Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur général des douanes et accises
Directeur régional des douanes et accises

Translation of "Directeur régional des douanes et accises " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
directeur régional des douanes et accises

Regionaldirektor der Zoll- und Akzisenverwaltung
dénominations finances|fiscalité|professions art. 22-3
dénominations finances|fiscalité|professions art. 22-3


Directeur général des douanes et accises

Generaldirektor der Zoll- und Akzisenverwaltung
dénominations professions|fiscalité art. 4
dénominations professions|fiscalité art. 4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° au § 4, les mots " le directeur général des douanes et accises" sont remplacés par les mots " le fonctionnaire désigné par le Gouvernement wallon" .

2° In § 4 wird der Wortlaut " le directeur général des douanes et accises" durch den Wortlaut " le fonctionnaire désigné par le Gouvernement wallon" ersetzt.


né en 1950; diplômé en droit de l’université de Lund (1975); greffier au tribunal de première instance de Landskrona (1976-1978); assesseur à la cour d’appel administrative (1978-1982); juge suppléant à la cour d’appel administrative (1982); conseiller juridique au comité permanent sur la Constitution du Parlement suédois (1983-1985); conseiller juridique au ministère des Finances (1985-1990); directeur de la division de l’impôt sur le revenu des personnes physiques au ministère des Finances (1990-1996); directeur de la division des droits d’accises au minist ...[+++]

Geboren 1950; Diplom der Rechtswissenschaften, Universität Lund (1975); Referendar am Amtsgericht Landskrona (1976-1978); Assessor am Oberverwaltungsgericht (1978-1982); Richter am Oberverwaltungsgericht (1982); Referent beim Ständigen Verfassungsausschuss des schwedischen Parlaments (1983-1985); Rechtsreferent im Finanzministerium (1985-1990); Leiter des Referats Einkommensteuer im Finanzministerium (1990-1996); Leiter des Referats Verbrauchsteuern im Finanzministerium (1996-1998); Wirtschaftsrat bei der Ständigen Vertretung Schwedens bei der Europäischen Union (1998-2000); Finanzrat und Leiter der Abteilung Steuern und Zölle des Finanzministeriums (2000-2005); Richter am Obersten Verwaltungsgericht (2005-2009); Präsident des O ...[+++]


« L'article 214 de la loi générale sur les douanes et accises et l'article 144octies, § 2, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, tel qu'il a été introduit par l'article 21, § 2, de l'arrêté royal du 9 juin 1999 transposant les obligations découlant de la Directive 97/67/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 1997 concernant des règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de la qualité du service, pris isolément ou combinés avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme ...[+++]

« Verstossen Artikel 214 des allgemeinen Gesetzes über Zölle und Akzisen und Artikel 144octies § 2 des Gesetzes vom 21. März 1991 zur Umstrukturierung bestimmter öffentlicher Wirtschaftsunternehmen, eingeführt durch Artikel 21 § 2 des königlichen Erlasses vom 9. Juni 1999 zur Umsetzung der Verpflichtungen aus der Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, gegen die Artikel 10 ...[+++]


« L'article 214 de la loi générale sur les douanes et accises et l'article 144octies, § 2, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, tel qu'il a été introduit par l'article 21, § 2, de l'arrêté royal du 9 juin 1999 transposant les obligations découlant de la Directive 97/67/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 1997 concernant des règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de la qualité du service, pris isolément ou combinés avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme ...[+++]

« Verstossen Artikel 214 des allgemeinen Zoll- und Akzisengesetzes und Artikel 144octies § 2 des Gesetzes vom 21hhhhqMärz 1991 zur Umstrukturierung bestimmter öffentlicher Wirtschaftsunternehmen, eingeführt durch Artikel 21 § 2 des königlichen Erlasses vom 9hhhhqJuli 1999 zur Umsetzung der Verpflichtungen aus der geltenden Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15hhhhqDezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, gegen d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 277. § 1. Toute saisie de marchandises à charge d'inconnus sera valable sans jugement si, dans un délai de trente jours à partir de la clôture du procès-verbal, le propriétaire des marchandises ne les a pas revendiquées par lettre recommandée adressée au directeur régional des douanes et accises dans le ressort duquel la saisie a eu lieu.

Art. 277. § 1. Beschlagnahme von Gütern zu Lasten Unbekannter ist ohne Urteil gültig, wenn der Eigentümer der Güter diese nicht innerhalb von dreissig Tagen nach Abschluss des Protokolls mittels Einschreibebriefes vom Regionaldirektor der Zoll- und Akzisenverwaltung, in dessen Gebiet die Beschlagnahme vorgenommen wurde, zurückverlangt hat.


Le nouveau système d'information douanier (SID) a été inauguré aujourd'hui, à Athènes, par M. Nicos CHRISTODOULAKIS, ministre grec des finances, M. Vassilis MANOLOPOULOS, directeur général des douanes et des accises grecques et M. Franz-Hermann BRÜNER, directeur général de l'Office européen de lutte anti-fraude (OLAF).

In Athen haben heute der griechische Finanzminister Nicos CHRISTODOULAKIS, Vassilis MANOLOPOULOS (Generaldirektor für Zölle und Verbrauchsteuern im griechischen Finanzministerium) und Franz-Hermann BRÜNER (Generaldirektor des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung - OLAF) das neue Zollinformationssystem (ZIS) eingeweiht.


- le Conseil des ministres, rue de la Loi 16, 1000 Bruxelles, et par le ministre des Finances, représenté par le directeur régional des douanes et accises, dont les bureaux sont établis à 4000 Liège, rue de Fragnée 40, par lettre recommandée à la poste le 27 octobre 1997;

- dem Ministerrat, rue de la Loi 16, 1000 Brüssel, und dem Finanzminister, vertreten durch den regionalen Zoll- und Akzisendirektor, mit Amtssitz in 4000 Lüttich, rue de Fragnée 40, mit am 27. Oktober 1997 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief,




Others have searched : Directeur régional des douanes et accises    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Directeur régional des douanes et accises

Date index:2023-10-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)