Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concession de radiocommunications à usage général
Concession de radiocommunications à usage professionnel
Meuble à usage professionnel
Radiocommunication à usage professionnel
Radiocommunications à usage professionnel

Translation of "Concession de radiocommunications à usage professionnel " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
concession de radiocommunications à usage professionnel

Betriebsfunkkonzession
Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Radiocommunication (Informations et communications)
Verkehrsrecht (Recht) | Funktechnik (Nachrichtenwesen)


concession de radiocommunications à usage professionnel

Betriebsfunk/konzession
IATE - Communications
IATE - Communications


concession de radiocommunications à usage général

Jedermannsfunkkonzession | Jedermannsfunk-Konzession
Radiocommunication (Informations et communications)
Funktechnik (Nachrichtenwesen)


radiocommunication à usage professionnel

Betriebsfunk
Radiocommunication (Informations et communications)
Funktechnik (Nachrichtenwesen)


concession de radiocommunications à usage général

Jedermann/s/funkkonzession
IATE - Communications
IATE - Communications


radiocommunications à usage professionnel

Betriebsfunk
IATE - Communications
IATE - Communications


meuble à usage professionnel

bewegliches Gut für den beruflichen Gebrauch
adm/droit/économie finances art. 1446
adm/droit/économie finances art. 1446
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce que la partie requérante fait valoir dans son mémoire en réponse que l'interprétation, mentionnée en B.8.3, de la disposition attaquée entraîne une différence de traitement injustifiée entre, d'une part, l'autorité qui est pleine propriétaire d'un bâtiment à usage professionnel ayant été donné en concession domaniale à un tiers et, d'autre part, le propriétaire qui octroie un droit de superficie, d'emphytéose ou d'usufruit à un tiers, elle fait valoir un moyen nouveau qui n'est pas recevable pour ce motif.

Insofern die klagende Partei in ihrem Erwiderungsschriftsatz anführt, dass die in B.8.3 erwähnte Auslegung der angefochtenen Bestimmung einen nicht zu rechtfertigenden Behandlungsunterschied einführe zwischen einerseits der Behörde, die Volleigentümer eines Betriebsgebäudes sei, an dem einem Dritten eine Konzession für die Nutzung von öffentlichem Gut erteilt worden sei, und andererseits dem Eigentümer, der einem Dritten ein Erbbau-, Erbpacht- oder Nießbrauchrecht gewähre, führt sie einen neuen Klagegrund an, der aus diesem Grund unzulässig ist.


Il résulte de la lecture combinée des dispositions précitées que lorsqu'une personne est pleine propriétaire d'un bâtiment à usage professionnel érigé sur une partie du domaine public ayant fait l'objet d'une concession domaniale par l'autorité, cette personne est débitrice de la taxe d'inoccupation et donc pas l'autorité concédante.

Aus der Verbindung der vorerwähnten Bestimmungen miteinander ergibt sich, dass eine Person, wenn sie Volleigentümer eines Betriebsgebäudes ist, das auf einem Teil des öffentlichen Eigentums errichtet wurde, für den die Behörde eine Konzession für die Nutzung von öffentlichem Gut erteilt hat, Schuldner der Leerstandsabgabe ist und folglich nicht die Behörde, die die Konzession erteilt.


« Les intérêts, redevances pour la concession de l'usage de brevets d'invention, procédés de fabrication et autres droits analogues ou les rémunérations de prestations ou de services, ne sont pas considérés comme des frais professionnels lorsqu'ils sont payés ou attribués directement ou indirectement à un contribuable visé à l'article 227 ou à un établissement étranger, qui, en vertu des dispositions de la législation du pays où ils sont établis, n'y sont pas soumis à un impôt sur les revenus ou y sont soumis, pour les revenus de l'es ...[+++]

« Zinsen, Vergütungen für die Vergabe der Nutzung von Erfindungspatenten, Herstellungsverfahren und anderen ähnlichen Rechten oder Entlohnungen für Leistungen oder Dienstleistungen gelten nicht als Werbungskosten, wenn sie direkt oder indirekt einem in Artikel 227 erwähnten Steuerpflichtigen oder einer ausländischen Niederlassung gezahlt oder zuerkannt werden, die aufgrund der Rechtsvorschriften des Landes, in dem sie ansässig sind, dort keiner Einkommensteuer oder für solche Einkünfte einem erheblich vorteilhafteren Besteuerungssystem unterliegen als dem, dem diese Einkünfte in Belgien unterliegen, außer wenn der Steuerpflichtige mit al ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Concession de radiocommunications à usage professionnel

Date index:2022-10-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)