Kategorien von Dienstleistern beschränkt; entsprechend sollte die Definition dieses Begriffs im Verordnungsvorschlag sich auf die Zahlungsdiensterichtlinie beziehen;


est confiant quant au fait que le SEPA et la directive sur les services de paiement devraient apporter des solutions à la fragmentation et à l'absence de concurrence qui ont été mises en évidence par l'enquête sectorielle relative aux infrastructures de paiement; rappelle que la première phase du SEPA a démarré le 28 janvier 2008 et requiert des plateformes intégrées de compensation et de règlement, fonctionnant selon les mêmes règles et les mêmes normes techniques; souligne que les critères d'accès au SEPA devraient être équitables et transparents et que la gouvernance dev ...[+++]

zeigt sich zuversichtlich, dass im Rahmen des SEPA und der Richtlinie über Zahlungsdienste Wege aufgezeigt werden, um das Problem der Aufsplitterung und des fehlenden Wettbewerbs zu lösen, auf das bei der Untersuchung dieses Wirtschaftszweigs im Hinblick auf Zahlungsinfrastrukturen hingewiesen wurde; verweist darauf, dass die erste Phase des SEPA am 28. Januar 2008 begann und integrierte Clearing- und Abrechnungsplattformen erforderlich sind, die auf der Grundlage gleicher Regeln und technischer Standards funktionieren; betont, dass der Zugang zum SEPA fair und transparent sein sollte und dass im Rahmen der Steuerungsstruktur („Govern ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adoption de la directive 2007/64/CE concernant les services de paiement dans le marché intérieur (ci-après: «directive sur les services de paiement»)[3] ayant créé pour les services de paiement un cadre juridique moderne et cohérent au niveau communautaire, il est urgent de favoriser l'émergence d'un véritable marché unique des services de monnaie électronique dans l'Union européenne.

Da mit der Richtlinie 2007/64/EG über Zahlungsdienste im Binnenmarkt (nachstehend „Zahlungsdiensterichtlinie“)[3] auf Gemeinschaftsebene inzwischen ein moderner und kohärenter Rechtsrahmen für Zahlungsdienste eingeführt worden ist, müssen dringend weitere Maßnahmen ergriffen werden, damit in der Europäischen Union ein echter Binnenmarkt für E-Geld-Dienstleistungen entstehen kann.


Il leur est également interdit d'accepter des dépôts provenant des utilisateurs de services de paiement et ils ne sont autorisés à utiliser les fonds provenant des utilisateurs de services de paiement qu'à seule fin d'assurer les services de paiement énumérés à l'annexe de la directive sur les services de paiement.

Sie dürfen auch keine Einlagen von den Zahlungsdienstnutzern entgegennehmen und dürfen Geldbeträge, die sie von Zahlungsdienstnutzern erhalten, nur für die Erbringung der im Anhang zur Zahlungsdiensterichtlinie genannten Zahlungsdienste verwenden.


La directive sur les services de paiement étant à présent publiée, les États membres doivent respecter leur engagement de mettre en œuvre cette directive cruciale avant le 1 novembre 2009.

Nach der Veröffentlichung der Richtlinie über Zahlungsdienste müssen die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtung einhalten und diese wichtige Richtlinie spätestens bis zum November 2009 umsetzen.


La Commission européenne doit aider les États membres à mettre en œuvre la directive sur les services de paiement (DSP). Publiée récemment au Journal officiel de l'UE, la directive doit maintenant être transposée dans les droits nationaux au plus vite, et dans tous les cas avant le 1 novembre 2009.

Die Europäische Kommission wird den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Richtlinie über Zahlungsdienste helfen, die nach ihrer jüngsten Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union nun so bald wie möglich, spätestens aber bis zum 1. November 2009 in nationales Recht umzusetzen ist.


Directive sur les services de paiement: la Commission encourage une mise en œuvre rapide et cohérente au niveau national

Richtlinie über Zahlungsdienste: Kommission spricht sich für rasche und kohärente Umsetzung auf nationaler Ebene aus


La transmission de fonds étant définie dans la présente directive comme un service de paiement nécessitant un agrément pour les établissements de paiement ou un enregistrement pour certaines personnes physiques ou morales bénéficiant d'une exemption dans certains cas précisés dans les dispositions de la présente directive, la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins d ...[+++]

Da in der vorliegenden Richtlinie ein Finanztransfer als ein Zahlungsdienst definiert ist, für den eine Zulassung als Zahlungsinstitut oder im Falle bestimmter natürlicher oder juristischer Personen, für die unter bestimmten in der vorliegenden Richtlinie festgelegten Voraussetzungen eine Ausnahmeregelung gilt, eine Registrierung erforderlich ist, sollte die Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung (22) entsprechend geändert werden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Directive sur les services de paiement 2

Date index:2021-06-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)