Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIS
Administration de digitale
Banque de données des empreintes digitales
Banque de données sur les empreintes digitales
Banque de données sur les empreintes digitales AFIS
Conservation digitale
Digital divide
Digital gap
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Digitalization
Division digitale
Doigt de Notre-Dame
Empreinte digitale
Faille digitale
Fossé digital
Fossé numérique
Fracture numérique
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Prise d'empreintes digitales
Relevé d'empreintes digitales
SAID
Signature digitale
Système AFIS
Système AFIS
Système automatisé d’identification dactyloscopique

Translation of "Digitale " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

Fingerhutkraut | roter Fingerhut
IATE - Natural environment
IATE - Natural environment


banque de données sur les empreintes digitales | banque de données des empreintes digitales

Fingerabdruck-Datenbank | Fingerabdruckdatenbank | Fingerabdrucksammlung
Force publique (Administration publique et privée) | Documentation et informatique (Automatisation) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
öffentliche gewalt (öffentliche und private verwaltung) | Dokumentation und informatik (Automatisierung) | Internationales recht - völkerrecht (Recht) | Wanderung - kolonisation (Politik)


fracture numérique (1) | fossé numérique (2) | fossé digital (3) | division digitale (4) | faille digitale (5) | digital divide (6) | digital gap (7)

digitale Spaltung (1) | digitaler Graben (2) | digitale Kluft (3) | digital Divide (4) | digital Gap (5)
Documentation et informatique (Automatisation) | Droit public (Droit)
Dokumentation und informatik (Automatisierung) | öffentliches recht - staatsrecht (Recht)


système automatique d'identification des empreintes digitales | banque de données sur les empreintes digitales AFIS | système AFIS [ AFIS ]

automatisiertes Fingerabdruck-Identifikations-System | Fingerabdruck-Datenbank AFIS | AFIS-System [ AFIS ]
Force publique (Administration publique et privée) | Traitement de l'information (programmes) (Automatisation) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
öffentliche gewalt (öffentliche und private verwaltung) | Datenverarbeitung (software) (Automatisierung) | Strafrecht - strafvollzug (Recht)


prise d'empreintes digitales | relevé d'empreintes digitales

Abnahme von Fingerabdrücken
IATE - LAW | Migration
IATE - LAW | Migration


système AFIS | système automatisé d’identification dactyloscopique | système automatisé d'identification des empreintes digitales | système de reconnaissance automatisée d'empreintes digitales | AFIS [Abbr.] | SAID [Abbr.]

automatisiertes Fingerabdruck-Identifizierungssystem | AFIS [Abbr.]
IATE - European construction | International law
IATE - European construction | International law


signature digitale

digitale Signatur
sciences/technique informatique art. 41quater
sciences/technique informatique art. 41quater


conservation digitale

digitale Aufbewahrung
sciences/technique informatique art. 32
sciences/technique informatique art. 32


empreinte digitale

Fingerabdruck
adm/droit/économie police art. 31
adm/droit/économie police art. 31


digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)

Volldigitalisierung | auf schnelles Erzielen einer Vollwirkdosis ausgericht
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces données à caractère personnel peuvent notamment porter sur des données d'identification telles que les empreintes digitales ou les photos des suspects, ou encore les images des caméras utilisées par les services de police dans le cadre de leurs missions.

Diese personenbezogenen Daten können sich unter anderem auf Identifizierungsdaten beziehen, wie die Fingerabdrücke oder die Fotos von Verdächtigen, oder auf die durch die Polizeidienste im Rahmen ihrer Aufträge verwendeten Kamerabilder.


La consultation des archives de la B.N.G. est réalisée limitativement pour les finalités suivantes : 1° la prise de connaissance et l'exploitation des antécédents de police administrative ou de police judiciaire dans le cadre d'une enquête relative à un crime; 2° l'aide dans le cadre des enquêtes à l'identification, sur la base des empreintes digitales des personnes visées à l'article 44/5, § 3, 1°; 3° l'appui à la définition et à la réalisation de la politique policière et de sécurité; 4° sur base d'une demande écrite du ministre de l'Intérieur, la défense des services de police en justice et le suivi des procès en révision impliquan ...[+++]

Das Archiv der AND kann zu folgenden Zwecke eingeschränkt eingesehen werden: 1. Kenntnisnahme und Auswertung der verwaltungs- oder gerichtspolizeilichen Vorgeschichte im Rahmen von Untersuchungen bezüglich eines Verbrechens, 2. Unterstützung im Rahmen von Untersuchungen bei der Identifizierung anhand der Fingerabdrücke der in Artikel 44/5 § 3 Nr. 1 erwähnten Personen, 3. Unterstützung bei der Festlegung und der Umsetzung der Polizei- und Sicherheitspolitik, 4. auf der Grundlage eines schriftlichen Ersuchens des Ministers des Innern, Verteidigung der Polizeidienste vor Gericht und Verfolgung der Revisionsverfahren, bei denen Daten aus der ...[+++]


(2) Quant au traitement des données sensibles, des photos et des empreintes digitales (article 44/5 de la loi sur la fonction de police) B.87.

(2) In Bezug auf die Verarbeitung von sensiblen Daten, Fotos und Fingerabdrücken (Artikel 44/5 des Gesetzes über das Polizeiamt) B.87.


Enfin, il peut s'agir de suspects non encore identifiés et à identifier par exemple via le traitement des empreintes digitales trouvées sur les lieux d'une infraction » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3105/001, p. 30).

Schließlich kann es sich noch um nicht identifizierte und zu identifizierende Verdächtige handeln, letzteres beispielsweise durch die Verarbeitung der am Tatort vorgefundenen Fingerabdrücke » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, S. 30).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme fait apparaître que de la protection de ce droit relèvent notamment les données et informations personnelles suivantes : les nom, adresse, activités professionnelles, relations personnelles, empreintes digitales, images filmées, photographies, communications, données ADN, données judiciaires (condamnations ou inculpations), données financières et informations concernant des biens (voy. notamment CEDH, 23 mars 1987, Leander c. Suède, §§ 47-48; grande chambre, 4 décembre 2008, S. et Marper c. Royaume-Uni, §§ 66-68; 17 décembre 2009, B.B. c. France, § 57; 10 février 2011, Dimit ...[+++]

Die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte lässt erkennen, dass unter anderem folgende Daten und Informationen über Personen durch dieses Recht geschützt sind: der Name, die Adresse, die Berufstätigkeiten, die persönlichen Beziehungen, digitale Fingerabdrücke, Kamerabilder, Fotos, Kommunikationsdaten, DNA-Daten, gerichtliche Daten (Verurteilung oder Verdächtigung), finanzielle Daten und Informationen über Besitz (siehe unter anderem EuGHMR, 23. März 1987, Leander gegen Schweden, §§ 47-48; Große Kammer, 4. Dezember 2008, S. und Marper gegen Vereinigtes Königreich, §§ 66-68; 17. Dezember 2009, B.B. gegen Frankre ...[+++]


Lignes directrices sur le relevé d'empreintes digitales: pour garantir l'efficacité du régime d’asile européen commun, il est indispensable de relever systématiquement les empreintes digitales des migrants à leur arrivée.

Best Practice zur Abnahme von Fingerabdrücken: Damit das Gemeinsame Asylsystem der EU funktionieren kann, müssen von den Migranten bei ihrer Ankunft systematisch Fingerabdrücke genommen werden.


Quant au traitement des empreintes digitales, la Cour relève que les empreintes digitales jouent un rôle particulier dans le domaine de l’identification des personnes en général.

Bezüglich der Verarbeitung von Fingerabdrücken weist der Gerichtshof darauf hin, dass Fingerabdrücke zwar eine besondere Aufgabe bei der Identifizierung von Personen im Allgemeinen erfüllen.


En 2009, EURODAC a traité 236 936 séries d’empreintes digitales de demandeurs d’asile, 31 071 séries d’empreintes digitales de personnes ayant franchi les frontières irrégulièrement et 85 554 séries d’empreintes digitales de personnes appréhendées alors qu’elles se trouvaient en séjour irrégulier sur le territoire d’un État membre.

2009 wurden durch EURODAC 236 936 Fingerabdrucksätze von Asylbewerbern, 31 071 Fingerabdrucksätze von Personen, die illegal eine Außengrenze überschritten haben, und 85 554 Fingerabdrucksätze von Personen, die während eines illegalen Aufenthalts im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufgegriffen wurden, verarbeitet.


En 2005, EURODAC a traité 187 223 séries d'empreintes digitales de demandeurs d'asile, 25 162 séries d'empreintes digitales de personnes ayant franchi les frontières irrégulièrement et 46 299 séries d'empreintes digitales de personnes arrêtées alors qu’elles se trouvaient en séjour irrégulier sur le territoire d'un État membre.

Im Jahr 2005 wurden durch EURODAC 187.223 Sätze von Fingerabdrücken von Asylbewerbern, 25.162 Sätze von Fingerabdrücken von Personen, die illegal Grenzen überschritten haben, und 46.299 Sätze von Fingerabdrücken von Personen, die während eines illegalen Aufenthalts im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufgegriffen wurden, verarbeitet.


Opérationnel depuis le 15 janvier 2003, EURODAC a, en un an, traité avec succès 246 902 empreintes digitales de demandeurs d'asile, 7 857 empreintes digitales de personnes franchissant les frontières illégalement et 16 814 empreintes digitales de personnes appréhendées sur le territoire d'un État membre alors qu'elles se trouvaient en situation irrégulière.

Seit Inbetriebnahme von EURODAC am 15. Januar 2003 wurden mit diesem System in einem Jahr 246 902 Fingerabdrücke von Asylbewerbern, 7 857 Fingerabdrücke von illegal die Grenzen überschreitenden Personen und 16 814 Fingerabdrücke von Personen, die im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats in einer illegalen Situation aufgegriffen wurden, erfolgreich verarbeitet.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Digitale

Date index:2021-10-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)