Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFP
CFPG
CFPP
CFR-PCol
Commission des prestations
Commission fédérale des prestations générales
Commission fédérale des prestations générales

Translation of "Commission fédérale des prestations générales " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Commission fédérale des prestations générales | Commission fédérale des prestations générales de l'assurance-maladie | CFP [Abbr.]

Eidgenössische Fachkommission für allgemeine Leistungen der Krankenversicherung | Eidgenössische Kommission für allgemeine Leistungen | Leistungskommission | ELK [Abbr.]
IATE - LAW | Insurance
IATE - LAW | Insurance


Commission fédérale des prestations générales

Eidgenössische Kommission für allgemeine Leistungen
IATE - 0436
IATE - 0436


Commission fédérale des prestations générales de l'assurance

Eidgenössische Fachkommission für allgemeine Leistungen der Kranken...
IATE - Insurance
IATE - Insurance


Commission fédérale des prestations générales (1) | Commission des prestations (2) [ CFPG ]

Eidgenössische Kommission für allgemeine Leistungen (1) | Leistungskommission (2) [ ELK ]
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Sécurité sociale (Assurance) | Assurances de personnes (Assurance)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Soziale sicherheit (Versicherungswesen) | Personenversicherung (Versicherungswesen)


Commission fédérale des prestations générales et des principes [ CFPP ]

Eidgenössische Kommission für allgemeine Leistungen und Grundsatzfragen [ ELGK ]
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Sécurité sociale (Assurance) | Assurances de personnes (Assurance)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Soziale sicherheit (Versicherungswesen) | Personenversicherung (Versicherungswesen)


Commission fédérale de recours en matière de prestations collectives de l'assurance-vieillesse et invalidité [ CFR-PCol ]

Eidgenössische Rekurskommission für kollektive Leistungen der Alters- und Invalidenversicherung [ ERK-KL ]
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - compagnies - caisses (Assurance) | Instituts - offices - entreprises (Droit) | Droit commercial (Droit) | Procédure - justice (Droit)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Institute - gesellschaften - kassen (Versicherungswesen) | Institute - ämter - betriebe (Recht) | Handelsrecht (Recht) | Prozessverfahren - justizwesen (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du côté américain, des représentants du ministère du commerce, de la Commission fédérale du commerce, du ministère des transports, du Département d'État, du bureau du directeur des services de renseignement nationaux et du ministère de la justice ont participé au réexamen, ainsi que le médiateur faisant fonction, un membre du Conseil de surveillance de la vie privée et des libertés civiles et le bureau de l'inspecteur général des services de renseignement.

Auf Seiten der USA nahmen Vertreter des Handelsministeriums (Department of Commerce, DoC), der Wettbewerbsbehörde (Federal Trade Commission, FTC), des Verkehrsministeriums, des Außenministeriums, dem Amt des Nachrichtendienstkoordinators (Director of National Intelligence) sowie die geschäftsführende Ombudsperson des Datenschutzschilds, ein Mitglied des Privacy and Civil Liberties Oversight Board (PCLOB) und Vertreter des Amtes des Generalinspekteurs der Nachrichtendienste teil.


La présente communication a pour but de présenter aux opérateurs économiques et aux États membres l'interprétation de la Commission, relative au contexte spécifique des directives sur les assurances, aux notions de libre prestation de services et d'intérêt général.

Diese Mitteilung soll den Wirtschaftsteilnehmern und Mitgliedstaaten die Auslegung der Kommission der Begriffe freier Dienstleistungsverkehr und Allgemeininteresse im besonderen Kontext der Versicherungsrichtlinien darlegen.


Communication interprétative de la Commission concernant la liberté de prestation de services et intérêt général dans le secteur des assurances [Journal officiel C 43, 16.02.2000].

Auslegungsmitteilung der Kommission zum freien Dienstleistungsverkehr und Allgemeininteresse im Versicherungswesen [Amtsblatt C 43 vom 16.2.2000]


60. Ainsi que Mme l'avocat général l'a relevé aux points 54 et 55 de ses conclusions, si la Cour n'a pas encore statué sur l'application de l'exonération prévue à l'article 132, paragraphe 1, sous g), de la directive 2006/112 aux prestations de services fournies par les avocats dans le cadre d'un régime national d'aide juridictionnelle, elle a toutefois jugé que ces prestations de services ne peuvent pas être s ...[+++]

60. Wie die Generalanwältin in den Nrn. 54 und 55 ihrer Schlussanträge ausgeführt hat, hat der Gerichtshof zwar noch nicht über die Anwendung der in Art. 132 Abs. 1 Buchst. g der Richtlinie 2006/112 vorgesehenen Befreiung auf Dienstleistungen entschieden, die Rechtsanwälte im Rahmen eines nationalen Systems der Gerichtskostenhilfe erbringen, doch hat er befunden, dass diese Dienstleistungen nicht gemäß Art. 98 Abs. 2 der Richtlinie in Verbindung mit Nr. 15 ihres Anhangs III einem ermäßigten Mehrwertsteuersatz unterworfen werden können (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 17. Juni 2010, Kommission ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 JUILLET 2016. - Accord de coopération entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone concernant les modifications à apporter à la règlementation relative aux allocations familiales Vu l'article 23 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 94, § 1bis, inséré par l'article 44 de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 60sexies, inséré par l'article 37 de la loi du 19 avril 2014 ...[+++]

14. JULI 2016 - Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Flämischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region, der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezüglich der vorzunehmenden Abänderungen in der Kindergeldgesetzgebung Unter Hinweis auf Artikel 23 der Verfassung; Unter Hinweis auf das Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 94, § 1bis, eingefügt durch Artikel 44 des Sondergesetzes vom 6. Januar 2014 über die Sechste Staatsreform; Unter Hinweis auf das Gesetz vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 60sexies, ei ...[+++]


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du chapitre II du Titre IV du Code wallon de l'Agriculture relatif aux activités de formation permanente au sens des articles D.99, § 2, 2° et D.104, alinéa 1, 1°, du Code wallon de l'Agriculture dans les secteurs agricole et sylvicole Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ausführung von Titel IV Kapitel II des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft in Bezug auf die Weiterbildungsaktivitäten im Sinne der Artikel D.99 § 2 Ziffer 2 und D.104 Absatz 1 Ziffer 1 des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft im land- und forstwirtschaftlichen Bereich Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowi ...[+++]


L'article 10 de la loi du 12 mai 2014 dispose : « § 1. L'Office est chargé des tâches prévues aux articles 32 à 32quater de la loi générale relative aux allocations familiales et ses arrêtés d'exécution. § 2. En exécution du protocole conclu en application de l'article 32quinquies de la loi générale relative aux allocations familiales, entre l'Office et la police fédérale, l'Office octroie les prestations familiales aux membres du personnel du cadre op ...[+++]

In Ausführung des Protokolls, das in Anwendung von Artikel 32quinquies des Allgemeinen Familienbeihilfengesetzes zwischen dem Amt und der föderalen Polizei geschlossen wurde, gewährt das Amt die Familienbeihilfen den Personalmitgliedern des Einsatzkaders und des Verwaltungs- und Logistikkaders der Polizeidienste im Sinne von Artikel 106 des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes sowie den Personalmitgliedern der Generalinspektion der föderalen Polizei und der lokalen Polizei, mit Ausnahme jedoch der Militärpersonen im Sinne von Artikel 4 § 2 des Gesetzes vom 27. ...[+++]


| 3)DE: accès subordonné à l'appartenance à un ordre des avocats, conformément à la législation fédérale des professions juridiques, qui limite l'exercice de la profession aux cabinets individuels ou en association de personnes.FR: accès réservé aux SEL (sociétés anonymes, à responsabilité limitée ou en commandite par actions) et aux SCP.FI: pour la prestation de services juridiques en qualité de membre de l'ordre général des avocats, la cit ...[+++]

| 3)DE: Zugang vorbehaltlich der Aufnahme in eine Rechtsanwaltskammer nach der Bundesrechtsanwaltsordnung, die eine Niederlassung erfordert, die auf Einzelpersonen und Sozietäten beschränkt ist.FR: Erbringung nur durch SEL (anonyme, à responsabilité limitée oder en commandite par actions) oder SCP.FI: Wird die Rechtsberatung als Mitglied der Allgemeinen Anwaltskammer erbracht, so ist die Angehörigkeit eines Staates des EWR (Europäischer Wirtschaftsraum) erforderlich.AT, CY, MT, RO: Nicht konsolidiert.CZ: Keine Beschränkungen in Bezug auf ausländisches Recht.


| 3)DE: accès subordonné à l'appartenance à un ordre des avocats, conformément à la législation fédérale des professions juridiques, qui limite l'exercice de la profession aux cabinets individuels ou en association de personnes.FR: accès réservé aux SEL (sociétés anonymes, à responsabilité limitée ou en commandite par actions) et aux SCP.FIN: pour la prestation de services juridiques en qualité de membre de l'ordre général des avocats, la cit ...[+++]

| 3)DE: Zugang vorbehaltlich der Aufnahme in eine Rechtsanwaltskammer nach der Bundesrechtsanwaltsordnung, die eine Niederlassung erfordert, die auf Einzelpersonen und Sozietäten beschränkt ist.FR: Erbringung nur durch SEL (anonyme, à responsabilité limitée oder en commandite par actions) oder SCP.FI: Wird die Rechtsberatung als Mitglied der Allgemeinen Anwaltskammer erbracht, so ist die Angehörigkeit eines Staates des EWR (Europäischer Wirtschaftsraum) erforderlich.AT, CY, MT: Ungebunden.


L'élément décisif pour la Commission réside dans le fait que la valeur de ces avantages ne doit pas excéder les surcoûts des entreprises concernées pour la prestation d'un service d'intérêt économique général.

Entscheidend für die Kommission ist die Tatsache, dass der Wert dieser Vorteile nicht die Mehrkosten der betreffenden Unternehmen bei der Erbringung einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse überschreitet.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Commission fédérale des prestations générales

Date index:2021-06-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)