Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat d'animaux
Achat à la commission
Acquisition d'animaux
Attrait d'achat
Attrait pour la vente
Branché
Commission d'achat
Commission de vente
Contrat d’option
Cotation à l'achat et à la vente
Dans le vent
Double cotation
Meilleur cours national à l'achat ou à la vente
Meilleure offre d'achat ou de vente nationale
NBBO
Négocier l’achat et la vente de navires
Option de vente
Option d’achat
Option négociable
Prix d'achat et de vente
Stimulation à la vente
Vente d'animaux
Vente de call à découvert
Vente découverte d'option d'achat
à la mode
à la page
émission de call à découvert

Translation of "Cotation à l'achat et à la vente " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cotation à l'achat et à la vente | double cotation | prix d'achat et de vente

Angabe des An- und Verkaufskurses
IATE - Free movement of capital
IATE - Free movement of capital


meilleur cours national à l'achat ou à la vente | meilleure offre d'achat ou de vente nationale | NBBO

landesweit beste Geld- und Briefnennung | NBBO [Abbr.]
IATE - Free movement of capital
IATE - Free movement of capital


attrait d'achat | attrait pour la vente | stimulation à la vente

Kaufanreiz
IATE - Marketing | Technology and technical regulations
IATE - Marketing | Technology and technical regulations


commission en matière de vente ou d'achat,vente à la commission | achat à la commission | commission de vente | commission d'achat

Einkaufskommission | Verkaufskommission
Droit commercial (Droit)
Handelsrecht (Recht)


à la mode | à la page | dans le vent | branché

modisch | trendig | im Trend | zeitgemäss | in Mode | dem Zeitgeist folgend
Généralités (Linguistique et littérature) | Terminologie (Linguistique et littérature)
Allgemeines (Sprache und literatur) | Terminologie (Sprache und literatur)


Agents de vente et d’achat, courtiers

Vertriebsagenten, Einkäufer und Handelsmakler


négocier l’achat et la vente de navires

mit Schiffen handeln
Aptitude
Fähigkeit


achat d'animaux | acquisition d'animaux | vente d'animaux

Erwerb von Tieren | Tieradoption
Savoir
Kenntnisse


contrat d’option [ option de vente | option d’achat | option négociable ]

Option [ Optionsgeschäft | Optionskontrakt ]
24 FINANCES | MT 2421 libre circulation des capitaux | BT1 dérivé financier | BT2 instrument financier | BT3 marché financier
24 FINANZWESEN | MT 2421 Freier Kapitalverkehr | BT1 Finanzderivat | BT2 Finanzinstrument | BT3 Finanzmarkt


vente de call à découvert (1) | émission de call à découvert (2) | vente découverte d'option d'achat (3)

ungedeckter Short Call (1) | Naked Short Call (2) | ungedeckter Call-Verkauf (3) | ungedeckter Callverkauf (4) | ungedeckter Verkauf von Call (5) | ungedeckter Verkauf von Kaufoption (6) | Verkauf von ungedecktem Call (7) | Schreiben von ungedeckter Call-Option (8)
Bourse - marchés des capitaux (Finances, impôts et douanes)
Börsenwesen - kapitalmarkt (Finanz-, steuer- und zollwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8) "opération d'achat-revente" ou "opération de vente-rachat", une opération par laquelle une contrepartie achète ou vend des titres, des matières premières ou des droits garantis relatifs à la propriété de titres ou de matières premières en convenant, respectivement, de revendre ou de racheter à une date ultérieure des titres, des matières premières ou des droits garantis de même description à un prix convenu, cette opération constituant une opération d'achat-revente pour la contrepartie qui achète les titres, le ...[+++]

8. „Kauf-/Rückverkaufgeschäft“ (Buy/Sell-back-Geschäft) oder „Verkauf-/Rückkaufgeschäft“ (Sell/Buy-back-Geschäft) ein Geschäft, bei dem eine Gegenpartei Wertpapiere, Waren oder garantierte Rechte an Wertpapieren oder Waren mit der Vereinbarung kauft oder verkauft, Wertpapiere, Waren oder garantierte Rechte mit denselben Merkmalen zu einem bestimmten Preis zu einem zukünftigen Zeitpunkt zurück zu verkaufen bzw. zurückzukaufen; dieses Geschäft ist ein „Kauf-/Rückverkaufgeschäft“ für die Gegenpartei, die Wertpapiere, Waren oder garantierte Rechte kauft, und ein „Verkauf-/Rückkaufgeschäft“ für die Gegenpartei, die sie verkauft, wobei derart ...[+++]


8) "opération d'achat-revente" ou "opération de vente-rachat", une opération par laquelle une contrepartie achète ou vend des titres, des matières premières ou des droits garantis relatifs à la propriété de titres ou de matières premières en convenant, respectivement, de revendre ou de racheter à une date ultérieure des titres, des matières premières ou des droits garantis de même description à un prix convenu, cette opération constituant une opération d'achat-revente pour la contrepartie qui achète les titres, le ...[+++]

8. „Kauf-/Rückverkaufgeschäft“ (Buy/Sell-back-Geschäft) oder „Verkauf-/Rückkaufgeschäft“ (Sell/Buy-back-Geschäft) ein Geschäft, bei dem eine Gegenpartei Wertpapiere, Waren oder garantierte Rechte an Wertpapieren oder Waren mit der Vereinbarung kauft oder verkauft, Wertpapiere, Waren oder garantierte Rechte mit denselben Merkmalen zu einem bestimmten Preis zu einem zukünftigen Zeitpunkt zurück zu verkaufen bzw. zurückzukaufen; dieses Geschäft ist ein „Kauf-/Rückverkaufgeschäft“ für die Gegenpartei, die Wertpapiere, Waren oder garantierte Rechte kauft, und ein „Verkauf-/Rückkaufgeschäft“ für die Gegenpartei, die sie verkauft, wobei derart ...[+++]


5 bis. «transaction d’achat-revente» ou «transaction de vente-rachat», les transactions dans lesquelles une contrepartie achète ou vend des titres, des biens, ou des droits garantis de la même description, en convenant, respectivement, de revendre ou de racheter des titres, biens ou droits garantis de même description à un prix convenu à une date ultérieure, cette transaction constituant une transaction d’achat-revente pour la contrepartie achetant les titres, biens ou droits garantis, et une transaction de vente-rachat pour la contre ...[+++]

5a. „Buy-sell back-Geschäft“ und „Sell-buy back-Geschäfte“ sind jene Geschäfte, bei denen eine Gegenpartei Wertpapiere oder Waren oder garantierte Rechtsansprüche kauft oder verkauft bzw. vereinbart, Wertpapiere oder Waren oder garantierte Rechtsansprüche der gleichen Art zu einem bestimmten Preis zu einem zukünftigen Zeitpunkt zu verkaufen oder rückzukaufen; dieses Geschäft ist ein „Buy-sell back-Geschäft“ für die Gegenpartei, die Wertpapiere oder Waren oder garantierte Rechtsansprüche kauft, und ein „Sell-buy back-Geschäfte“ für die Gegenpartei, die diese verkauft; derartige „Buy-sell back-“ oder „Sell-buy back-Geschäfte“ werden wede ...[+++]


La Commission a examiné les effets que le projet de concentration pourrait avoir, du point de vue de la concurrence, sur les marchés de i) l'importation et de la vente de bananes aux détaillants et aux grossistes, ii) des services de mûrissement des bananes et iii) de l'achat et de la vente d'ananas.

Die Kommission hat die Auswirkungen des geplanten Zusammenschlusses auf den Wettbewerb auf den Märkten für i) die Einfuhr und den Verkauf von Bananen an Einzel- und Großhändler, ii) Bananenreifungsdienste und iii) den An- und Verkauf von Ananas geprüft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a examiné les effets de la concentration sur la concurrence sur les marchés i) de l’achat et de la vente de fèves de cacao, ii) de la vente de produits semi-finis à base de cacao et iii) de l’achat et de la vente de grains de café vert.

Die Kommission prüfte die Auswirkungen des geplanten Zusammenschlusses auf den Wettbewerb auf den Märkten für i) die Beschaffung und Lieferung von Kakaobohnen, ii) die Lieferung von Kakao-Halbfertigerzeugnissen und iii) die Beschaffung und Lieferung von grünen Kaffeebohnen.


Le présent règlement ne couvre donc pas les restrictions verticales contenant toute obligation ou clause incitative directe ou indirecte qui établirait un lien entre les activités de vente et de service après-vente ou qui rendrait la prestation d'une de ces activités dépendante de la prestation d'une autre. C'est le cas en particulier lorsque la rémunération des distributeurs ou des réparateurs agréés liée à l'achat ou à la vente de bi ...[+++]

Ebenso wenig sind Werkstätten für die ordnungsgemäße Durchführung von Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten darauf angewiesen, neue Kraftfahrzeuge zu verkaufen. Deswegen gilt die Verordnung nicht für vertikale Vereinbarungen, die unmittelbare oder mittelbare Verpflichtungen oder Anreize enthalten, die zu einer Verknüpfung von Verkauf und Kundendienst führen oder die Ausführung einer dieser beiden Tätigkeiten von der Ausführung der anderen abhängig machen; das gilt insbesondere, wenn die Vergütung von Händlern oder zugelassenen Werkstätten für den Kauf oder Verkauf von Waren oder Dienstleistungen, die zur Ausführung einer der beiden Täti ...[+++]


(13 bis) Étant donné que l'achat ou la vente d'instruments financiers suppose nécessairement que la personne qui effectue l'une ou l'autre de ces opérations ait pris préalablement la décision d'acheter ou de vendre, la réalisation de l'achat ou de la vente ne constitue pas en soi utilisation d'une information privilégiée.

(13a) Da dem Erwerb oder der Veräußerung von Finanzinstrumenten stets eine entsprechende Entscheidung der Person vorausgehen muss, die eines der beiden Geschäfte tätigt, stellt die Tatsache dieses Erwerbs oder dieser Veräußerung nicht als solche eine Verwendung einer Insider-Information dar.


La création de l'euro a fixé irrévocablement les taux de change entre les douze monnaies de l'Union qui font partie de la monnaie unique, éliminant ainsi la marge des banques à l'achat et à la vente de devises étrangères.

Mit der Einführung des Euro wurden die Umrechnungskurse der 12 beteiligten EU-Währungen unwiderruflich festgelegt, so dass die Spannen zwischen den Devisenan- und -verkaufskursen entfielen.


Les entreprises attribuent la note la plus élevée à l'achat et à la vente de produits et de services et la note la plus basse à l'application des lois dans les États membres.

Die höchste Punktzahl geben sie dem Kauf und Verkauf von Produkten und Diensten, die geringste der Anwendung der Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten.


La Commission doit adopter sous peu une proposition de directive sur les achats transfrontaliers à distance (vente par correspondance, téléshopping) qui protégera les consommateurs contre certains abus dans le cadre de ces nouvelles techniques de vente. - 2 - La proposition de directive sur les clauses abusives dans les contrats, adoptée en 1990 par la Commission, suit son chemin au Conseil, au Parlement et au Comité économique et social.

Der im Jahre 1990 von der Kommission angenommene Richtlinienvorschlag ueber missbraeuchliche Vertragsklauseln liegt dem Rat, dem Europaeischen Parlament und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss vor.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Cotation à l'achat et à la vente

Date index:2021-05-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)