Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurre demi-gras
Beurre light
Beurre léger
Beurre à faible teneur en matière grasse
CDA
Corps gras
Corps gras animal
Corps gras végétal
Couche de demi-atténuation
Demi-gras
Fromage demi-gras
Graisse
Graisse animale
Graisse de poisson
Graisse végétale
Gros point
Matière grasse
Matière grasse animale
Matière grasse végétale
Point en demi-gras
Prix demi-gras de betteraves
Puce
épaisseur de demi-atténuation

Translation of "Demi-gras " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


prix demi-gras de betteraves

halbfetter Preis für Zuckerrüben
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


beurre demi-gras (1) | beurre à faible teneur en matière grasse (2) | beurre léger (3) | beurre light (4)

Halbfettbutter (1) | fettarme Butter (2) | leichte Butter (3) | Light-Butter (4)
Produits des animaux domestiques (économie d'alimentation) | Aliments (économie d'alimentation)
Erzeugnisse von tieren (Ernährungswirtschaft) | Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)


Produits des animaux domestiques (économie d'alimentation) | Aliments (économie d'alimentation)
Erzeugnisse von tieren (Ernährungswirtschaft) | Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)


fromage demi-gras

Halbfettkäse
Produits des animaux domestiques (économie d'alimentation) | Aliments (économie d'alimentation)
Erzeugnisse von tieren (Ernährungswirtschaft) | Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)


gros point | point en demi-gras | puce

Aufzählungszeichen
IATE - Documentation | Communications | Information technology and data processing
IATE - Documentation | Communications | Information technology and data processing


corps gras [ graisse | matière grasse ]

Fettkörper [ Fett | Fettstoff | Reinfett ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | NT1 corps gras animal | NT2 huile animale | NT2 huile de poisson | NT2 saindoux | NT1 corps gras végétal | NT2 beurre végétal | NT2 huile végétale | NT3 huile d'arachide | NT3 huile d'o
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6016 Landwirtschaftliches Verarbeitungserzeugnis | NT1 Margarine | NT1 pflanzliches Fett | NT2 Pflanzenbutter | NT2 pflanzliches Öl | NT3 Erdnussöl | NT3 Maisöl | NT3 Olivenöl | NT3 Sojaöl | NT3 Sonnenbl


corps gras végétal [ graisse végétale | matière grasse végétale ]

pflanzliches Fett [ Fett pflanzlichen Ursprungs | Pflanzenfett ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | BT1 corps gras | NT1 beurre végétal | NT1 huile végétale | NT2 huile d'arachide | NT2 huile d'olive | NT2 huile de maïs | NT2 huile de soja | NT2 huile de tournesol | RT plante oléagine
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6016 Landwirtschaftliches Verarbeitungserzeugnis | BT1 Fettkörper | NT1 Pflanzenbutter | NT1 pflanzliches Öl | NT2 Erdnussöl | NT2 Maisöl | NT2 Olivenöl | NT2 Sojaöl | NT2 Sonnenblumenöl | RT Ölpflanze [


corps gras animal [ graisse animale | graisse de poisson | matière grasse animale ]

tierisches Fett [ Fett tierischen Ursprungs | Fischfett ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | BT1 corps gras | NT1 huile animale | NT1 huile de poisson | NT1 saindoux | RT beurre [6016] | butteroil [6016] | produit animal [6011]
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6016 Landwirtschaftliches Verarbeitungserzeugnis | BT1 Fettkörper | NT1 Fischöl | NT1 Schmalz | NT1 tierisches Öl | RT Butter [6016] | Butteroil [6016] | tierisches Erzeugnis [6011]


couche de demi-atténuation | CDA | épaisseur de demi-atténuation

Halbdosisschicht | Halbwertdicke | Halbwertschicht | Halbwertschichtdike
nucléaire > Ingénierie nucléaire/Physique nucléaire
nucléaire | Ingénierie nucléaire/Physique nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, des améliorations ont été apportées à la description de la pâte pour le type demi-gras, qui, comme il est précisé dans la description du produit, passe d’élastique à demi-dure au fur et à mesure de l’affinage.

Die Beschreibung des Teigs für den halbfetten Typ Toma semigrasso wird dahingehend präzisiert, dass der zunächst elastische Teig im Verlauf des Reifungsprozesses eine halbfeste Struktur annimmt.


— teneur en matières grasses sur extrait sec: 40 % au minimum pour le type au lait entier; 20 % au minimum pour le type demi-gras.

— Fettgehalt in der Trockenmasse: mindestens 40 % beim Vollmilchtyp, beim halbfetten Typ mindestens 20 %.


— structure de la pâte: pour le type au lait entier: pâte souple présentant de petites ouvertures diffuses; pour le type demi-gras: pâte élastique ou semi-ferme (évoluant au fil de l’affinage), avec de petites ouvertures,

— Struktur des Käseteigs: beim Vollmilchtyp weich mit zahlreichen kleinen Löchern, beim halbfetten Typ elastisch oder halbfest (je nach Stand der Reifung), mit kleinen Löchern.


— saveur: douce et agréable, d’un arôme délicat, pour le type au lait entier; saveur intense et harmonieuse, dont l’arôme parfumé devient de plus en plus caractéristique au fil de l’affinage, pour le type demi-gras,

— Geschmack: süß und mit angenehmem, feinem Aroma beim Vollmilchtyp, beim halbfetten Typ intensiv und harmonisch mit markantem Aroma, dessen Intensität im Verlauf des Reifungsprozesses zunimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— croûte: pour le type demi-gras: peu élastique, d’aspect rustique, dont la couleur va du jaune paille soutenu au brun rougeâtre; non comestible,

Rinde halbfetter Typ: wenig elastisch, rustikales Aussehen, von intensiv strohgelber bis rötlich brauner Farbe, nicht zum Verzehr geeignet.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Demi-gras

Date index:2022-06-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)