Enfin, je suis également déçue que la résolution finale ne mentionne pas la nécessité d’accroître le soutien apporté aux associations d’agriculteurs, aux coopératives, aux coopératives viticoles et autres institutions locales promouvant l'artisanat et autres activités complémentaires à l'agriculture, de manière à faciliter la commercialisation des produits, la création de marchés locaux et l'établissement de liens plus étroits entre les producteurs et les consommateurs.
Schließlich bin ich auch enttäuscht, dass das Erfordernis, Berufsverbände der Landwirte, Genossenschaften, Weinkellereien und andere lokale Betriebe des Handwerks und anderer Branchen zusätzlich zur Landwirtschaft verstärkt zu unterstützen, um den Absatz von Erzeugnissen, die Schaffung lokaler Märkte und einen direkteren Kontakt zwischen Erzeugern und Verbrauchern zu erleichtern, keinen Eingang in die Endfassung der Entschließung gefunden hat.