Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire directe
Direction de la police et des affaires militaires
Direction des Affaires générales
Direction des affaires militaires
Direction générale des Affaires consulaires
Direction suprême des affaires militaires
Département des affaires militaires
MIL
POM

Translation of "Direction des affaires militaires " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Direction des affaires militaires | MIL [Abbr.]

Militärdirektion | MIL [Abbr.]
IATE - 0436, 0821
IATE - 0436, 0821


MIL | Direction des affaires militaires

MIL | Militärdirektion
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Politique de défense nationale et préparation militaire (Défense des états)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Wehrpolitik und wehrerziehung (Wehrwesen)


Département des affaires militaires | Direction des affaires militaires

Departement für Militär | Militärdepartement | Militärdirektion
IATE - 0436, 0821
IATE - 0436, 0821


Direction de la police et des affaires militaires | POM [Abbr.]

Polizei- und Militärdirektion | POM | POM [Abbr.]
IATE - 0436, 0821
IATE - 0436, 0821


direction suprême des affaires militaires

oberste Leitung des Militärswesens
Service militaire (Défense des états)
Wehrdienst (Wehrwesen)


Direction de la police et des affaires militaires | POM

POM | Polizei- und Militärdirektion
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Force publique (Administration publique et privée) | Service militaire (Défense des états)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | öffentliche gewalt (öffentliche und private verwaltung) | Wehrdienst (Wehrwesen)


Direction des Affaires générales

Direktion der allgemeinen Angelegenheiten
dénominations institutions en-tête
dénominations institutions en-tête


affaire directe

Direktgeschäft
adm/droit/économie assurance|commerce art. 9
adm/droit/économie assurance|commerce art. 9


Direction générale des Affaires consulaires

Generaldirektion Konsularische Angelegenheiten
dénominations institutions 2016-0344
dénominations institutions 2016-0344
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour des raisons de transparence, la Commission publiera tous les deux mois un aperçu des frais de mission de chaque membre, couvrant l’ensemble des missions effectuées, sauf si la publication de ces informations porte atteinte à la protection de l’intérêt public en ce qui concerne la sécurité publique, la défense et les affaires militaires, les relations internationales ou la politique financière, monétaire ou économique de l’Unio ...[+++]

Aus Gründen der Transparenz wird die Kommission alle zwei Monate eine Übersicht über die Dienstreisekosten je Kommissionsmitglied veröffentlichen, in der alle unternommenen Dienstreisen erfasst sind, es sei denn, die Veröffentlichung dieser Informationen würde den Schutz des öffentlichen Interesses im Hinblick auf die öffentliche Sicherheit, die Verteidigung und militärische Angelegenheiten, die internationalen Beziehungen, die Finanz-, Währungs- oder Wirtschaftspolitik der Union oder eines Mitgliedstaats beeinträchtigen.


Renseignements complémentaires: a) impliqué dans un trafic de stupéfiants, b) responsable des affaires militaires des Taliban dans la province de Takhar, Afghanistan, depuis mai 2007, c) responsable de la province de Nangahrar».

Weitere Angaben: a) am Drogenhandel beteiligt, b) seit Mai 2007 zuständig für Taliban-Militärangelegenheiten in der Provinz Takhar, Afghanistan, c) zuständig für die Provinz Nangarhar.“


Renseignement complémentaire: responsable des affaires militaires des Taliban dans la province de Takhar, Afghanistan, depuis mai 2007».

Weitere Angaben: seit Mai 2007 zuständig für Taliban-Militärangelegenheiten in der Provinz Takhar, Afghanistan.“


Ri Yong Mu est vice-président de la Commission des affaires publiques, qui dirige et oriente toutes les affaires militaires, de défense et de sécurité de la RPDC, y compris les achats et la passation de marchés.

Ri Yong Mu ist ein Vizevorsitzender des Komitees für Staatsangelegenheiten, das in allen Angelegenheiten betreffend das Militär, die Verteidigung und die Sicherheit der DVRK, einschließlich Akquisition und Beschaffung, Weisung und Anleitung erteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. considère que les récents survols rapprochés de bâtiments de guerre de l'OTAN et de plateformes d'exploration en mer Noire par des avions de chasse russes dénotent clairement un regain d'agressivité de la part de la Russie dans le bassin de la mer Noire et soulignent le risque accru que la situation s'envenime; préconise l'établissement de lignes de communication directes entre forces militaires afin d'éviter les malentendus tragiques susceptibles d'avoir de lourdes conséquences pour la situation militaire et la sécurité;

10. betrachtet die Tatsache, dass in letzter Zeit NATO-Kriegsschiffe und Erkundungsplattformen im Schwarzen Meer in geringer Entfernung von russischen Kampfflugzeugen überflogen wurden, als klaren Hinweis auf eine aggressivere Haltung Russlands im Schwarzmeerraum und warnt vor einer erhöhten Eskalationsgefahr; fordert direkte Kommunikationsverbindungen auf militärischer Ebene, um tragische Missverständnisse zu vermeiden, die weitreichende militärische und sicherheitspolit ...[+++]


2. exprime néanmoins ses préoccupations quant à certains articles de la nouvelle constitution, notamment ceux liés au statut des forces armées, y compris les articles suivants: l'article 202, qui dispose que le ministre de la défense, qui est aussi le commandant en chef, est désigné parmi les officiers des forces armées, l'article 203 sur le budget des forces armées, l'article 204, qui permet le jugement de civils par des juges militaires en cas de délits ou d'attentats visant directement des installations militai ...[+++]

2. äußert jedoch seine Besorgnis über bestimmte Artikel in der neuen Verfassung, insbesondere in Bezug auf diejenigen hinsichtlich des Status der Streitkräfte, darunter folgende: Artikel 202, der besagt, dass der Verteidigungsminister, der auch der Oberbefehlshaber ist, aus den Reihen der Offiziere der Streitkräfte ernannt wird; Artikel 203 zum Haushalt der Streitkräfte; Artikel 204, der Gerichtsverfahren gegen Zivilisten durch Militärrichter bei direkten Angriffen auf Militäranlagen, Militärgebiete, Militärausrüstung, Militärdokumente und ‑geheimnisse, öffentliche Mittel der Streitkräfte, Militärfabriken und Militärangehörige sowie be ...[+++]


5. exprime néanmoins ses préoccupations quant à certains articles de la nouvelle constitution, notamment ceux liés au statut des forces armées, y compris les articles suivants: l'article 202, qui dispose que le ministre de la défense, qui est aussi le commandant en chef, est désigné parmi les officiers des forces armées, l'article 203 sur le budget des forces armées, l'article 204, qui permet le jugement de civils par des juges militaires en cas de délits ou d'attentats visant directement des installations militai ...[+++]

5. äußert jedoch seine Besorgnis über bestimmte Artikel in der neuen Verfassung, insbesondere in Bezug auf diejenigen hinsichtlich des Status der Streitkräfte, darunter folgende: Artikel 202, der besagt, dass der Verteidigungsminister, der auch der Oberbefehlshaber ist, aus den Reihen der Offiziere der Streitkräfte ernannt wird; Artikel 203 zum Haushalt der Streitkräfte; Artikel 204, der Gerichtsverfahren gegen Zivilisten durch Militärrichter bei direkten Angriffen auf Militäranlagen, Militärgebiete, Militärausrüstung, Militärdokumente und -geheimnisse, öffentliche Mittel der Streitkräfte, Militärfabriken und Militärangehörige sowie be ...[+++]


1. se félicite de la signature du mémorandum complémentaire au protocole de Lusaka sur la cessation des hostilités et les autres affaires militaires en souffrance, entre le gouvernement angolais et les dirigeants militaires de l'UNITA, intervenue le 4 avril 2002 à Luanda, signature qui représente un nouveau pas vers la pacification définitive de l'Angola;

1. begrüßt die Unterzeichnung der Zusatzvereinbarung zum Protokoll von Lusaka über die Einstellung der Kampfhandlungen und weitere noch offene militärische Fragen zwischen der Regierung Angolas und der militärischen Führung der Unita, die am 4. April 2002 in Luanda erfolgte und eine neue Ära in der endgültigen Befriedung Angolas darstellt;


Le président français a raison sur la forme lorsqu’il déclare que l’Union européenne n’est pas compétente pour les affaires militaires.

Der französische Präsident hat formal gesehen Recht, wenn er sagt, die Europäische Union besitze kein Befugnisse im militärischen Bereich.


e) adresser des directives au Comité militaire; recevoir les avis et les recommandations du Comité militaire.

e) dem Militärausschuss Leitlinien vorzugeben; Stellungnahmen und Empfehlungen des Militärausschusses entgegenzunehmen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Direction des affaires militaires

Date index:2022-04-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)