Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCO
Concept de capacités opérationnelles
Concept de capacités séparables
Concept relatif aux capacités opérationnelles

Translation of "Concept de capacités séparables " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
concept de capacités séparables

trennbare Dispositive
Défense des états
Wehrwesen


concept de capacités opérationnelles

Konzept operativer Fähigkeiten
IATE - European construction
IATE - European construction


concept de l'Union européenne pour le renforcement des capacités africaines de prévention, de gestion et de règlement des conflits

Konzept der Europäischen Union zur Stärkung der afrikanischen Fähigkeiten für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten
IATE - 0811, 0821
IATE - 0811, 0821


Concept relatif aux capacités opérationnelles | CCO [Abbr.]

Konzept operativer Fähigkeiten
IATE - 0821
IATE - 0821


concept pour la formation axée sur le développement de la personne et des capacités interpersonnelles dans l'administration générale de la Confédération (EPA-II)

Konzept für die Ausbildung im Bereich der Selbstentwicklung und der Entwicklung der zwischenmenschlichen Fähigkeiten in der allgemeinen Bundesverwaltung
Finances, impôts et douanes
Finanz-, steuer- und zollwesen


réalisation du concept dév. personne et capacités interpers. (2 phases: EPA-II/Anh.I)

Durchführung des Konzepts Selbstentwicklung und Entw. zwischenmenschl. Fäh. (2 Phasen: EPA-II/Anh. I)
Finances, impôts et douanes
Finanz-, steuer- und zollwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de recueillir les avis, non seulement des autorités des États membres comme dans les procédures d'enquête concernant les aides d'État, mais aussi des parties prenantes comme les producteurs d'électricité, les fournisseurs, les gestionnaires de réseau et les fournisseurs de services d'effacement, afin de prendre connaissance des points problématiques; de relever les caractéristiques de conception susceptibles de fausser la concurrence entre fournisseurs de capacité (par exemple, entre producteurs d'électricité et fournisseurs de servi ...[+++]

nicht nur – wie bei Einzelfalluntersuchungen – die Meinungen der mitgliedstaatlichen Behörden einholen, sondern auch verschiedenen Interessenträgern (Stromerzeugern, Stromversorgern, Netzbetreibern und Lastmanagern) die Möglichkeit geben, die Kommission auf konkrete Probleme aufmerksam zu machen; Ausgestaltungsmerkmale ermitteln, die den Wettbewerb zwischen Kapazitätsanbietern (z. B. zwischen Stromerzeugern und Lastmanagern) und den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen könnten, wettbewerbsfähige und marktgesteuerte Kapazitätsmechanismen fördern, die dem Energiebinnenmarkt dienlich sind, anstatt ihn zu fragmentieren, und die A ...[+++]


Le présent règlement devrait s'appliquer aux documents publics délivrés par les autorités d'un État membre conformément à son droit national, et dont la finalité première est d'établir l'un des éléments suivants: la naissance, le fait d'être en vie, le décès, le nom, le mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), le divorce, la séparation de corps ou l'annulation du mariage, le partenariat enregistré (y compris la capacité à conclure un parten ...[+++]

Diese Verordnung sollte öffentliche Urkunden erfassen, die von den Behörden eines Mitgliedstaats nach Maßgabe dessen nationalen Rechts ausgestellt wurden und die in erster Linie zur Feststellung der folgenden Sachverhalte ausgestellt wurden: Geburt, die Tatsache, dass eine Person am Leben ist, Tod, Name, Eheschließung (einschließlich Ehefähigkeit und Familienstand), Scheidung, Trennung ohne Auflösung des Ehebands oder Ungültigerklärung der Ehe, eingetragene Partnerschaft (einschließlich der Fähigkeit, eine eingetragene Partnerschaft einzugehen, und Status der eingetragenen Partnerschaft), Auflösung einer eingetragenen Partnerschaft, Tren ...[+++]


Le présent règlement n'a pas pour but de modifier le droit matériel des États membres relatif à la naissance, au fait d'être en vie, au décès, au nom, au mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), au divorce, à la séparation de corps ou à l'annulation du mariage, au partenariat enregistré ( y compris la capacité à conclure un partenariat enregistré et le statut de partenariat enregistré), à la dissoluti ...[+++]

Diese Verordnung bezweckt keine Änderung des materiellen Rechts der Mitgliedstaaten in Bezug auf Geburt, die Feststellung der Tatsache, dass eine Person am Leben ist, Tod, Name, Eheschließung (einschließlich Ehefähigkeit und Familienstand), Scheidung, Trennung ohne Auflösung des Ehebands oder Ungültigerklärung der Ehe, eingetragene Partnerschaft (einschließlich der Fähigkeit, eine eingetragene Partnerschaft einzugehen, und Status der eingetragenen Partnerschaft), Auflösung einer eingetragenen Partnerschaft, Trennung ohne Auflösung der eingetragenen Partnerschaft oder Ungültigerklärung der eingetragenen Partnerschaft, Abstammung, Adoption ...[+++]


BE. considérant que l'indépendance du pouvoir judiciaire est indissociable du concept de la séparation des pouvoirs et qu'un système judiciaire efficace, indépendant et impartial est important pour le respect de l'état de droit et la protection des droits de l'homme et des libertés civiles de nos citoyens; considérant que les tribunaux ne doivent pas être soumis à des influences ou à des intérêts extérieurs;

BE. in der Erwägung, dass die Unabhängigkeit der Justiz im Rahmen der Gewaltenteilung eine zentrale Rolle spielt und ein effizientes, unabhängiges und unparteiisches Justizsystem für die Rechtsstaatlichkeit, den Schutz der Menschenrechte und der bürgerlichen Freiheiten der europäischen Bürger von größter Bedeutung ist; in der Erwägung, dass Gerichte keinen Einflüssen oder Interessen unterliegen dürfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AY. considérant que l'indépendance du pouvoir judiciaire est indissociable du concept de la séparation des pouvoirs et qu'un système judiciaire efficace, indépendant et impartial est important pour le respect de l'état de droit et la protection des droits de l'homme et des libertés civiles de nos citoyens; considérant que les tribunaux ne doivent pas être soumis à des influences ou à des intérêts extérieurs;

AY. in der Erwägung, dass die Unabhängigkeit der Justiz im Rahmen der Gewaltenteilung eine zentrale Rolle spielt und ein effizientes, unabhängiges und unparteiisches Justizsystem für die Rechtsstaatlichkeit, den Schutz der Menschenrechte und der bürgerlichen Freiheiten der europäischen Bürger von größter Bedeutung ist; in der Erwägung, dass Gerichte keinen Einflüssen oder Interessen unterliegen dürfen;


recueillir les avis, non seulement des autorités des États membres comme dans les enquêtes générales, mais aussi des parties prenantes comme les producteurs d’électricité, les fournisseurs, les gestionnaires de réseau et les fournisseurs de services d’effacement de consommation afin de prendre connaissance des points problématiques; relever les caractéristiques de conception susceptibles de fausser la concurrence entre fournisseurs de capacité (par exem ...[+++]

nicht nur, wie bei den beihilferechtlichen Untersuchungen der Fall, die Meinungen der mitgliedstaatlichen Behörden einholen, sondern auch verschiedenen Interessenträgern (Stromerzeugern, Netzbetreibern und Lastmanagern) die Möglichkeit geben können, die Kommission auf konkrete Probleme aufmerksam zu machen; die Ausgestaltungsmerkmale ermitteln können, die den Wettbewerb zwischen Kapazitätsanbietern (z. B. zwischen Stromerzeugern und Lastmanagern) und den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen könnten; wettbewerbsfähige und marktgesteuerte Kapazitätsmechanismen fördern können, die dem Energiebinnenmarkt dienlich sind, anstatt i ...[+++]


Le Comité militaire de l'Union européenne a défini dans le détail le concept de capacité militaire de réaction rapide de l'Union européenne dans son rapport du 3 mars 2004.

Der Militärausschuss der EU hat in seinem Bericht vom 3. März 2004 das Konzept einer militärischen Krisenreaktion der EU detailliert festgelegt.


Le concept de capacité d’intégration pourrait être utilisé pour vendre ou dépeindre la Constitution comme une simple façon de modifier les institutions afin de permettre l’élargissement en pratique.

Das Konzept der Integrationsfähigkeit könnte dazu benutzt werden, die Verfassung als ein Element zu verkaufen oder darzustellen, das lediglich dazu dient, die Institutionen so hinzubiegen, wie es für die praktische Umsetzung der Erweiterung notwendig ist.


Nous sommes en particulier satisfaits de votre préférence pour le concept de «capacité d’intégration», comme l’ont expliqué MM. Brok et Stubb.

Wir begrüßen insbesondere, dass Sie sich für die Verwendung des Begriffs „Integrationsfähigkeit“ aussprechen, der von Herrn Brok und Herrn Stubb bereits erklärt worden ist.


La nouvelle définition proposée définit le concept de "capacité inutilisée" et est conforme à l'article 5, paragraphe 4 (capacité à long terme), et au point 2.2 (1) de l'annexe (capacité à court terme).

Dieser Vorschlag für eine Definition stellt klar, was der Begriff „nicht genutzte Kapazität“ bedeutet, und stimmt mit Artikel 5 Absatz 4 (Langzeitkapazitätsfragen) und Punkt 2.2 (1) des Anhangs (Kurzzeitkapazitätsfragen) überein.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Concept de capacités séparables

Date index:2021-12-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)